Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ру поднялась с постели с нетвердой походкой подошла к двери, соединяющей их комнаты. Протянув руку к задвижке, замерла: а что, если он закрыл дверь со своей стороны? Но есть только один способ проверить это. Ру отодвинула задвижку, нажала на ручку и дверь открылась.

В комнате было темно, лишь слабый свет пробивался из-под двери, ведущей в коридор. Ру не была здесь раньше, но ей была знакома стандартная гостиничная планировка недорогих отелей. Поэтому она предположила, что номер Маркуса представляет собой зеркальное отражение ее номера. Закрыв за собой дверь, Ру медленно двинулась к тому месту, где, по ее мнению, должна была находиться кровать.

Внезапно Ру охватила тревога. А что, если в комнате никого нет? Вдруг Маркус вышел, даже покинул гостиницу? Наняв машину или поймав попутную, он сейчас может находиться где угодно. И ей ни за что не удастся проследить его путь. А что, если он тоже исчез без предупреждения, как Джон?

В номере стояла мертвая тишина. Если Маркус находится здесь, то, наверное, затаил дыхание. Сделав еще три шага вперед, Ру нащупала одеяло, откинула его и юркнула в постель рядом с Маркусом.

— Ты же не спишь, — прошептала она.

Некоторое время в комнате продолжала стоять тягостная тишина, затем Маркус спросил спокойным тоном:

— Как ты узнала?

— Почувствовала.

— Понятно. Что тебе нужно, Ру?

Сердце Ру отозвалось на этот вопрос протяжными, тяжелыми ударами. Она почувствовала, что кровь ударила ей в лицо, щеки запылали. Совсем не такой реакции от него она ожидала!

— Что тебе нужно, Ру? — повторил Маркус.

— Мне нужен ты, — просто ответила Ру.

— Ясно. — Голос Маркуса звучал сухо.

— Да, надеюсь, что тебе ясно! — вспылила Ру. — Как ты говорил? Я хочу тебя везде: в постели, в душе, на деревенской лужайке, в огне и в воде, при свечах на кухне и в грязном мотеле, в одежде и без нее… Очень поэтично, как ты сам тогда заметил. Прекрасные слова, но позволь узнать: они хоть что-то значат, или это всего лишь прекрасные слова, которые ты просто сболтнул в подходящий момент?

Маркус ничего не ответил, но Ру почувствовала его нетерпеливое движение.

— Ну, так что? — продолжила она. — То были просто слова, уместные для той обстановки и того момента? Если так, должна сказать тебе: это подло с твоей стороны!

— Нет, то были не пустые слова, — возразил Маркус. — Как ты могла подумать такое?

— Запросто смогла. Но если ты говорил искренне, то что же изменилось?

— Изменилась ситуация. Или нет… Скажем так: у меня было время оценить ситуацию и все вытекающие из нее последствия, особенно для тебя.

— О, большое тебе спасибо! Но, может, ты позволишь мне самой оценить ситуацию? Только объясни, в чем она заключается.

— Хватит с тебя неприятностей, Ру. Возвращайся домой и забудь обо всем.

Ру облизнула пересохшие губы, внезапно почувствовав, что ее жутко утомил этот разговор.

— Послушай, Маркус, мне вовсе не надо, чтобы ты занялся со мной любовью. Наверное, у тебя еще болит плечо, да и мысли твои явно заняты совсем другим. Но разве ты не можешь просто обнять меня? Ведь мы наконец-то лежим в настоящей постели. И, может, черт побери, ты все же объяснишь мне, что происходит?

Маркус снова пошевелился и вздохнул, Ру почувствовала, что он поднял руку. Она подвинулась и прижалась к нему, теперь они лежали рядом, соприкасаясь бедрами.

— А теперь давай спать, — сказал Маркус. — Поговорим утром, если ты так уж настаиваешь.

— Я не могу спать на спине.

— Повернись на бок.

Ру отвернулась, но Маркус тоже повернулся на бок. Ру услышала, как он снова вздохнул.

— Так удобно?

— Не совсем, — честно призналась Ру. — И не думаю, что смогу уснуть, пока не узнаю, какими своими действиями или словами я обидела тебя.

— Ты ничего такого не сделала и ничего не сказала.

— Может, в этом-то все и дело? Что я не заступилась за тебя перед Хоршемами? Не рассказала правду о тебе?

— А какую ты могла рассказать правду? — холодным тоном поинтересовался Маркус. — Ты ведь слишком мало знаешь меня.

