Черт побери! — выругался про себя Джек и стал нервно барабанить пальцами по столу. Что же ему делать? Как удержаться от необдуманных поступков, которые он, возможно, совершит, как только в очередной раз увидит печальный взгляд голубых глаз?
Пожалуй, надо навестить больную, подумал он и направился в комнату мисс Смит, прекрасно зная, какая опасность подстерегает его там, но все равно не желая отказываться от задуманного.
Постучав в комнату сестер Смит и не услышав в ответ ни звука, Джек тихонечко открыл дверь. Элис не было, Дайана спала. Стройное тело угадывалось под одеялом, из-под которого высунулось округлое колено. Очаровательная головка со слегка спутанными волосами покоилась на изящной ладони. Прелестный рот был чуть приоткрыт. Это видение или явь? Джек сглотнул. Он не мог отвести взгляда от очаровательной феи в объятиях Морфея.
Веки Дайаны дрогнули, и она медленно открыла глаза, увидев около своей кровати Логана.
Она машинально подтянула край одеяла к подбородку и поджала колени, напомнив ему зверька, забивающегося в угол клетки от страха.
Джек усмехнулся. Похоже, она считает, что я дикарь и сейчас наброшусь на нее.
— Мисс Смит, я пришел узнать, как вы себя чувствуете, — хрипловатым голосом успокоил ее Джек.
— Кажется, температура немного спала, но тело еще ломит, — осторожно сказала Дайана. Я бы съела что-нибудь… легкое.
— Хорошо, я сейчас передам вашу просьбу Розе. Она принесет еду в вашу комнату.
Надо было уходить, но какая-то сила удерживала Джека здесь. Сейчас, когда болезнь сломила ее, Дайана выглядела робкой и беззащитной, а совсем не самоуверенной и надменной, как при первой встрече на причале, когда ее оценивающий взгляд чуть не вывел его из себя.
— Мне неудобно, что я доставляю вам и Розе столько хлопот. Я сейчас оденусь и спущусь вниз.
— Мисс Смит, Элис мне за обедом сказала, что вы детский врач.
— Да, я педиатр, работаю в клинике, — подтвердила молодая женщина.
— Если это так, то вы должны знать, что при простуде больной должен находиться в кровати, а не скакать по дому.
— Я не собираюсь скакать! — возмутилась Дайана. — Я могу одеться потеплее и медленно спуститься в бар.
— А вы в курсе, что в это время суток бар уже заполнен местными жителями, которые приняли на грудь достаточно спиртного. Потом здесь много любителей крепких сигар, поэтому воздух пропитан табачным дымом.
Куда вы пойдете с вашим воспаленным горлом? Чем будете дышать? Так что не смейте подниматься!
— Это что, приказ? — сжав зубы, процедила Дайана.
— Нет, просьба! — рявкнул Джек и вышел из комнаты, громко стукнув дверью.
Эта дамочка на пустом месте готова устроить скандал! Она что, не может два-три дня полежать в постели?! Если так, то я просто привяжу ее к кровати и заклею ей рот пластырем. Стоп, остановил себя Джек, что-то я разошелся. Появились садистские замашки. И все из-за этой блондинки. Черт бы ее побрал!
После ухода грубияна Дайана не сразу расслабилась, продолжая злиться. Этот Логан много себе позволяет! Как можно кричать на больного человека?! Когда она вернется в Лос-Анджелес, обязательно выскажет претензии «Хенкс и К°» по поводу их инструктора. Где они только взяли такого мужлана?! Он совершенно не умеет разговаривать с людьми… Странно, а вот сестры Сайерс, кажется, от него без ума.
Вечером, после ужина, вся группа, за исключением Дайаны, опять собралась у Джека Логана. Вначале он раздал тесты со всевозможными картинками растений и животных и после того, как все ответили на вопросы, собрал листочки. Гарри, сестры Сайерс, Стивен Паттерсон выдержали экзамен, а Патрик и Элис провалились.
Естественно, потому что днем ускользнули от опеки и гуляли около реки. Элис бросила кузину и наслаждалась свободой. С Дайаной сидел сначала Гарри, потом Дороти. Навестил больную и Стивен, который принес гроздь спелых бананов и хотел было заменить миссис Сайерс, но в это время в комнату зашел Джек и попросил помочь ему со снаряжением, которое завтра понадобится в однодневном походе…
Логан сердито посмотрел на Патрика и Элис, которые сидели, потупившись, чтобы не видеть грозного лица инструктора.
