— Антон, у меня к тебе просьба. Никто не должен знать, где я. Даже мои родители.
— Разве ты не возвращаешься в Москву? — удивился он и, не дав мне ответить, продолжил голосом строгого старшего брата: — И ты думаешь, что я вот так просто отпущу тебя неизвестно с кем неизвестно куда?
Я на секунду задумалась. Действительно, я прошу от него слишком многого.
— Мы едем в Бетту, — тихо сказала я. — Об этом знаешь только ты. И должен поклясться мне, что никому не скажешь.
Антон уставился куда-то мимо меня, видимо, соображая.
— Что за тайны? Твой друг случайно не в розыске? — недовольно поинтересовался он.
— Нет, конечно! Просто когда он работал спасателем на беттинском пляже, местные журналисты решили, что он — морское существо. Ну ты понимаешь — это из-за того, что он не может долго без воды… — вдохновенно соврала я. — Поэтому он не хочет, чтобы о его возвращении знали. Пусть эти глупые слухи немного улягутся…
— Хорошо. — Антон тяжело вздохнул.
— Спасибо! — кивнула я и, наклонившись, поцеловала его в щеку.
Он прижал руку к тому месту, которого коснулись мои губы, закрыл глаза и сдавленно попросил:
— Пожалуйста, уходи!
Я тихонько вышла и отправилась в комнату. Антон всю ночь просидел на кухне. Утром, когда я проснулась, его уже не было в квартире.
Саймон ждал меня в аэропорту. Он купил билеты, и теперь мы сидели в кафе и пили чай. Точнее, чай пила я, а Саймон потягивал чистую воду из высокого бокала со льдом. Я прильнула к его плечу и закрыла глаза от удовольствия. Вся моя жизнь осталась позади. Был только этот чудесный миг. Как хорошо сидеть с любимым в прохладном кафе в городе, где тебя никто не знает, наслаждаться крепким чаем и смотреть через окно на то, как приземляются и взлетают самолеты. Я рассеянно наблюдала за происходящим на поле: вот порыв сильного ветра поднял пыль на взлетной полосе, затрепетали яркие жилетки у рабочих, а у одного из них слетела кепка, и тот пустился за ней. Внезапно я вспомнила кое-что.
— Саймон, я хочу спросить тебя…
— Да?
— Разве тебя не ищут в Бетте?
Вместо ответа он достал из кармана паспорт и отдал его мне. Я открыла документ и принялась рассматривать его.
Даже на официальном черно-белом фото мой любимый был прекрасен, как бог. Подпись рядом с фотографией гласила: "Morozov Andrey Aleksandrovich". Я несколько раз перечитала ее, прежде чем до меня дошло.
— Ты летишь по поддельному документу! — ахнула я.
— Поверь, это не самое страшное преступление — усмехнулся Саймон и снова погрузился в свои мысли. Я наклонила голову и прижалась головой к его плечу. Он остался в той же позе, но я знала — пройдет еще немного времени, и я растоплю лед между нами!
Колодец Морских
Наш самолет летел на высоте десять тысяч километров. Я сидела около иллюминатора, но смотреть туда не хотелось — везде, куда простирался взгляд, были облака. Иногда самолет довольно ощутимо потряхивало. Первый раз, когда нас тряхнуло и в салоне кто-то вскрикнул "Ой, мамочки!", я даже обрадовалась — я была уверена, что Саймон возьмет меня за руку и скажет что-нибудь шутливое, чтобы успокоить. Но он как ни в чем не бывало листал журнал, который достал из кармашка впереди стоящего кресла.
Пилот объявил, что самолет идет на посадку. Мимо прошла стюардесса, проверяя, у всех ли пристегнуты ремни. Когда ее взгляд упал на Саймона, она немного замедлила шаги, а потом перевела глаза на меня. Я уже привыкла к тому, что Саймон поражает людей своей красотой. А я поражаю их своим несоответствием ему…
…Аэропорт Адлера показался мне уютным и домашним после огромного Домодедово и большого аэропорта Измира. Мы быстро прошли паспортный контроль, пограничник равнодушно пролистал наши паспорта и тут же вернул их. Я вздохнула с облегчением, глядя, как Саймон прячет свой липовый документ в сумку.