— Я тебя хорошо знаю.

— Откуда? Вот Лайза Хоршем знает меня уже двадцать лет, с того момента, как вышла замуж за Фила. А сам Фил знает меня с пеленок. И если уж они поверили в ложь обо мне, то как ты могла изменить их мнение? Да и зачем тебе это? Кстати, ты же сама любила повторять, что совсем не знаешь меня.

— Но раньше тебя это не волновало, — напомнила Ру. — Ты и сам очень быстро составил мнение обо мне. Сказал, что видишь меня насквозь.

— А наверное, должно было волновать. Возможно, ты была права с самого начала. Ты… да и Хоршемы… вы считаете, что знаете Джона лучше, чем меня, и отчасти смотрите на меня его глазами. Это неизбежно.

— Но Джон мало что рассказывал мне о тебе. Так, иногда упоминал.

— О Джон, спасибо тебе! А могу я спросить, что же он все-таки конкретно говорил обо мне?

Ру задумалась.

— Он… называл тебя сыном, говорил, что ты молодой разгильдяй… и еще очень ершистый. Это все. Но как только я познакомилась с тобой, то поняла, что он ввел меня в заблуждение.

— Хоршемы знают меня много лет, но они не считают, что их ввели в заблуждение.

— Мне очень жаль, Маркус, что все так получилось, и все же я не понимаю, куда ты клонишь.

— Ладно, давай все разложим по полочкам. Трое разных людей представили тебе три моих разных портрета, так?

— Нет, не так.

— Три разных портрета, — повторил Маркус. — Один представил тебе Джон, изобразив меня своим сыном. Другой — Хоршемы. Они изобразили меня бездельником, который тянет деньги из отчима и плюет на свои обязанности. Не сомневаюсь, что Лайза вытащила на свет древние сплетни о старом Пенмаррике и его подружках.

— Да, она говорила об этом.

— Ну, а третий портрет нарисовал я сам. Обычный парень, который в конце концов нашел девушку своей мечты и не может поверить в свою удачу. Так как я могу надеяться на то, что ты отдашь предпочтение этому, третьему портрету?

— Но есть еще и четвертый портрет, о котором ты не упомянул.

— О чем ты говоришь?

— Я имею в виду портрет, который нарисовала сама.

— Должно быть, он получился довольно забавным. Еще в твоем доме я пытался запугать тебя, а здесь, в этой гостинице, старался отбить тебя у Джона. Я навязал тебе свои поцелуи, хотя прекрасно понимал, что это идет вразрез с твоими представлениями о порядочности. А потом практически по моей вине машина свалилась в ущелье, и тебе пришлось пережить кошмар тех долгих дней. Наглый, беспечный тип, идиот, не думающий о последствиях. Не слишком привлекательный портрет, не так ли?

— Но это только одна часть портрета, — возразила Ру. — А как насчет поэта, храбреца, мужчины, который шутит перед угрозой наводнения? Это другая часть портрета. Есть еще мужчина, который лез вниз по склону за рацией, который бросился со скалы в воду, чтобы привлечь внимание людей, ехавших в тягаче. Мужчина, который, страдая от боли, сооружал мне постель из веток, тащил меня, когда я выбивалась из сил. Вот в этот портрет я верю больше всего. И значит он для меня гораздо больше, чем любые слова других людей.

— Неужели?

— Конечно, не все грани образа в моем портрете так уж гладки, — продолжила Ру. — Есть еще ужасно самонадеянный мужчина, пытающийся принимать решения за меня и защищать меня от меня самой! Который даже не потрудился поинтересоваться моим мнением.

Несколько секунд в комнате стояла напряженная тишина.

— Каких слов ты ждешь от меня? — тихо промолвил Маркус.

— Да не нужны мне слова. Наверное, каждая женщина, какой бы независимой и сложной натурой она себя ни считала, на самом деле нуждается в мужчине, который четко знает, чего хочет, и добивается этого.

— Извини, мои рыцарские манеры куда-то испарились.

— Ладно, обойдемся без них. Ты все-таки обнимешь меня как следует или так и будешь лежать всю ночь, как тряпка?

— Я тебе покажу тряпку! — возмутился Маркус. Он резко приподнялся, сдавленно вскрикнув от боли в плече, и повернул Ру на спину. Пальцы его быстро расстегнули пуговицы ее рубашки. — Снимай, — приказал он.

35
{"b":"157984","o":1}