Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Между ними сразу же возникло обоюдное влечение. Романтическая обстановка добавила остроты их отношениям, которые развивались более чем стремительно. Через месяц знакомства они уже вступили в законный брак. Восемь месяцев бок о бок Джек и Люсия работали в новой современной лаборатории, а ночами любили друг друга, мечтая, чтобы их жизнь всегда была бы такой безоблачной…

Джек сделал глоток горячего кофе и, глядя в окно, тихо произнес:

— Люсия, прости меня.

— Вы что-то сказали? — спросил женский голос за его спиной.

В столовую вошла Дайана. После сна она была очаровательна: нежный румянец покрывал щеки, лицо без косметики выглядело по-детски наивным, лишь взгляд умных глаз выдавал ее истинный возраст.

— Что вы прекрасны, — произнес Джек, оборачиваясь.

— Очень интересно. У вас, оказывается, на затылке тоже есть глаза?

— Мне достаточно и двух, чтобы разглядеть вашу несравненную красоту.

— Ой, только не надо этих банальных фраз!

— Разве вам не нравится, когда восхваляют вашу внешность. Мне кажется, любой девушке приятно, если кто-то заметит ее привлекательность.

— Молоденькой дурочке — да, но не мне, — недовольно буркнула мисс Смит.

— Дайана, вы, наверное, сегодня встали не с той ноги. Пожалуй, вам стоит снова лечь в постель и попытаться встать еще раз. Может, будете добрее.

— Джек, оставьте свои плоские шуточки для других девушек. А в том, что мне сейчас надо сделать, я разберусь сама, — недовольно проворчала Дайана. — Если допили кофе, то давайте чашку, я ее помою.

Логан усмехнулся.

— Теперь я понял, почему вы сегодня с утра такая бука. У вас дежурство по столовой, а вам наверняка не хотелось вставать так рано.

Джек отчасти был прав. Дождь тихо постукивал по крыше дома, за окном природа выглядела унылой, а в кровати было так уютно и тепло, что совершенно не хотелось подниматься.

Но в душе Дайаны тоже была непогода. Ночью ее одолевали разные мысли относительно Джека. Постоянно думая о том, что произошло во время экскурсии к водопаду, она не могла ответить себе на вопрос: что толкнуло ее на такой безрассудный поступок? Страстный поцелуй, от которого она до сих пор не могла прийти в себя, стал для нее откровением. Дайана никогда не предполагала, что кто-то сможет разжечь в ее груди пожар такой силы одним прикосновением губ. Для нее поцелуй — это приглашение к серьезным отношениям.

А вот что это значит для Джека?

— Я не белоручка, — произнесла молодая женщина, забирая у Логана чашку.

Она повернулась, чтобы пойти в кухню, но Джек удержал ее, обнял за талию.

— Куда вы так торопитесь? — прошептал он и прижал ее к своей груди. — Нам надо поговорить.

Спазм сжал горло Дайаны, а по телу пробежала чувственная волна.

— Надо, но только не сейчас, — еле вымолвила она, понимая, что сейчас не лучшее время для выяснения отношений.

— Хорошо, я подожду до вечера, — пробормотал Джек и осторожно поцеловал мочку уха Дайаны.

Это была сладкая пытка в плену у неотразимого мужчины. Молодая женщина попала в западню, из которой совершенно не хотела выбираться. Она дождалась, пока Джек сам разомкнет руки и выпустит ее на свободу.

В этот момент хлопнула входная дверь и в столовую вошла Рамона.

— А вот и я. Мистер Логан, сегодня, как всегда, на завтрак каша?

Джек кивнул и быстро покинул столовую.

Юная смуглянка пошла в кухню, а Дайана стала расставлять тарелки.

8

День пролетел быстро, потому что после экскурсии все, за исключением Гарри, который остался в лаборатории пообщаться с коллегами, решили отдохнуть.

Элис быстро уснула. Дайана попробовала читать, но тоже задремала и не заметила, как книга выскользнула из ее рук.

Сумерки опускались на землю. В доме стояла полная тишина, когда в дверь комнаты кузин кто-то тихо постучал.

Элис что-то проворчала во сне, но не проснулась. А Дайана, приоткрыв глаза, спросила:

— Кто там?

В комнату заглянул Джек.

— Извините, что разбудил, но мне нужна твоя помощь.

— Какая?

— Рамона заболела. Вы же врач, может, посмотрите ее? Мне просто не к кому больше обратиться.

