Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В вестибюле меня встретил дворецкий.

— Доброе утро, мисс Брум.

— Привет. Юджин, можешь называть меня Алекс.

— Алекс?

— Да. Так зовут меня дома. Знаешь, ты очень хороший человек и я уверена, что мы подружимся.

Вышколенный дворецкий позволил себе легкую улыбку.

На самом деле мне нужен был хоть небольшой союзник. Со старика толку, конечно, мало, но как говорится на безрыбье и рак — рыба.

— Почту за честь иметь такого друга как вы, мисс Алекс.

— Ты не исправим, — с иронией вздохнула я. — Ну, да ладно. Чем займемся сегодня?

— Предлагаю начать с завтрака, после чего обсудим план на день.

Юджин провел меня в очень уютную столовую. Все как обычно в пышном стиле восемнадцатого века. Я внимательно осмотрела зал: прямоугольный с овальным выступом окон, они занимали почти весь периметр и выходили во внутренний двор; белая тюль водопадом лилась от потолка к полу; темно-коричневый паркет; стены кремово-молочные; белый потолок; немаленькая хрустальная люстра; во всю длину правой стены дубовый сервизный шкаф и бар; по левой стене тянулись лозы красивого темно-зеленого растения с похожими на чашечки водных кувшинок листьями, над ними старинные светильники; по середине зала тяжелый дубовый стол и стулья на восемь персон с резными гнутыми ножками и высокими спинками. И при всем этом места было более чем достаточно, чтобы, например, покрутить хула-хуп или попрыгать на скакалке.

Запах свежих булочек и кофе, которые уже ждали меня на столе, вызвал прилив радости и непреодолимое чувство голода. Я плюхнулась на стул, не дожидаясь пока Юджин отодвинет его для меня. Здесь нет тети Анжелики и можно не особо заботиться о манерах поведения. Все равно хозяин дома считает меня дерзкой американской девчонкой, не буду его в этом разубеждать.

— Приятного аппетита, мисс Алекс.

— Спасибо.

Юджин поставил ближе ко мне кофе и молоко. Поинтересовался, устраивает ли меню сегодняшнего завтрака и уже собрался уходить, как я остановила его вопросом:

— Кто занимался дизайном интерьера этого дома?

Очевидно, что все подобрано с совершенным вкусом, я видела вестибюль, библиотеку, мою спальню и теперь столовую, но ни одна деталь не повторилась, хотя все выдержано в едином стиле.

— Леди Стела Морен, — произнесено это было как общеизвестный факт.

— Она модный дизайнер? Никогда не слышала о ней.

— Не думаю, что она дизайнер, но бесспорно талантливая особа, — с благоговейным вздохом отозвался седовласый мужчина, а заметив мое любопытство добавил:

— Она так много сделала для этого дома, этой семьи… Наверное никто бы не смог восстановить этот особняк, в том же величие, каким он был до пожара.

— Здесь был пожар? — удивилась я.

— О, да, двадцать лет назад этот чудесный дом сгорел почти дотла. Сэр Чарльз даже подумывал продать это место под новую застройку, но не смог этого сделать, так как единственным законным владельцем является Лекс Варт, а в планы его светлости не входила продажа недвижимости.

— Почему Лекс решил восстановить дом? — продолжала я свои расспросы.

— А как же иначе? Он ведь принадлежал самому Ричарду Раона!

— И чем же так знаменит Ричард Раона? — вот мы и коснулись интересующей меня темы.

— Много поколений моих предков служило роду де Раона. Прадед рассказывал, что лорд Ричард был выдающимся человеком, благодаря ему семья Вартов сохранила все свое имущество. Получив титул, он также получил почти до основания разоренное графство, но приложил все свои силы и заставил сплотится всю семью. Ричард создал компанию 'Бьюти', вы наверняка ее знаете.

— Конечно, это известная косметическая компания.

— Правильно. А известна она благодаря Ричарду Раона. Большинство продукции выпускаемой этой компанией были разработаны непосредственно самим графом. Он не плохо разбирался в химии, и говорят, даже владел магией.

— Магией? И Вы в это верите?

— Я думаю, это всего лишь происки конкурентов, ведь мало кто способен безапелляционно принять свою ничтожность по сравнению с настоящим гением. Гораздо проще найти в успехах другого человека помощь чего-то сверх природного.

