Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Сасс, ни к чему себя расстраивать.

— Я уже и так расстроена и упала духом, Лизабет, — простонала Сасс. Ее пальцы яростно теребили длинную полотняную юбку, прикрывавшую ее увечья. — Я чувствую себя бесполезной, несчастной и беспомощной. Почему никто не может просто посидеть со мной и рассказать, что происходит с «Женщиной в конце тропы»?

— А тебе никогда не приходило в голову, что мы понимаем, каково тебе сейчас, и стараемся помочь тебе всеми силами? О фильме пока что сказать нечего. Все ждут, когда ты поправишься и доснимешь последние сцены.

Как легко слетели эти слова с уст Лизабет. Она даже глазом не моргнула. Эти сцены никогда не будут отсняты, и это всем известно. У всех теперь свои дела. Курт работает и преуспевает, Ричард ищет себе новых клиентов, но дело идет неважно. Он уже слишком стар и слишком долго работал на одну Сасс. И самые лакомые кусочки уже расхватали другие менеджеры. Только Лизабет остается с Сасс и довольна этим. Маленькая ложь не принесет вреда, а такой приманки может оказаться достаточно, чтобы поднять ее на ноги и заставить ходить с тростью. Скоро Сасс и сама поймет, что к чему. Лизабет улыбнулась, и если бы Сасс пригляделась к ней, то заметила бы в улыбке покровительственный оттенок.

— Не смеши меня, — пожаловалась Сасс. Ее голос напрягся, она пыталась повернуть большие колеса своего кресла, чтобы, по крайней мере, смотреть на Лизабет, когда та расхаживает по комнате. Оставив эту попытку, она продолжала: — Осталось пять сцен. Можно их выстроить и так, что мне не придется стоять. Это не проблема. Мой голос не изменился.

— А твои волосы? Ведь в фильме они у тебя длинные. Что ты сделаешь с этим? — возразила Лизабет, и Сасс почудилась в ее голосе нотка триумфа.

Сасс сжала губы и отвернулась. Слышать это больно. Она едва не потрогала свои тонкие, шелковистые волосы, так медленно отраставшие за шесть последних месяцев. Как скучала она без длинных волос. Теперь пройдет целая вечность, прежде чем прическа станет прежней. В Голливуде, несмотря на обилие великолепных мастеров, не отыщется парикмахера, способного вернуть ей былой роскошный вид, пока волосы не отрастут на достаточную длину. Сейчас она постоянно пугается, видя себя в зеркале. Ее оленьи глаза глядят из-под жидкой челки. Где та прежняя волнистая грива?

— Можно работать в парике, — пробормотала она, понимая, что хватается за соломинку.

— Но не в крупных планах, Сасс, — ответила Лизабет, огибая инвалидное кресло, ставшее для Сасс единственной возможностью передвигаться. — Послушай меня, Сасс. Теперь ты не можешь играть. Ты не походишь на себя прежнюю. Ты была очень больна, и это отразилось на лице. Не собираюсь огорчать тебя, будем откровенны. Ты знаешь это и сама. Я видела, как ты боишься глядеться в зеркало. Я помогаю тебе принимать душ и знаю, что ты даже никогда не смотришь на свои шрамы.

— А ты бы стала, Лизабет? — резко возразила Сасс. — Ты бы стала глядеть в зеркало и не узнавать в нем себя? Ты бы хотела проснуться утром, вытянуть ноги и обнаружить, что одна короче другой? Ты бы хотела попытаться выпить воды из чашки и понять, что тебе для этого нужны обе руки?

— Нет, — ответила Лизабет. — Мне не хочется ни на минуту испытать ту боль, что мучила тебя, но если бы я могла, я бы разделила ее с тобой. Я взяла бы на себя все твои ушибы и ссадины, если бы это помогло тебе вернуться к твоему драгоценному фильму. — Рука Лизабет отпустила холодный металл и протянулась к щеке Сасс, но тут же упала на прежнее место, когда Сасс напряглась и застыла. Лизабет отошла в сторону, стыдясь своего смущения. — Но Сасс, я не стала бы делать то, что ты сейчас. Я не стала бы обманывать себя, что немного косметики и парик сделают меня такой, какой я была раньше. Может, ты никогда не станешь собой прежней. Подумай и об этом. И тебе придется продумать свои планы на будущее, где не будет места новым ролям.

— Не пори чушь! У меня самые лучшие доктора. Они мне говорят, что я поправлюсь, — с отчаянием произнесла Сасс.

— А говорят ли они, что ты станешь такой же красивой, как была?

