– Дай-ка мне угадать. Из Азии.
– Точно.
– Ты собираешься допрашивать Хэнов?
– Пока у нас нет оснований считать, что они были связаны с Сандерсоном. Об этом свидетельствует только тот факт, что он купил прачечную у их дочери и зятя, а те давно порвали отношения с Хэнами. Мы не знаем ничего, чтобы утверждать, будто Сандерсон общался с Хэнами по деловым или личным вопросам, кроме того момента, когда он купил у них это заведение. Тогда и только тогда он имел с ними какие-то отношения.
– И что теперь?
– Мы продолжаем копать, – пожав плечами, с раздражением ответил Брейди. – Я нутром чую, это правильный путь. Мортон был как-то завязан с ними, и это привело его к гибели. Признаков сексуальной активности не обнаружено, значит, они хотели, чтобы его смерть выглядела унизительно для него.
– То есть просто убить его было мало?
Брейди снова кивнул.
– Ты знаешь, это элемент их культуры. Ничто так не унижает человека, как недостойная смерть.
– Ты уверен, что Хэны в это верят?
– Да. Но моей интуиции здесь недостаточно. Надо узнать о Хэнах побольше.
– Ты с ними разговаривал?
– Да, но не как с подозреваемыми. Люди не очень разговорчивы, когда их в чем-то подозревают.
– А они не были удивлены, что их вызвали?
– Им сказали, что мы проверяем деловые контакты Сандерсона. Наверняка они предполагали, что мы отнесемся к ним с подозрением из-за этих разговоров об их принадлежности к азиатской мафии.
– Они нервничали?
– Нет, и неудивительно. Хэны знают, что у нас на них ничего нет.
– Они знают, что вы вычислили вещество, приведшее к смерти?
Брейди отрицательно покачал головой.
– Сейчас мы пытаемся найти прямую связь между ними и этим растением. Оно настолько специфично, что продается всего лишь на нескольких рынках города. Мои люди сейчас этим заняты. – Он сжал кулаки. – Я уверен это верный путь. Надо только найти доказательства.
Эрин прислонилась к спинке стула, с ужасом представив, какие задачи стоят перед ним каждый день: искать улики, копаться в грязи, ловить мерзавцев. Нести ответственность за то, чтобы наказание постигло преступников.
– Что сказал мэр о таком успехе?
– Ничего, он не знает деталей. Мы только подтвердили, что это было убийство. Комиссар боится новой утечки информации. Мы больше не можем рисковать. Вся информация контролируется и строго дозируется.
– А мне почему рассказываешь?
Брейди опустил взгляд, потом снова посмотрел на нее.
– Ну…
Он молчал, и Эрин вдруг стала понятна его нерешительность. Она вышла из-за стола и, облокотившись на него, скрестила руки.
– Тебе снова нужна моя помощь? Мне не хочется тебя разочаровывать, тем более что я понимаю, чего тебе стоило прийти сюда, но я ничем не могу тебе помочь. – Эрин улыбнулась. – У нескольких моих клиентов были проблемы в области фармацевтики, но не думаю, что в данном случае это пригодится.
После секундного раздумья Брейди направился к двери.
– Это была плохая идея.
В полном замешательстве Эрин остановила его:
– Подожди минуту, ты о чем?
Он остановился и спустя мгновение обернулся, пристально глядя ей в глаза. Напряжение в комнате нарастало с каждой секундой.
– Брейди? – неуверенно позвала его Эрин.
Может, это ее недавние фантазии сбивали ее с толку, но она чувствовала, что напряжение между ними носит отнюдь не деловой характер.
– Кажется, я схожу с ума, – пробормотал он.
Эрин подошла к нему ближе, чтобы видеть его глаза. Взглянув ему в лицо, она остановилась, пораженная. Нет, фантазии тут ни при чем. Ее дыхание стало прерывистым.
– Почему ты сходишь с ума?
Брейди стоял молча и по-прежнему пристально смотрел на нее. Его взгляд буквально касался ее. Сводил ее с ума. Откуда она взяла, что Брейди для нее безопасен?
– Я пришел сюда, – сказал он охрипшим голосом.
– И?
– Я должен быть там, – Брейди кивнул в сторону улицы, – а я здесь.
– Да, ты пришел, – у Эрин дрожь пробежала по спине. – Почему?
