Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Айрис положила тряпку на верстак.

— И на этом конец?

Эван секунду помедлил, затем повернулся к двери.

— Да, — подтвердил он и ушел.

Айрис и ждала и боялась предстоящего уик-энда. Ведь после этого она больше никогда не увидит Эвана. Через три недели панно в столовой будет завершено, а оформлять это помещение пригласят другого дизайнера.

Раза два в неделю девушке приходилось надевать купленные Эваном наряды и отправляться с ним на какие-нибудь приемы или в театр. Она старалась казаться оживленной и поминутно улыбалась, не переставая удивляться, что никто не замечает ни ее душевного состояния, ни того, что они с Эваном почти не разговаривают.

Оба избегали прикосновений, если в этом не было необходимости. Лишь иногда, в присутствии посторонних, Эван брал Айрис за руку или слегка обнимал за плечи, и у нее больно сжималось сердце.

На большинстве приемов не требовалось притворяться слишком усердно. Присутствие Айрис рядом с Эваном служило своего рода декорацией, а большего никто от нее и не ожидал. Труднее оказалось во время ужина с Линдой и Джейсоном.

— Вы случайно не поссорились? — озабоченно поинтересовалась подруга, когда они остались вдвоем в дамской комнате.

— Почему ты так решила? — спросила Айрис, расчесывая волосы.

— Я вижу, как вы смотрите друг на друга.

— По-моему, все как обычно.

— Нет, не совсем. У Эвана такой вид, будто он не знает, то ли поцеловать тебя, то ли оттолкнуть. — Линда приблизилась к зеркалу и принялась подкрашивать губы. — Любовь не такая легкая штука, правда?

К своему ужасу, Айрис почувствовала, что у нее задрожали губы, но быстро справилась с этим.

— Правда, — тихо произнесла она.

Линда заглянула подруге в лицо.

— Не печалься. Все будет хорошо. Эван влюблен в тебя без памяти. — Она помолчала секунду и добавила: — Ночью помиритесь.

К сожалению, нет, подумала Айрис. Эван молча отвезет ее домой и даже не посмотрит вслед, когда она выйдет из машины. Прощальных поцелуев тоже не ожидается. Она ляжет в постель в одиночестве, и вместо сладких стонов любви в спальне прозвучит лишь приглушенный плач в подушку.

Глава 9

В поместье Маккоев Айрис и Эван выехали из Эдинбурга в пятницу в три часа дня. Но даже это относительно раннее время не спасло их от уличных пробок. Плохое начало путешествия и в дальнейшем не предвещало ничего хорошего. То тут, то там путь перекрывали дорожные работы; а когда Эван наконец вывел автомобиль на трассу, начался проливной дождь.

Он молчал, мрачно глядя перед собой, и так крепко держал баранку, что костяшки пальцев побелели от напряжения. Айрис удрученно сидела рядом, рассматривая другие автомобили, в которых ехали веселые и счастливые люди. Из-за близости Эвана нервы ее были натянуты до предела. Больше всего Айрис боялась, что не выдержит, протянет руку и прикоснется к нему. Поэтому она постаралась спрятать истинные чувства под привычной маской отчужденности.

— Чем глазеть по сторонам, лучше посмотрела бы по карте, куда ехать, — проворчал Эван и наклонился, чтобы вынуть дорожный атлас из отделения на передней панели. Айрис вжалась в спинку сиденья, избегая прикосновения. Эван с иронией взглянул на нее и бросил атлас ей на колени. — Мы должны добраться до Роумингтона. Джеф сказал, что это севернее Берлайла.

Некоторое время девушка изучала карту.

— Не могу найти.

— Там должен быть указан индекс.

Его снисходительно-насмешливый тон заставил Айрис вспыхнуть, но она промолчала.

— А-а… вот он! — наконец произнесла она. — Это примерно две мили от Берлайла!

— Лучше скажи, как туда ехать, — сквозь зубы процедил Эван.

Айрис снова заглянула в атлас.

— Нам нужно попасть на дорогу А 56.

Легко сказать! Дорожные указатели как на грех куда-то исчезли; кроме того, видимость была отвратительной, потому что дворники почти не справлялись с потоками дождя. Покружив приличное время по проселочным дорогам, Эван начал терять терпение. К счастью, вскоре они добрались-таки до Берлайла.

