Литмир - Электронная Библиотека

— Камень желаний, — произнес Колин и шагнул вперед, встав между Трисом и Джеммой.

Люк со смешком ретировался, отговорившись тем, что ему нужно кое-что принести из дома.

Меньше всего Джемме хотелось давать повод для очередной порции сплетен.

— Пожалуй, я пойду с вами, — сказала она, но остановилась, когда Трис вдруг спросил у Колина:

— Тебе удалось еще что-нибудь узнать насчет того камня, о котором все говорят?

Любопытство оказалось сильнее ее.

Люк пошел в дом, а Джемма осталась возле мангала. Она продолжала стоять к Колину спиной.

— Трис, — сказал Колин, — ты не станешь возражать, если мы с Джеммой… — Он замолчал, когда зазвонил мобильный Триса.

— Прости, но мой профессиональный долг заставляет меня ответить на звонок. — Трис нажал кнопку вызова и стал слушать. — Да. Сейчас буду. — Он посмотрел на Колина. — У мистера Гибсона сердечный приступ. Я должен ехать.

— Я тебя подвезу, — сказал Колин.

— Спасибо, не надо, — быстро ответил Трис. — С ним сейчас фельдшер, так что я могу ехать не торопясь. — Он взглянул на Джемму. — Мне искренне жаль, но я вынужден вас покинуть.

— Я понимаю. Не переживайте из-за меня. — Когда Трис, судя по всему, захотел что-то добавить к сказанному, Джемма положила руку ему на предплечье. — Поезжайте. И спасибо вам за все, что вы для меня сделали.

— Всегда готов помочь. — Трис наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку, но посмотрел на Колина и, действуя по наитию, нежно чмокнул Джемму в губы. — Клянусь, я все еще чувствую вкус того шоколада, — сказал он и побежал к машине.

У Джеммы ноги словно в землю вросли. Она остро ощущала близкое присутствие Колина, хотя и не смотрела на него. В голове у нее крутилось много подходящих фраз, но ни одну из них она так и не смогла произнести. Так ничего и не сказав, она развернулась и молча пошла к дому.

Все двести с лишним фунтов Колина выросли перед ней, но она не стала поднимать глаз.

— Джемма, не знаю, чем я вас прогневал, но все равно прошу прощения.

— Я на вас не злюсь. Вероятно, на кухне требуется моя помощь. — Она попыталась его обойти, но он преградил ей путь.

— Это из-за того, что я уснул в вашей кровати, да? Рейчел отправила Ланни, чтобы он меня поднял. Ланни сказал, что уже собирался искать пушку, чтобы меня разбудить, — так крепко я спал.

Джемма слушала его с опущенной головой.

— Хорошо. Я все понимаю. Вы тогда очень устали.

— И вы меня накормили таким замечательным завтраком. Так было приятно отведать домашней еды.

Она ничего не ответила, лишь шагнула в сторону, пытаясь его обойти.

— Мне действительно нужно в дом.

— Конечно, — сказал он. — Не хотел вас задерживать.

Войдя в дом, Джемма увидела, что Тесс и Сара наблюдали за ней в окно.

Тесс многозначительно и не без злорадства улыбалась, словно хотела сказать: «А я вам что говорила?», но Сара была настроена более дружески. Она подошла к Джемме и взяла ее за руку.

— Знайте, я на вашей стороне! — тихо сказала она. — Колину не помешает хорошая встряска.

Джемме не хотелось обсуждать свою личную жизнь с едва знакомыми людьми. Что бы там ни говорил Трис, она боялась лишиться работы, если миссис Фразьер узнает, что произошло между ней и Колином.

— Боюсь вас разочаровать, но я не собираюсь иметь никаких личных дел ни с одним из сыновей Фразьеров. Джос тут?

— Конечно, — сказала Сара, отпустив руку Джеммы. — Она наверху с малышами.

— Наверное, мне не следует ее беспокоить.

— Она только спасибо вам скажет за помощь.

Джемма поднялась наверх. Она нашла Джос в спальне.

Устроившись на кровати, Джос кормила из бутылочки младенца примерно восьми месяцев, тогда как другой визжал, лежа рядом с ней на кровати.

— Можно мне? — спросила Джемма, кивнув на орущего младенца.

— Он будет вам благодарен, — сказала Джос. — Его зовут Дэвид, а это — Эдилин.