– Хотел бы я знать.
Он пришел сюда не просить ее о помощи. Он просто пришел к ней. Эрин шагнула к нему. У нее подкашивались ноги.
– Я подумала, у тебя есть идея…
Эрин не знала, что делать, что говорить, ей хотелось просто сбежать отсюда.
– Да, есть… Это плохая идея, Эрин.
– Возможно.
– Я должен идти.
– Наверное. – Она подошла ближе.
– У меня работа.
– Конечно.
Эрин остановилась перед ним, и напряжение между ними стало почти осязаемым.
– Но ты сейчас не на работе.
– Нет.
Она преодолела последний шаг между ними.
– Тогда что ты делаешь, Брейди?
– Окончательно теряю голову. – Он вдруг захлопнул дверь и снова обернулся к ней.
Глава седьмая
Брейди знал, что еще пожалеет об этом, но сейчас ему было наплевать. Он держал в своих объятиях Эрин Махони.
Она прижималась к нему всем телом, и вкус ее губ… это был непередаваемый вкус. Брейди целовал ее сладкие влажные губы, а руки против его воли притягивали ее чувственное тело – тело, которое он столько раз рисовал в своем воображении.
Он прислонился к двери, потому что земля ушла у него из-под ног. Эрин по-прежнему обвивала руками его шею, не прерывая поцелуя. Горячего и сладкого поцелуя. Самое бурное воображение не могло нарисовать подобной картины. Реальность превосходила все мыслимые и немыслимые ожидания.
Надо прекратить это безумие, еще не поздно остановиться, вернуться к здравому смыслу. Его руки коснулись бедер Эрин, ее талии, груди.
Она застонала – этот звук шел откуда-то глубоко изнутри и заставил его сердце бешено колотиться. Брейди провел пальцами по ее волосам, и контроль над собой был утерян безвозвратно.
Эрин отвечала на его поцелуи безо всякого стеснения, то послушно, то подчиняя его своей воле. Она целовала его так, что невольный стон наслаждения вырвался и из его уст.
Внезапно на столе зазвонил телефон. Эрин оторвалась от его губ, едва дыша.
– Тебе обязательно отвечать? – прошептал Брейди.
– Думаю, да.
Они так и стояли, прижавшись друг к другу и прислонясь к двери.
– Что мы делаем, Эрин?
– Понятия не имею, но… – она улыбнулась, игриво взглянув на него, – я догадываюсь. Может, станет ясно, если мы продолжим?
Брейди стоял в замешательстве, не в силах разобраться в своих чувствах. Он не знал, сердиться ли ему, просить ли прощения за случившееся или обернуть все в шутку. Эрин с интересом наблюдала за ним, и он все-таки улыбнулся.
– Мы не должны… Это прекрасно, но нам не стоит…
– Тогда ты первый отпусти меня. – Эрин, не отрываясь от него, слегка толкнула его. – Ну, уходи.
– Сейчас. – Брейди стоял неподвижно, не отпуская ее из объятий. – Через секунду.
Эрин рассмеялась.
– Как долго мы шли к этому.
– Долго? – Его глаза округлились. – Мне показалось, все произошло внезапно.
– Эх, мужчины. Все узнаете последними.
– Хочешь сказать, – мрачно произнес Брейди, – ты это предвидела?
– Может быть, я задену твое самолюбие, но это действительно так. – Она смотрела ему прямо в глаза. – И представляла. Много раз.
Брейди сглотнул.
– Честно говоря, я тоже однажды подумал об этом. Ну, может, раз десять. Или больше.
– Если тебе от этого станет легче, то я даже хотела тебе об этом сказать. – Эрин почувствовала себя увереннее. – Только не знала, как именно. Боялась, что ты поднимешь меня на смех.
– Боялась? Ты? Не верю.
Брейди отстранился, чувствуя, что еще немного, и он уже не сможет сдерживать себя.
Эрин присела на краешек стола и откинула с лица прядь волос.
– Я даже придумала план.
Брейди с нескрываемым интересом слушал ее слова. Эта откровенность возбуждала и интриговала его.
– План?
– Я думаю, мы оба с тобой много работаем.
Он кивнул. Эрин уставилась на потолок.
Поверить не могу, что говорю тебе об этом.