Литмир - Электронная Библиотека

Но дело, конечно, не в этом, а в том, что Глен считался очень серьезным парнем. Не случайно Митч вспомнил о нем. Такие приходят на помощь в любой ситуации. И это очень радовало Митча. Глен считался отличным адвокатом. Бруэр набрал его номер.

— Глен, дружище, не смог бы ты сделать мне одолжение? Будь добр, собери для меня информацию о двух женщинах — Кире Уитмен и Роксане Пирс… Да, агентство недвижимости «Уитмен-Пирс». А что, ты их знаешь? Отлично. Нет, ничего особенного. Это не срочно. Завтра? Да. Хорошо. Спасибо. Буду ждать твоего звонка.

Повесив трубку, Митч довольно усмехнулся. Не случайно он общительный парень и служитель закона. Главное, иметь порядочных друзей.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

— Большую чашку кофе, — повторила заказ Кира и пробила чек.

— Спасибо. — Молоденькая девушка отправилась за столик.

После часа работы под неусыпным контролем Лизы Кира уже вполне справлялась с работой самостоятельно.

Удивительно, как быстро она набрала приличную сумму за это время. Даже пережила визит ворчливого господина, который напугал ее своим подозрительным взглядом несколько дней назад. Она так и не поняла, почему мужчина так смотрел на нее. Вообще, Кира каждый день встречалась с чем-нибудь неожиданным на работе. Столько нюансов… Поэтому надо было набраться терпения.

А Лиза обещала, что скоро вернется на рабочее место. Главное — закончить приготовления к свадьбе, а затем посетить поставщика продуктов и отменить заказ своей матери на мягкие воздушные булочки в форме идиотских романтических сердечек. Мама просто неисправима. Любит всякую ерунду. Просто мещанка какая-то…

В перерыве между завтраком и ланчем движение в магазине чуть приостановилось.

Кира воспользовалась этой паузой и стала проверять свой телефон. Было одно сообщение. От Дона. Она захотела перезвонить частному детективу, чтобы передать нужную ему информацию.

Уитмен набрала номер, и ее тут же соединили. Узнала следующее: детектив связался со знакомыми Роксаны в Сент-Луисе. Оказывается, она оттуда родом.

— Странно, а мне говорила, что выросла в Калифорнии. И отец ее крупный землевладелец.

— Неправда. Ее папаша работает на мясокомбинате, — сообщил Дон.

Это было неожиданной новостью. Кире вдруг захотелось придушить Роксану собственными руками. Нельзя же так беспардонно врать подруге.

Кира вздрогнула. Зазвенел колокольчик над входной дверью в кафе. Значит, пришел новый посетитель. И кто же? Митч Бруэр. Чувствуя себя неловко, она повернулась к нему спиной и отошла в глубь кафе, чтобы он не слышал ее разговора.

— Значит, девушка совсем не богата? — тихим голосом спросила детектива Дона Кира.

— Выяснилось, что она в долгах как в шелках.

— Послушайте, я не могу сейчас говорить, — сообщила Кира поспешно. — Но мне нужно вам кое-что передать. Я прочитала письма, которые приходили Роксане на электронный почтовый адрес, и нашла несколько имен клиентов, которые для меня ничего не значат. Могу я вам перезвонить?

— Нет проблем. И, Кира, если вы заметите какую-нибудь необычайную активность, вы должны подумать насчет того, чтобы на некоторое время закрыть ваш бизнес-счет в банке.

— Я не могу. Роксана обычно… — Если бы за ней не следил Митч, она бы стала биться лбом о прилавок и повторять «Проклятье, проклятье, проклятье». — Побеседуем чуть позже, — сказала она Дону.

А закончив разговор, положила телефон в сумочку и повернулась лицом к Митчу. Возникла неловкая пауза. Они молчали долго. Он, кажется, ждал от нее объяснений.

— Это не галлюцинации. Какой сюрприз! А где же Лиза? — спросил Митч.

— У нее сейчас очень много хлопот, и я вызвалась ей помочь. У Лизы в субботу венчание.

— Так-так. Значит, в субботу, — пробормотал Митч. — А ты идешь со мной домой?

— Ну, если ты хочешь, конечно…

Он смерил ее пристальным взглядом.

— Удивительная женщина.