Лизабет стояла над женщиной, прежде казавшейся ей такой же важной, как сама жизнь. Занятно глядеть на нее сверху вниз. Не то чтобы это давало Лизабет ощущение власти, просто она чувствовала себя нужной и полезной. Как ни трудно было это признавать, но Лизабет понимала, что, в общем-то, этот несчастный случай оказался самой хорошей вещью, случившийся с ней в жизни. Теперь Сасс никуда не могла отправиться, ничего не могла сделать без помощи Лизабет, а она всегда готова прийти ей на помощь. Преданность Курта удивляла всех, но вскоре стало очевидно, что он упивается своей заботливостью, считая ее романтичной и трогательной ролью. Когда дело доходит до будничных вещей — одеть Сасс, помыть, приготовить еду, подержать телефонную трубку у ее уха, — Курт чаще всего потихоньку ускользает.

Да, Лизабет довольна своим положением, но вот Сасс начинает уставать от такой жизни. Хочет снова приниматься за работу. Хотя Лизабет и твердит, чтобы Сасс выполняла упражнения и соблюдала курс лечения, в душе она рада, что у той не находится ни сил, ни воли это делать. Лизабет вздохнула, разочарованная собой. Иногда ее мысли бывают просто ужасными. Но теперь это происходит все реже, так как Сасс все больше и больше от нее зависит.

— Разве они обещали тебе, что ты станешь прежней? — снова спросила Лизабет.

— Нет, мне никто этого не говорил, — произнесла Сасс убитым голосом. После этих слов ее покинула еще одна капля энергии, еще одна кроха надежды, и Лизабет это радовало. Пройдет много времени, прежде чем Сасс вновь соберется с силами.

— Ты должна доказать всем, — настаивала Лизабет ради видимости, — что может Сасс Брандт. Надо потерпеть, Сасс.

Сасс кивнула Лизабет, глаза ее подернулись туманом и внезапно сделались загадочными. Она долго глядела на Лизабет, размышляя над сказанным, взвешивая свои шансы. Никогда в жизни она не испытывала такую усталость. Изнеможение подтачивало ее силы с утра до вечера, боль пробуждалась вместе с ней и вместе засыпала — намного чаще, чем теперь Курт. Она не хотела работать над своим телом, ей просто хотелось получить его назад. Не хотела смотреть на свои ноги, обнаруживать, что не может поднять руку выше плеча. Во время работы она бы не думала о таких вещах, и тогда бы ее тело вылечилось само собой. Но конечно же Сасс понимала, что это глупое и безнадежное желание. Просто она испугана, и рядом нет никого, с кем она могла бы поделиться своими страхами.

Курт теперь бывает дома редко. Лизабет явно нравится играть роль ангела-хранителя. А Ричард! Он и вовсе исчез, хотя мог бы ей помочь. Ее все это огорчало, но только теперь Сасс поняла, что ей неприятней всего: если Лизабет права, то она не выполнит обещание, данное Шону. Все разговоры о мечте, об общем видении фильма никогда не воплотятся в реальность. Правда, он и не узнает об этом. Ведь он ни разу не позвонил. Даже не потрудился написать или справиться у Лизабет о том, как у Сасс идут дела. Шон Коллиер забыл про нее так же, как и весь остальной мир.

— Лизабет, — сказала наконец Сасс, — я хочу, чтобы ты позвонила Ричарду и назначила встречу с ним на четыре часа. И не принимай никаких отговорок. А потом возвращайся сюда. Принеси мне сандвич, немного мороженого и кусок кекса. Что-нибудь калорийное. Мне нужно прибавить несколько фунтов. Ты права. И буду делать упражнения. Этот фильм должен быть закончен. И если сейчас я выгляжу не так, как нужно, то это дело исправится через два месяца, либо через четыре, через шесть. И наступит день, когда я буду выглядеть хорошо. Возможно, даже буду хорошо ходить. Но фильм должен быть завершен, даже если это будет стоить мне жизни.

— Сасс, ты же знаешь, что я не это имела в виду, когда уговаривала тебя делать упражнения, — возразила Лизабет.

— Мне все равно, что ты имела в виду, — ответила Сасс, улыбаясь впервые за долгое время. — Мне нужна какая-то цель. Я должна доделать свои дела. — Она представила, как чудесно будет отыскать Шона и вручить ему законченный фильм, несмотря на то, что он бросил ее в такие трудные для нее дни. — А теперь давай, действуй. У меня мало времени. Я и так потратила слишком много его впустую.

38
{"b":"152936","o":1}