На улице уже почти стемнело, и силуэты гор тонули в голубоватой дымке. Такси везло нас в Бетту, дорога петляла, забираясь все выше в горы. В темноте я не уловила момент, когда справа от нас появилось море, на котором уже лежала серебристая лунная дорожка… Воспоминания накатили на меня — сколько счастливых моментов пережили мы здесь вместе с Саймоном! Я тихонько вздохнула и взяла его за руку. Он посмотрел на меня удивленно, словно не ждал этого. Но руку не убрал. Что ж, я наслаждалась и этим маленьким счастьем.
Мой телефон негромко пискнул — пришла эсэмэска от мамы. "Полиночка, как ты там?" "Все хорошо! Работа нравится, в Турции здорово!" — ответила я и посмотрела в окно: мы уже ехали по поселку, через два поворота находится наш дом. Мама с бабушкой, наверное, пьют чай на кухне и говорят обо мне… Сердце сжалось от тоски. Как так получилось, что мне постоянно приходится обманывать близких? Я невольно взглянула на Саймона, причину этого обмана. Он сидел, глядя прямо перед собой, будто перед ним расстилались бесконечные дали. Его абсолютно не интересовало, с кем я переписываюсь…
Наконец, машина остановилась у входа на пляж. Мы вышли и, не сговариваясь, направились к морю. Я знала, что Саймон уже много времени провел без воды и ему нужно восстановить силы. И очень надеялась, что он позовет меня с собой искупаться, как это обычно бывало. Но Саймон даже не посмотрел в мою сторону. Прямо в одежде он зашел в море и неожиданно исчез под водой. Его не было долго, очень долго. Лишь минут через десять я увидела его голову — он плыл к берегу.
Его одежда и волосы потемнели от воды, а вместо глаз словно зияли две черные ямы. Как всегда, выражение лица его было непроницаемым. Я вспомнила, как в последний раз мы купались с ним на этом пляже вместе с дельфинами. Тогда это была веселая игра — мы брызгались, ныряли, катались на дельфинах, наслаждались морем. Сейчас же Саймон зашел в воду как по обязанности — потому что он не может прожить без нее несколько часов. Я не выдержала и заметила:
— Кажется, раньше ты получал от моря больше удовольствия…
Уголки его губ поползли наверх.
— Для человека ты иногда бываешь чересчур внимательна, Полина!
Я вздохнула. Зачем лишний раз напоминать мне о разнице между нами?
Саймон быстро переоделся в сухую одежду и, подхватив сумки, впервые за этот день обратился ко мне с живым чувством:
— Вперед, Полина, профессор ждет нас!
Я поняла, что он в нетерпении ожидает, что скажет нам профессор. Что ж, я тоже не могла не думать об этом…
До жилища профессора Стояна идти было минут тридцать — вверх, по крутой горной тропинке. Дом встретил нас уютным светом во всех окошках. Мы поднялись на крыльцо и постучали в дверь. Почти тут же она распахнулась — на пороге стоял профессор, а за его спиной маячила Магда, одетая в длинное светлое платье.
— Хвала Господу, вы добрались наконец до нашего скромного жилища! — всплеснул коротенькими ручками профессор и сделал шаг назад, пропуская нас.
— Мактуб! — низким голосом произнесла Магда.
Я удивленно посмотрела на нее, и Стоян пояснил:
— Так говорят в Африке, когда случается то, чему предначертано было произойти…
Профессор повел меня в гостевую комнату. Маленькая спаленка на первом этаже мне очень понравилась. Стены отделаны деревом, через небольшое оконце видно, как колышутся ветви кустов под порывами ветра. Узкая кровать с железной спинкой, украшенной блестящими шишечками, могла бы послужить реквизитом для съемок какого-нибудь исторического фильма. Я поставила сумку на пол и опустилась на кровать — пружины сипло заскрипели, и матрас просел подо мной почти до пола.
— Ох! — вскрикнула я от неожиданности.
Профессор засмеялся, потирая пухлые ладошки.
— Пусть тебе приснятся здесь только хорошие сны, моя прекрасная госпожица! — сказал он. — Надеюсь, ты не в обиде, что мы разъединили тебя с твоим другом? Мы с Магдой, знаешь ли, немного старомодны во взглядах…
Я смутилась и не нашла, что ответить.
— Полина, — заглянула к нам Магда. — Чай ждет!