— Это все так интересно! Юджин, не могли бы вы более подробно рассказать о Вартах… и о Раона.

— Не уверен, что имею на это право, мисс. Я и так наговорил много лишнего. Приятного аппетита, мисс Алекс.

Дворецкий учтиво поклонился и вышел из зала.

Кэвин, ну где же ты?! Милли наверняка уже сообщила ему, что я пропала. Надеюсь братец сложит один плюс один и поймет, что во всем этом замешано пророчество. Я ведь сразу так подумала! Потом он найдет Алена и… Стоп! Но Ален не в курсе, что его братец намерен жениться на некой Александре Брум и естественно ничего не скажет Кэвину. А это единственная зацепка, благодаря которой он смог бы меня найти.

Закончив с завтраком, я направилась в библиотеку, по дороге поздоровалась с Джей и Ди, — за вчерашний день я привыкла смотреть на охрану как на дрессированных овчарок.

Я не любитель художественной литературы, но когда скучно и совершенно нечем заняться, то можно и почитать.

На полках стояло большое количество книг, среди них были и поточные издания и первые выпуски, но они больше служили предметом интерьера, декорацией, чем источником информации или чьим-то увлечением. Для меня это заметно, так как дедуля Обри, был большим почитателем книг и его коллекция насчитывала сотни первых изданий и десятки выпущенной в ограниченном количестве литературных произведений. Библиотеки литераторов и коллекционеров сильно отличались от остальных, пусть даже не самых бедных. Дедуля Обри предпочитал детективы, а из научной литературы — психологию и право. У Варта другие предпочтения: мистика, фантастика, путешествия — это из художественной литературы, а из научной — исключительно химия и, кажется, латынь.

Роман 'Мастер и Маргарита' Булгакова привлек мое внимание. Я давно планировала прочитать это произведение, но как-то оно не попадало мне в руки. Удобно устроившись в кресле, начала читать выбранную книгу.

— Сядь, Кэвин! В полицию мы сообщили уже час назад. Она найдется, слышишь, обязательно найдется.

— Анжелика, когда здесь будет Мэтью и Эдвард?

— Констанс сказала, что они уже вылетели. Дорогой, а не могла ли Александра отправиться на какую-нибудь вечеринку или остаться на выходные у друзей?

— Нет.

— Но Констанс просила обзвонить всех ее приятелей, возможно она опять принялась за старое.

— Нет.

— Почему ты так уверен?

— Она бы мне сказала.

— Я знаю, вы очень дружны, но все-таки. Девочка уже довольно взрослая… В таком возрасте у многих просыпается чрезмерная самостоятельность. Ты ведь и сам знаешь: если Александра что-то задумала, то не отступит. Возможно она влюбилась и сбежала на зимние каникулы, сегодня ведь последний день занятий.

— Я вам говорю — ее похитили! У меня нет ни малейшего сомнения в этом.

— Дорогой, ну кому в Лондоне придет в голову похищать нашу девочку? Во Флориде, конечно, можно было бы рассмотреть такую вероятность из-за Мэтью или Эдварда, но здесь… не думаю, что это первая версия, которую нужно брать во внимание. В любом случае, нам остается только обзванивать ее знакомых в надежде, что кому-то из них известно местонахождение нашей проказницы.

— Анжелика, ее похитили не из-за дяди Мэтью, а из-за того что она Брум!

— Ничего не понимаю. Кэвин, если у тебя есть какие-то догадки, прошу не тяни. Я ведь так сума сойду от волнения и бессилия. Ты же знаешь как сильно я люблю эту малышку.

— Алекс хотят насильно выдать замуж.

— Замуж? Не смеши меня! Кому это нужно? Она не принцесса и не дочь олигарха. Я не спорю, Мэтью, далеко не бедный человек, но есть рыбки и покрупнее.

— Вам наверное не известны старые легенды нашей семьи?

— Какие именно?

— Вы что-то знаете о предсказаниях Лоры?

— Честно говоря, я почти ничего об этом не слышала. Только однажды Констанс рассказала мне, что по прорицанию какой-то старой ведуньи Александру ожидает большое будущее.

17
{"b":"153816","o":1}