— Если бы мы свернули вот здесь, — ткнул он пальцем в карту, — то давно уже были бы на месте.

— Откуда мне знать, где нужно сворачивать? — огрызнулась Айрис. — Если бы ты вел машину медленнее, я смогла бы проверить маршрут по указателям!

— Если бы мы ехали медленнее, то оказались бы здесь не раньше понедельника, — заметил Эван, притормозив перед мостом через небольшую речушку. — Сейчас нам нужно попасть вот на эту дорогу, — показал он. — Посмотри, где нужно свернуть.

Машину трясло, и карта плясала у нее перед глазами.

— Ничего не могу понять!

— Неужели так трудно разобраться в карте? — раздраженно спросил Эван.

— Вот и разбирайся, если ты такой умный! — фыркнула Айрис. — Кажется, ты только что пропустил нужный поворот, — добавила она.

Эван резко нажал на тормоза и дал задний ход.

— Надеюсь, что ты права, — сердито сказал он, сворачивая налево.

Уверенность Айрис скоро стала уменьшаться, потому что дорога все больше и больше сужалась. По крыше автомобиля громко барабанил дождь, и водителю приходилось быть особенно внимательным, когда на пути стали попадаться стайки отбившихся от стада овец. Но в конце концов дорога все же привела незадачливых путешественников к Роумингтон-Холлу.

— Не понимаю, как тебе удалось добраться до Венеции! — саркастически воскликнул Эван, останавливая машину на посыпанной гравием площадке перед главным входом в дом.

— А я не могу понять, как тебе удается управлять банком, если ты теряешь терпение из-за всяких пустяков! — парировала Айрис, выбираясь из автомобиля и захлопывая за собой дверцу.

Она нажала на кнопку дверного звонка.

— Только не вздумай все испортить именно сейчас. Осталось выдержать только один этот уик-энд. И не забывай, что мы влюблены друг в друга! — поспешил предупредить ее Эван.

— Помолчи! — громко шепнула Айрис. В этот момент дверь отворилась, и на пороге появился Джеф Маккой собственной персоной. Эван и Айрис расплылись в одинаковых деланных улыбках.

— Похоже, лето не обещает быть солнечным, — сказал Джеф вместо приветствия, целуя девушку в щеку. — Долго вам пришлось искать?

— Да, нужно признаться, мы немного заблудились, — ответил Макалистер. Несмотря на улыбку, его слова прозвучали суховато. — Прошу простить за опоздание.

— Ну ничего, — поспешил успокоить Джеф. — Вот сядем за стол, выпьете по рюмке хорошего вина и сразу почувствуете себя лучше. Сейчас Джинни покажет вашу комнату, где вы сможете привести себя в порядок. А затем присоединяйтесь к нам.

Джеф позвал миловидную экономку и добродушно усмехнулся:

— Временами я могу показаться старомодным, но кое-что все же понимаю, поэтому решил поселить вас вместе, чтобы не пришлось ночью прокрадываться друг к другу.

Поднимаясь по лестнице вслед за экономкой, Айрис не решалась взглянуть на Эвана. Приведя гостей в большую роскошную спальню, Джинни показала, где находится ванная, и удалилась, оставив их молчаливо созерцать огромную кровать.

Первым двинулся с места Эван, поспешивший снять пиджак и повесить его в платяной шкаф.

— Нехорошо заставлять всех ждать, — заметил он.

— Как ты собираешься решать проблему с кроватью? — сдержанно поинтересовалась Айрис. Находиться с Эваном в одной спальне было мучительно, но лечь с ним в одну постель — об этом и думать нечего!

— А что, по-твоему, я должен сделать? — резко спросил Эван. — Пойти сообщить Джефу, что моя невеста не желает спать со мной и требует отдельную спальню?

— Зачем такие крайности? Ты мог бы сказать, что слишком уважаешь меня, чтобы ложиться со мной в постель до свадьбы, или что-то в этом роде…

— Ха! Очень убедительно! — поморщился Макалистер.

— Что же ты предлагаешь?

— Вспомни о деньгах и успокойся. Я не собираюсь выставлять себя дураком перед Джефом Маккоем! Мы оба останемся в этой комнате и будем спать — по крайней мере, я буду точно — в одной кровати. Если не хочешь делить ее со мной, можешь лечь на полу.

24
{"b":"155451","o":1}