Литмир - Электронная Библиотека

— Так, как тебе удалось извлечь шипы?

— При помощи экспериментального медицинского сканера, позаимствованного Джеком в Управление. Один шип дошел до твоего плеча, два других направились вниз, в предплечье. — Роан на мгновение задумался. — К тому времени ты находилась в бреду. Это нелегко нам далось.

Его тон наводил на мысль, что что-то случилось, и не трудно было догадаться что именно. После извлечения серебра мои врожденные инстинкты взяли верх, независимо от того, в каком состояние я находилась — в бреду или нет. Я сделала глубокий вдох и медленно выдохнула.

— На кого я напала?

Роан скривился:

— На Куинна. Ты чудовищно растерзала ему руку, прежде чем мы успели взять ситуацию под контроль.

Нападение на мужчину, которого я хотела соблазнить, было не самым блестящим поступком в моей жизни.

— В его роду были волки?

— Нет.

По крайней мере хоть одна хорошая новость — нам не придется следить за ним в ночь полнолуния.

— И как долго я пробыла в отключке?

— С понедельника и до четырех часов после полудня вторника, то есть до сегодняшнего дня.

— Надеюсь, ты сообщил Джеку, что я не собираюсь браться за эту работу?

Он улыбнулся:

— Джек в курсе. Он все еще внизу.

Зевнув, я спросила:

— Почему?

— Потому, что было совершено еще одно покушение на его жизнь. Пока мы не выясним, что происходит, этот сарай — наш временный штаб.

— Уверенна, владельцы будут рады.

— В настоящее время, владельцы за границей и мы не ожидаем их возвращения еще две недели. Здесь мы в такой же безопасности, как и в любом другом месте.

— Единственная проблема в том, что это место — «край географии», мы не в гуще событий.

— Этот «край географии» — наше место отсидки на этот и последующие дни. — Роан улыбнулся, поцеловал мои пальцы и встал. — Готова что-нибудь поесть?

— Пожалуй, да. — Я на секунду задумалась: — А что с луной? Мы не сможем избежать ее притяжения, а здесь, для нас это может стать проблемой.

Его улыбка померкла, он провел рукой по своим коротким волосам.

— Знаю. Лиандер здесь, но учитывая сказанное тобой по телефону о Талоне, не думаю, что ты захочешь с ним близости.

— Нет, не захочу.

— В таком случае Куинн может стать для тебя решением этой проблемы. Его поведение за последние сутки наводит на мысль, что он заинтересован тобой.

Я усмехнулась.

— Я достоверно знаю, что он более чем заинтересован в сексе с вервольфом.

На губах Роана заиграла улыбка, однако в глазах светилось беспокойство.

— Будь поосторожней с ним, сестренка.

Все мои предыдущие страхи на счет Куинна тут же вернулись.

— Вы оба — на самом деле друзья?

— Да, и именно поэтому я предупреждаю тебя. По-моему, он относиться к тому типу мужчин, в которого ты могла бы влюбиться. Просто… не влюбляйся.

— Он не волк, так что едва ли может претендовать на то, что я полюблю его. — Помолчав с секунду, я добавила: — И все же, почему ты предостерег меня?

— Потому что волк едва не уничтожил его, и он зарекся связывать с еще одним вервольфом.

— Он уже говорил мне об этом. Что сделал тот волк?

— Я не знаю подробностей, знаю только, что он больше никогда не доверится другому волку.

— Он доверяет тебе.

— Частично. — Роан небрежно пожал плечами, будто это не имело значения и не ранило, хотя сердце подсказывало мне обратное. Как и я, Роана имел не так уж много хороших друзей. — Просто займись с ним сексом, если он выразит готовность, и уходи, когда все закончится. Поверь, как бы то ни было, но это все, чего ты сможешь от него добиться.

— Это все, чего я хочу, так что не должно возникнуть каких-то трудностей.

Какое-то мгновение он задумчиво рассматривал меня, затем наклонился и поцеловал в лоб.

— Я принесу тебе чего-нибудь поесть, а ты оставайся в постели и отдыхай.

Я поймала его за руку, прежде чем он успел уйти.

— Какие новости о Келли?

Роан задумался на мгновение и покачал головой:

— Ее все еще ищут.

