Литмир - Электронная Библиотека

  - Хм, - критичным взглядом обвела девушка моего скакуна и нехотя согласилась, - возможно, ты и прав. Что-то еще хочешь сказать?

  - Хочу, - кивнул я, но тут меня перебил тифлинг, который шепотом, но таким громким, что любой с пяти шагов мог все услышать, произнес:

  - Гар-Хор, ты ей посоветуй перекраситься для начала, если желает быть менее заметной. А только потом про цвет скакуна говорить...да и снаряжение пусть выберет не столь вызывающее.

  - Ты, - чуть ли не зашипела Мираллисса, вытянув руку в сторону тифлинга. - Я тебя...

  Пришлось опять вмешаться в ситуацию, пока она не вылилась во что-то неприятное.

  - На вот, - кинул я в руку Мираллиссе повод ее скакуна, - держи транспорт и заканчивай бузить. Гочкинс, ты тоже бросай свои шуточки, а не то...хм, не то найду способ убедить тебя следовать моим просьбам менее вежливо. Понял? Оба поняли?

   Мираллисса отвечать не стала, дернув на повод скакуна с такой силой, что бедное животное протестующе всхрапнуло и выгнуло голову.

  - Понял, Гар-Хор, - посмотрев на девушку и скорчив ей страшную гримасу, проговорил Гочкинс. - Я ее, собстно, и не трогаю. Она всегда...- Я понятно выразился секундой раньше? - уставился я в лицо тифлинга, сверля его своими глазами. Тот заметно побледнел и машинально сделал пару шагов назад.

  - Понял, Гар-Хор, понял, - торопливо кивнул тифлинг и быстро пошел, почти побежал к воротам. Следом пошел я, а в арьергарде прилепилась дельфеса. Впрочем, она немедленно заняла место во главе нашего отряда, когда мы оказались за воротами. Наверное, решила не глотать пыль за скакунами - моего и тифлинга.

  - Куда едем-то? - крикнул я девушке, пока она не подстегнула для большей прыткости своего ездового скакуна.

  - В Вараст-Кор, - бросила через плечо короткую фразу девушка. - Там можем попытаться отыскать самого дроу - очень вероятно его появление в городе - или воспользоваться услугами нюхачей.

  Ага, понятно теперь все. В принципе, можно было самому предложить подобное решение. Вараст-Кор - огромный город, стоящий в центре скрещения десятков путей из пустошей и других поселений. Практически, единственный в своем роде город на месяц или дольше пути в округе. А нюхачами называют особых магов (или шаманов, что ближе к истине, так как магией традиционной эти мастера почти не пользуются), которые ведут постоянные 'беседы' с астральными духами. Духи эти неопасны, но очень любопытны. Всегда стремятся быть в курсе дел жителей других планов. В богам или могущественным созданиям им не попасть, силы и умения не те. Зато постоянно в курсе дел более простых индивидуумов. Любой нюхач может узнать, что делает конкретный человек (или нечеловек) на другом материке. Достаточно знать имя или слепок ауры. Вот только общение с этими духами - это неописуемо сложное дело. Можно легко сойти с ума, если не овладеть определенными методиками. А тренировать их нужно много лет. Достаточно сказать, что подмастерью нужно лет пятнадцать учиться. Полноценному нюхачу требуется лет двадцать или чуть больше. Мастеру, практически оракулу, не хватает и пяти десятков годков. И еще была одна проблема - становились нюхачами только люди или расы с небольшим сроком жизни. Со всеми прочими духи практически не контактировали. Вот такие пироги с котятами. Именно к этим нюхачам сейчас и едет наш отряд, чтобы получить информацию про дроу.

Глава 17

   Дорога, дорога, дорога... Два дня непрерывной езды меня достали капитально. Сегодня шел третий, как мы оставили за спиной городские ворота. Демоны никогда не отличались выдержкой и терпением, а уж я - настоящий демон, не чета местным, которые почти утеряли свою инфернальную суть - и вовсе страдал от монотонности похода. Даже схватиться с тварями не получалось - все окрестные Пустоши мы проскакивали по безопасным, нахоженным тропам. Или обходили стороной, выбирая обжитые земли.

  - Скучно, - сплюнул я в дорожную пыль. - Хоть бы кто напал, что ли...вот почему твари не сидят в засадах на тропах? Они же, тропы значит, не меняются и всегда на месте. Сиди и дожидайся очередного путешественника...