— Хорошо.

— Я буду ждать вас на крыльце.

Через несколько минут Дайана вышла на улицу и тут же обратила внимание на озабоченное лицо Джека.

— Полагаешь, что с ней что-то серьезное?

— Не знаю, но у нее очень высокая температура.

Дождь почти прекратился, только отдельные капли достигали поверхности земли.

— Дайана, надо было надеть дождевик.

— Зачем? Ведь дом, где живет Рамона, совсем рядом.

— Ладно, добежим. — Джек взял за руку молодую женщину и увлек за собой.

Горячая, чуть шершавая мужская ладонь обожгла нежные пальцы Дайаны. Но она не успела как следует почувствовать тепло, которое шло от руки Джека, потому что пятнадцати секунд было достаточно, чтобы преодолеть расстояние в тридцать метров.

Джек открыл перед Дайаной дверь в жилое помещение, которое слегка отличалось от того, в котором расположились туристы. Прихожая была значительно шире, а комнат больше.

— Этот дом для рядовых сотрудников, зато у каждого своя отдельная каморка, — пояснил Джек, глядя на заинтересованное лицо спутницы. — У Рамоны третья комната справа по коридору.

Джек постучал в дверь и, услышав слабый отклик, вошел в комнату. Приглушенный свет настольной лампы освещал нездоровый румянец на щеках Рамоны, дыхание ее было прерывистым и тяжелым.

Дайана вышла вперед и села на стул, стоящий рядом с кроватью.

— Мистер Логан, — с трудом произнесла Рамона, — простите меня, я вас подвела.

Джек сочувственно посмотрел на больную девушку и ласково произнес:

— Ты ни в чем не виновата, заболеть может любой. А об ужине не беспокойся, я найду, кто его приготовит. В крайнем случае, сам смогу что-нибудь сварить.

В это время Дайана профессиональным жестом взяла запястье больной и пощупала пульс, потом положила ладонь на ее лоб. Температура была явно высокой. Значит, это не простое респираторное заболевание. Неплохо бы сделать анализы и флюорографию, подумала Дайана.

— Мне нужен хотя бы стетоскоп. На станции есть медпункт? — тихо спросила она Джека.

— Есть, но за неделю до нашего приезда сотрудник, который по совместительству выполнял обязанности врача, уволился и ключ, к сожалению, увез с собой.

— Может быть, попробовать открыть дверь другим способом?

— Хорошо, я что-нибудь придумаю, — сказал Джек и ушел.

Рамона беспокойно металась во сне. А Дайана пересела в кресло и стала размышлять о своей перевернувшейся с ног на голову жизни. Удивительно, но ей нравились все перемены, которые произошли с ней за последнюю неделю, она словно проснулась после длительной спячки. Неизвестно, как дальше сложатся ее отношения с Джеком Логаном, но молодая женщина была уверена, что после этого путешествия жизнь ее станет интереснее, насыщеннее. Больше она не позволит себе хандрить и рыдать в подушку. Надо радоваться каждому новому дню и ценить каждую секунду. Вот прошло мгновение — и его больше не вернешь!

Открылась дверь, и в комнату вошел Джек.

Протягивая Дайане стетоскоп, он тихо произнес:

— По вашему совету я сломал замок в медпункте.

У молодой женщины округлились глаза.

— Я ничего такого не советовала, — забеспокоилась она.

Джек улыбнулся.

— Не пугайтесь, я предварительно переговорил с начальником станции, и он дал добро на взлом. Родригес несет ответственность за жизнь каждого своего сотрудника, поэтому принял правильное решение. Я тоже поступил бы так же…

Он осекся. Еще бы чуть-чуть, и он выдал бы свою тайну о том, что когда-то сам был здесь главным. Знать об этом Дайане пока не обязательно, потому что у нее сразу возникнет ряд вопросов, а ему не хотелось сейчас бередить рану, вспоминая о Люсии.

Не обращая внимания на Логана, Дайана приподняла майку больной, чтобы прослушать ее легкие.

— Если не ошибаюсь, то у Рамоны воспаление легких, — встревоженно произнесла она несколько минут спустя. — Но чтобы поставить точный диагноз, нужно хотя бы сделать рентген. Только потом можно будет принять решение по поводу медикаментозного лечения. У меня есть таблетки от жара, но, боюсь, они не помогут. Чтобы быстро снизить температуру, неплохо бы сделать укол.

20
{"b":"157829","o":1}