Литмир - Электронная Библиотека

– Бурная ночка в Ист-Энде, вот и все. Я... лечился.

– Что ж, надеюсь, вы повеселились на славу и сполна рассчитались за подбитый глаз. Однако вам, кажется, не помешало бы подлечиться поосновательнее.

– То же самое могу сказать про вашу лодыжку. Придется посидеть немного дома, по крайней мере пока не спадет опухоль. Мне кажется, мы отличная пара, не так ли?

Она рассмеялась – легким, веселым смехом, и у него отлегло от сердца.

– Одна беда – забыла вам сказать, что мне не на чем доехать до дому. Ваш дворецкий отправил меня сюда в старом ландо, чтобы я разыскала здесь Джейн. Думаю, у бедняги чуть не случился удар. Представьте, на пороге дома появляется девушка, которая несет чепуху про бал, наследника престола и платье и заявляет, что ей нужно немедленно увидеться с вашей сестрой.

– Платье? Наследник престола? Даже боюсь спрашивать. Послушайте, давайте, я помогу вам встать.

Он протянул ей руку. В этот момент они услышали, как хлопнула входная дверь.

– Что за...

– Колин, дорогой, – позвал голос. Вот черт! Матушка, собственной персоной. Колин попытался вскочить на ноги и поднять Бренну, но поскользнулся на рубашке, которая опять валялась на полу, в куче одежды.

– Джейн сказала, ты совсем разболелся. Вот я и принесла тебе отвар. Мы с миссис Батлер...

В дверях появилась мать Колина, за ней следовала миссис Батлер. Обе женщины вытаращили глаза и раскрыли рты. Настоящий шок! – .

– Отец небесный, – ахнула мать Колина, обретая дар речи. – Мне плохо!

И с этими словами она сползла вниз по дверному косяку и с глухим стуком повалилась на ковер. Колин готов был рассмеяться – ну и положение! Бренна посмотрела на него умоляюще, раскрыв рот от ужаса. Но что он мог поделать? Все было кончено – их застукали, это было ясно как божий день.

Как, Бога ради, объяснить, почему Бренна лежит на ковре с задранной к коленям юбкой? Еще хуже, что ее корсаж спустился так низко, что одна грудь чуть не выскочила наружу, и видно, что на ней следы его поцелуев. Мало того – на нем самом из одежды только брюки, и он сидит, широко расставив колени.

Колин мог лишь наблюдать, как миссис Батлер хлопочет над матерью, сует ей под нос флакончик с нюхательной солью. Наконец матушка пришла в себя и со стоном села, обхватив лоб ладонью. Дьявол, как же это у него всегда получается? Он думает, что дело и так хуже некуда, но тем не менее находит способ запутать все еще больше.

Колин взглянул на Бренну, которая сейчас выглядела совсем убитой. Она понимает, что произошло? Несомненно, его просто заставят на ней жениться. Или таков был ее план с самого начала? Отчаянный шаг в надежде избавиться от брака с ненавистным Синклером? Ведь Джейн призналась, что предложила подруге такой выход. Черт побери сестрицу с ее замечательными идеями!

Мысли путались у него в голове, Колин не знал, что и думать. Конечно, ему следует на ней жениться. В конце концов, он проявил непростительную вольность в обращении с Бренной. Он хотел было сказать ей об этом, но она заставила его замолчать, не желая ничего слушать.

Думал ли он когда-нибудь, что его хладнокровно заманят в брачную ловушку? Ведь он всегда был так осторожен с этими так называемыми добродетельными молодыми леди. И вот пожалуйста, его расчетливо загнала в угол женщина, чьей любви он так жаждал. Его выбрали в мужья не за то, каков он есть, а за то, кем он никак не является. Какая мерзость!

– Добрый день, мама. Здравствуйте, миссис Батлер, – сказал Колин, наконец вставая и кланяясь онемевшим женщинам. – Кажется, вы как раз вовремя, чтобы засвидетельствовать предложение руки и сердца.

Глава 15

Бренна, с каменным лицом, молча устроилась на самом краешке дивана, бездумно комкая носовой платок. Рядом уселась леди Данвилл, с собственным носовым платком, промокшим от слез. Время от времени мать отнимала платок от лица и вопрошала:

– Ну почему, Маргарет?

Или:

– Как ты могла?