  - Не хватает ума, - буркнул тифлинг. - А у кого есть ум, тот стремится держаться от таких мест подальше. Или выбирать добычу по зубам.

  - Тьфу, - плюнул вновь я. - Гадство.

  - А по мне, - проговорил Гочкинс, настороженно вертя головой по сторонам, - так и нормально. Не хватало нам столкнуться с кем-то в Пятне. Ладно, нас не так и просто достать, а животных? Тебе проще - бегаешь быстро и не устаешь. Рыжая тоже не прочь избавиться от своего одноцветного скакуна. Но что делать мне? Я же скоростью не отличаюсь и только обузой стану.

  - Бросим тут и все, - мило улыбнулась тифлингу дельфеса, для чего ей пришлось повернуть голову назад и изогнуться всем телом в седле. - Заодно отвлечешь тварей...жаль, что не всех. Мелковат ты на большую кучу. А от мелкой и так отобьемся.

  - Добрая ты, Мираллисса, - скривился тифлинг. - Просто сама душка. Кстати, ты помнишь, что сегодня ты кашевар на вечернем привале?

   При упоминании о почетной роли кулинара дельфеса скривилась, словно съела кучу перезревших лимонов. По очереди каждый из нас на привале перед ночевкой занимался готовкой еды на наш небольшой отряд. Первым был я, потом кулинарничал тифлинг (у него, кстати, получилось намного лучше и вкуснее), а сегодня вечером эта почетная роль отводилась Мираллиссе. М-да, судя по тому, что девушка замолчала и отвернулась от тифлинга, поварешничать она не любит. Хорошо бы, чтобы нелюбовь не сказалась на качестве готовки...

   Надеждам сбыться было не суждено. На привал встали в сумерках, когда все еще видно, но очень скоро должна упасть темнота. Я и Гочкинс отправились собирать топливо для костра и рубить ветки деревьев с густой листвой для лежаков. Место выбрали рядом с несколькими низкорослыми кустами, увешанных мелкими плодами и мясистой листвой. Плоды, что-то вроде вишни по виду, были слишком невкусными и суховатыми для меня и спутников - имели сильный вяжущий вкус. Зато нравились скакунам, которые лопали дары природы с большим аппетитом. Мы и место выбрали только ради кустарников, чтобы наши животные ели подножный корм, оставляя в целости запасы в мешках.

  - Слушай, - обратился я к тифлингу, когда мы отошли от лагеря на сотню шагов, собирая по пути хворост, - а не слишком ли мы рискуем оставаться в этом месте? Пустошь все ж...

  - Не знаю, - отозвался тот. - Это ж рыжая настояла на этом, у ней и спрашивай.

  - Гочкинс, хватит уже ее доставать своими подначками, - попросил я. - Говорил же, чтобы заканчивали свару.

  - А она сейчас не слышит, -пожал плечами тифлинг. - А потом, я ее не оскорбляю. Все равно что тебя, демона, назвать демоном.

  - Тьфу, - сплюнул я, про себя отметив, что с такими темпами привыкания превращусь в верблюда очень скоро. Набрав по огромной охапке хвороста, изрядно очистив местность от лесного мусора вокруг ночлега, мы вернулись к дельфесе.

  - Это...че эт она сделала? - удивился Гочкинс, когда увидел пять тонких палочек с некрупными кристаллами горного хрусталя в навершиях, воткнутых в землю. Четыре из них создавали периметр, ограничивая площадь ночлега квадратом семь на семь метров. Пятый, с кристаллом покрупнее, находился в центре бивуака.

  - У меня спрашиваешь? - удивился я. - Мираллисса, это что за штуки, ничего с нами не будет, если пройдем к тебе?

  - Я их еще не активировала, - приглашающее поманила нас ладонью девушка. - Проходите смело.

  - А что это? - повторил я вопрос, оказавшись рядом с Мираллиссой, скидывая на землю охапку с топливом для костра.

  - У родичей взяла. Создают неплохой барьер для нечисти и нежити, который те не в силах преодолеть. Заодно и отпугивают их. Еще, чуть-чуть слабее защищает от простых врагов. Так что не стоит волноваться, что возле нас к утру соберется толпа тварей, - просветила нас девушка.

49
{"b":"153162","o":1}