Я закрыла глаза, меня обуял страх, несмотря на все старания успокоиться. Хотя, надо думать, что отсутствие новостей — тоже хорошая новость, поскольку это позволяет надеяться на лучшее. Мне необходимо было за что-то уцепиться. Ничего иного не оставалось.

Роан положил свою руку на мою и легонько пожал.

— С ней все будет в порядке, сестренка.

Я кивнула и отпустила его руку. Он направился к дверям, при этом выглядя, как ковбой, который много дней провел в седле. Я сделала вдох и медленно выдохнула, а затем приподняла простынь и оценила урон. Левая рука перебинтована от плеча до самых пальцев, правое запястье и обе лодыжки перевязаны тоже. Я смогла пошевелить забинтованными пальцами, несмотря на боль, и пришла к выводу, что мне опять повезло. Но как долго мне будет сопутствовать удача? Рано или поздно, те ублюдки доберутся до меня, если мы не поймаем их первыми.

Разумеется, чтобы добраться до них, я должна стать частью команды Джека. Придется сделать еще один шаг к тому, чего он так желает — увидеть меня в должности стража.

— Все на месте, если ты проводишь осмотр, чтобы выяснить это.

В голосе Куинна просквозила едва заметная насмешка. Я посмотрела на него и улыбнулась.

— Девочка желает убедиться в этом воочию.

Мягкая улыбка слегка приподняла уголки его изумительных губ и оживила темные глаза — и то и другое странным образом повлияло на частоту моего пульса. Луна еще не взошла, но возбуждение, подобно потоку огненно-жидкой лавы, растеклось венам — и все это из-за непосредственной близости Куинна.

Подхватив освобожденное Роаном кресло, он подтянул его поближе к кровати.

— Как ты себя чувствуешь?

— Превосходно, — вежливо ответила я. — А ты?

Улыбка стала шире. Он провел пальцем по моей щеке, задержавшись возле рта.

— По крайней мере, твоя кожа больше не горит, — ответил он, не ощутив жара… испепеляющего меня внутри.

— Как твоя рука? — Выпуклость под рукавом его свитера наводила на мысль, что я на совесть потрудилась — его левая рука, по-видимому, была перебинтована не меньше моей.

Куинн пожал плечами:

— Вампир исцеляется почти с той же скоростью, что и волк. Я поправлюсь денька через два.

— Сожалею, что напала на тебя. — Робко улыбнувшись, я добавила: — Оба раза.

Его пальцы соскользнули к моей шее, оставляя на коже горячий след. У него был рассеянный вид — не имеющий ничего общего с жаждой крови, зато всецело соответствующий выражению лица мужчины, оказавшегося один на один с обнаженной женщиной.

— Оба нападения ты совершила под влиянием инстинкта. Так что, здесь нечего прощать.

Его рука достигла моего плеча и скользнула по бинтам. Моя кожа покрылась мурашками, ощущение не имеющее ничего общего со страхом или болью.

— Но кое о чем нам нужно поговорить, — произнесла я.

Его взгляд вернулся к моему лицу. В темной глубине его глаз бушевало пламя, жар которого я ощущала каждой клеточкой своего существа.

— Я хочу тебя, — ответил он.

Видимо, вервольфы не единственные у кого, что на уме, то и на языке, когда дело касается секса.

— Хорошо.

Его пальцы очертили округлость моей груди, и мои соски болезненно напряглись. Вопреки разуму, советующему мне быть осторожней, мое тело кричало: «Да, да!».

— Когда? — тихо спросил Куинн с певучим ирландским акцентом, отчего мой, и без того прерывистый пульс, совсем сбился с ритма.

— Скоро, — с придыханием ответила я. — Не сейчас.

Его пальцы проскользнули под простынь и начали ласкать мои чувствительные соски мучительно-медленными круговыми движениями. Неспешным, подразнивающим движением он потер большим пальцем затвердевший сосок.

— Какая жалость.

Мои гормоны тоже так считали.

— Расскажи мне о волке, который причинил тебе боль, — спросила я.

Куинн прекратил поглаживания, но его пальцы были такими горячими, что казалось, он выжигает клеймо на моей груди. Затем его глаза встретились с моими, в них читалась решимость и твердость. Роан был прав. Этот мужчина никогда не предложит мне ничего, кроме секса. Волк, который побывал в его жизни до меня, полностью разбил сердце этого вампира.

42
{"b":"154116","o":1}