Намереваясь переключить его внимание на что-нибудь другое, Кира указала на богатое меню. Каких только сортов кофе там не значилось!

— Приготовить тебе что-нибудь?

— Может, обычный, черный? И шоколадное печенье. У меня сегодня праздник.

— Что празднуем? — автоматически спросила Кира, наливая кофе.

— Мне сказали, что я могу ждать письма из федерального суда, куда я направлял резюме прошлым летом.

— Правда? Это же здорово! — и она передала ему кофе, потом печенье.

Он сделал глоток и сказал:

— Письмо — это только самое начало. Ведь вокруг столько юристов. Вот и приходится некоторым дожидаться приличной вакансии годами.

Митч разволновался.

Кира никогда бы не поверила, что этот человек может так нервничать. У парня замечательное образование, прошлое потрясающего футбольного игрока. У него все получится. За последние несколько дней она поняла: Бруэр, очаровывающий окружающих обаятельной улыбкой, тверд духом и обладает невероятной силой воли. И это, конечно, играло ему на руку во всех областях жизни. В том числе и в личной.

— Поверь мне, у тебя такие шансы…

— Я бы хотел быть федеральным прокурором. Но для получения этой должности мне придется поработать пару лет частным образом.

Неожиданно их руки соприкоснулись. Она передавала ему сдачу. И обоих словно током прошибло.

— А эта должность стоит того, чтобы за нее так бороться? — спросила она хриплым голосом.

Он кивнул.

— Конечно. Вот я к ней и стремлюсь.

Вошли двое клиентов. Митч их поприветствовал и сел за столик. После того как Кира обслужила их, Бруэр вернулся на место у прилавка.

— А как насчет тебя? Ты будешь продавать недвижимость всю оставшуюся жизнь?

— Ну, по крайней мере, собираюсь. Я столько лет потратила на развитие этого бизнеса. И не только на это. Все прошедшие годы я пыталась стать взрослой и самостоятельной.

Тут Кира невольно вздрогнула: зачем раскрывать Митчу свои секреты? Обычно она действовала таким образом, чтобы сохранить имидж независимой сильной девушки, принадлежащей клану Уитменов. Она старалась никому и никогда не показывать свои слабости. Впрочем, однажды Кира зашла на прием к психотерапевту. И он посоветовал ей все-таки доверять людям, а иногда и поплакаться близким. Возможно, их отношения с Митчем и стали строиться на такой основе.

Он рассмеялся.

— Да тебе же еще и тридцати нет. И сколько же лет ты потратила?

Кира замялась.

— Иногда мне кажется, что половину жизни.

Митч взял ее за руку.

— Послушай, дорогая. Ты просто глупышка.

Она лишь улыбнулась в ответ.

— Считай, что так.

Митч все держал ее руку. Она знала, что должна отдернуть ее — ведь в кафе сидели посторонние люди, которые наверняка тайком наблюдали за любопытной парочкой. Однако почему-то сейчас ее не волновало это обстоятельство. Ей показалось, что они с Бруэром перешли некий рубеж, когда не стоит стесняться окружающих.

Как бы чувствуя настроение Киры, он поднес ее ладонь к губам и поцеловал так нежно, что она вздрогнула. Его глаза полыхнули жарким огнем, и Кире это очень понравилось. Она наклонилась к нему ближе, их дыхание смешалось. Их поцелуй был страстным, разгоняющим кровь, убыстряющим пульс. В этом поцелуе сосредоточилась вся нежность, которая до сих пор хранилась где-то глубоко-глубоко в душе Киры и вот теперь нашла достойный выход. Этот поцелуй был освобождающим.

Но опять звон колокольчика. Кира разочарованно вздохнула.

— Доброе утро, — поздоровался Митч с Даной. Именно она вошла в кафе.

— Доброе. И очень интересное, — ответила та, понимающе улыбнувшись. — Чашку кофе с молоком, пожалуйста, — попросила она Киру.

Митч тихим голосом что-то начал говорить Дане, а потом собрался уходить.

— Сегодня вечером моя очередь готовить ужин, — шепнул он Кире на прощание и исчез.

Уитмен взглянула на Дану, и ее настроение ухудшилось.

— Ну ты задала мне работку, — съязвила Дана.

— Серьезно?

— Да. Но я хотела бы спросить: может, забудем о прошлом и начнем дружить?

15
{"b":"155453","o":1}