Джемма нежно взяла на руки малыша. Он вцепился ей в волосы, а когда она осторожно разжала его кулачок, потащил в рот бусы с ее шеи.

Джос кивком предложила Джемме устроиться рядом, и та забралась на кровать с младенцем на руках.

— Вас там, внизу, уже достали, верно?

— О да. — Джемма пощекотала маленького Дэвида, и тот рассмеялся в ответ.

— Хотите узнать, что мне удалось раскопать о Джулиане?

— Очень.

— Он внук Шеймаса и Пруденс Фразьер, которые были…

— В числе семи семей основателей.

— Вижу, вы не теряли времени даром. Да, они входили в число первых горожан. Их самый старший сын, Эван, приехав в Англию, вернул права на титул графа Риптона и выкупил дом в родовом имении Ланкастер.

— Разве на каком-то этапе не произошла смена фамилии?

— Именно из-за этого мне пришлось поломать голову, чтобы отыскать Джулиана. По каким-то причинам фамилия Фразьер исчезла и всплыла прежняя — Ланкастер. Но с другой стороны, мои предки звались Мактернами, когда жили в Шотландии, а перебравшись в Америку, стали зваться Харкортами. Понятия не имею почему.

— Люди меняют имена и фамилии в силу множества причин. Что вы еще скажете?

— Эван Фразьер женился на женщине по имени Джулия Макбрайд, и у них родился ребенок, Джулиан. Но она умерла при родах, и на следующий год он женился на Роуз Джонс. Судя по датам, она тогда уже была беременна. Родился Клайв.

— Кто такая Уинни?

— Понятия не имею, но я буду продолжать поиски. — Когда малютка Эдилин закончила бутылочку, Джос положила ее на плечо, чтобы она срыгнула. — Так что происходит между вами и Колином? Люк сказал, что вы с ним не разговариваете.

Джемме не хотелось лгать, но и правду говорить тоже не хотелось.

— Пошло слишком много сплетен, и я не хочу, чтобы за мной закрепилась слава разрушительницы семей.

— Чью семью вы боитесь разрушить?

— Ту самую, что Колин планирует создать с Джин.

— Вот в чем дело… Вы думаете, что, если Колин купил дом… Дом этот раньше принадлежал Люку, — сказала Джос. — Люку не хотелось его продавать, но Колин взял его измором. Когда Колину чего-то захочется, он своего добьется во что бы то ни стало.

— Вот именно этими словами мой научный руководитель охарактеризовал миссис Фразьер.

— Колин хуже, — сказала Джос. — Вы не присмотрите за детьми, пока я сбегаю в ванную?

— Конечно. Почему бы вам не спуститься вниз и не пообщаться с друзьями? Я присмотрю за детьми. Я могу час напролет щекотать им животики и при этом веселиться не меньше, чем они.

Джос засмеялась и встала с кровати.

— Где вы этому научились?

— У моей сестры две дочери, и когда я приезжаю к ним, у них с мужем случается очередной медовый месяц. Думаю, что последний был шестым по счету.

— Теперь вы моя лучшая подруга.

— Вы будете третьей в очереди. Два подобных предложения я сегодня уже получила.

— Правда? И кто же остальные?

— Сара готова зачислить меня в лучшие подруги за любовь к истории, Майк — за спортивные достижения, а теперь и вы, за работу нянькой.

— Вы не упомянули Тесс, — сказала Джос без намека на улыбку, но, смягчившись, добавила: — Когда вы лучше узнаете Тесс, вы ее полюбите. У нее непросто сложилась жизнь, отсюда и эта враждебность к приезжим.

— Полагаю, я навсегда останусь для нее приезжей, потому что работа у меня здесь временная.

— Вы шутите? Люк сказал, что и Колин, и Трис готовы драться не на жизнь, а на смерть за право назвать вас дамой своего сердца.

— О, это совсем не так, — сказала Джемма, но при этом все равно почувствовала себя польщенной. — Мы с Трисом могли бы стать хорошими друзьями. Я ему нравлюсь, потому что не питаю к нему никаких сладострастных чувств.

— Сладострастные чувств? Интересное определение. Вы хотите сказать, что сберегаете эти чувства для Колина?

— Всю свою страсть я отдаю работе, которую мне хочется сохранить. И потому заводить Интрижку с сыном моей нанимательницы не входит в мои планы.

— Я рада, что вы знаете чего хотите.

Джемма взглянула на двух малышей на кровати.

34
{"b":"152838","o":1}