Бренне казалось, что она вот-вот сойдет с ума. Но самое страшное происходило в кабинете отца. Они слышали, как ломается мебель, звенит разбитое стекло.

– Бесстыдная девка! – ревел Хью. Опять громкий треск. – Я сверну ей шею!

– Ты не сделаешь ничего подобного, – услышали они голос лорда Данвилла, и леди Данвилл зарыдала еще сильнее. – И я просил бы тебя выбирать слова, когда ты говоришь о сестре. В конце концов, она моя дочь. Она повела себя глупо, спору нет. Ее проступок ужасен, и, несомненно, пострадает доброе имя нашей семьи. Тем не менее все могло бы сложиться еще хуже, гораздо хуже. Колин Розмур, хоть и изгой, унаследует титул виконта, и он уже дал согласие...

– Уже дал согласие? Вы хотите сказать, что уже переговорили с ним? А как же Синклер?

– Ничего не поделаешь. Миссис Батлер – известная сплетница. Ты что, в самом деле думаешь, что Синклер захочет жениться на твоей сестре после публичного скандала? Придется предложить ему щедрые отступные.

– Она выйдет за Синклера! – закричал Хью вне себя от ярости.

– Она выйдет за Колина Розмура, даже если он мошенник, – твердо заявил лорд Данвилл. – Не забудь, она, возможно, понесет его ребенка.

Громкий треск – еще что-то разлетелось вдребезги. Бренна вздрогнула. Она провела рукой по бархатной обивке дивана и вонзила ногти поглубже в мягкий ворс.

– Черт бы побрал эту шлюху!

Хью вылетел из отцовского кабинета, как следует грохнув напоследок дверью о стену. Он бросился в переднюю, опрокинув некстати подвернувшийся на пути стул. Бренна закрыла глаза и глубоко вздохнула. Господи, ну и натворила она дел! Как глупо. Она никогда не простит себе подобного поведения. Никогда! Одного дня хватило, чтобы заслужить славу безмозглой дуры, какие десятками населяют глупые сентиментальные романы, обожаемые няней Дженни.

– Она за это заплатит, – крикнул на прощание Хью, выскакивая на ночную улицу.

В гостиной появился лорд Данвилл, вид у него был измученный. Леди Данвилл снова заплакала. Ее муж встал напротив дивана и, грустно вздохнув, объявил:

– Ну, дочка, довольна? Контракт разорван, о нас сплетничает весь город. – Он перечислял ее преступления, загибая пальцы. – Но по крайней мере один факт меня успокаивает. Я не несу ответственности за то, в каких правилах тебя воспитывали. Как говорится, где постелила, там и спи, даже если в этой постели тебе будет не очень-то уютно. Ты выйдешь за Колина Розмура через две недели.

Бренна удивленно ахнула:

– Через две недели? Вы шутите?

– Уверяю тебя, я и не думал шутить.

– Нет, сэр, это слишком скоро. Сначала я должна с ним поговорить, не могу же я просто...

– Можешь и выйдешь. Ты меня очень разочаровала, Маргарет. Я считал тебя добродетельной девушкой, невзирая на то, что тебя воспитали... эти люди. Ты пренебрегла моими указаниями и спуталась с человеком, который... – Он покачал головой. – Я неверно судил о тебе. И теперь мы все поплатимся за это.

– Как мне смотреть в глаза друзьям? – подала голос леди Данвилл. – Миссис Батлер сказала, они обнимались там, на ковре, оба полураздетые.

– Тише, Харриет, ты уже достаточно сказала. Она знает, какой грех совершила. Нет смысла повторять все снова и снова.

Бренна разглядывала собственные руки, сгорая от стыда. Ни разу в жизни не подводила она тех, кто ей доверял. Для Маклахланов она была радостью и гордостью. Любящая дочь и, кстати, ответственная. Что бы подумали Маклахланы сейчас? Она – падшая женщина? Не важно, что ее девственность не пострадала. С точки зрения внешних приличий она пала. А для светского общества внешние приличия – это главное.

– Не волнуйся, Харриет, – сказал отец и погладил плачущую жену по плечу. – Ты заболеешь, если будешь продолжать в том же духе. Кроме того, нужно многое сделать. Собрать приданое, устроить свадьбу, на все про все – две недели.

– Две недели? – Леди Данвилл высморкалась, перестав наконец рыдать. – Нет, так не пойдет. За две недели никак не успеть.

37
{"b":"15768","o":1}