Почему взрослые, размышляла Элис, не могут понять, что мне надоело учиться. Что летом я хочу отдохнуть от разных тестов и экзаменов.
Патрик был недоволен собой. Он чувствовал на себе укоризненный взгляд отца и от этого еще больше переживал. Ну не успел выучить картинки! Что в этом такого ужасного? — рассуждал он. День был такой клевый! А рядом очаровательная Элис! Они только немного погуляли. Разве это преступление?! Впереди целый вечер и ночь. Сейчас он возьмет эти чертовы тесты и выучит. Пусть чуть позже, чем все остальные, но ведь успеет же до утра!
Джек еще раз посмотрел на унылые лица молодых людей и решил, что сегодня больше не стоит их трогать, а завтра перед завтраком он их снова проэкзаменует. Конечно, трудно усидеть в помещении, когда на улице прекрасная погода. Хотя вполне могли бы прихватить с собой на прогулку карточки. Совсем не хотят шевелить мозгами, он же не заставлял их колоть дрова, а только чуть-чуть напрячь память.
— Итак, Патрик и Элис, я жду вас завтра в баре в шесть утра, а остальных в шесть тридцать. Сразу после завтрака мы отправимся на угольную шахту. Если я смогу договориться с управляющим, то для вас устроят небольшую экскурсию. Форма одежды — походная, но не забудьте взять с собой теплые свитера. Под землей даже в сорокоградусную жару холодно.
Я не хочу, чтобы из вас еще кто-нибудь заболел. А теперь можете быть свободными до утра.
Старушки Сайерс, перешептываясь, покинули комнату Логана, затем вышли Патрик и Стивен Паттерсоны. Гарри о чем-то спросил Джека и, получив краткий ответ, вышел. Элис нерешительно подошла к инструктору и тихо промолвила:
— Мистер Логан, я хотела бы узнать по поводу Дайаны. Она здесь останется одна?
— За ней присмотрят Роза и ее муж Педро.
Она сама виновата, что лишила себя полноценного отдыха.
— Странно, что она простудилась. Сестра всегда такая практичная и предусмотрительная.
— Элис, жизнь очень сложная штука, и все предугадать невозможно. Думаешь, я никогда не болел? — усмехнулся Джек. — Еще как! Температура была под сорок.
Девушка немного оживилась. Она перестала бояться грозного вида Логана. Перед ней стоял добродушный человек, в глазах которого она заметила озорные огоньки. Гмм, подумала Элис, а Джек и Дайана неплохо бы смотрелись вместе. Холодной принцессе нужен именно такой мужчина — сильный, напористый, смелый… и красивый.
— Мистер Логан, может быть, вы сами расскажете Дайане о завтрашнем дне? — Элис замялась. — Ну, о том, что она останется одна.
— Ладно, — согласился Джек. — В принципе я хотел еще зайти к ней попозже и посмотреть, как она себя чувствует.
— Да-да, обязательно зайдите! — затараторила девушка. — После ваших визитов ей становится лучше. Щеки розовеют, а глаза начинают блестеть!
Одна бровь Джека слегка приподнялась.
— Так это, наоборот, плохо. Значит, повышается температура.
Кажется, я опять ляпнула невпопад, расстроенно вздохнула Элис.
Дайана сидела, откинувшись на подушку, и читала книгу. От таблеток температура снизилась, и ей стало немного легче. Просто лежать и глядеть в потолок она уже не могла, потому что мысли постоянно крутились вокруг одного человека, Джека Логана.
Его необычайно мужественная внешность не давала ей покоя. Фантазии развивались в не правильном направлении, и надо было что-то срочно предпринять, чтобы они не завели ее невесть куда. Если она не остановится, тогда в душе может зародиться новое чувство, справиться с которым будет очень сложно.
Понимая все это, Дайана заставила себя взять книгу и погрузиться в изучение текста, изобилующего медицинскими терминами. За чтением ее и застал Джек, когда переступил порог комнаты. Элис конечно же не было. Девица опять бросила больную сестру и унеслась с Патриком на природу. Необычность обстановки, невообразимая красота и тишина этих мест будоражили кровь молодых людей.