Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Милая, пожалуйста, не мучай себя.

— Нет, ты послушай. Я должна заставить тебя понять. Жизнь с отцом была ужасна. Я не хотела, чтобы ты знал, насколько мне было тяжело. Он никогда слова доброго мне не сказал, а только ругал. Мама просила меня не обращать на него внимания, но это было нелегко. Я выросла, считая себя никем и ничем.

— Ничего подобного, Люси. Ты была самой умной, самой красивой девочкой в школе.

— Только потому, что ты заставил меня поверить в себя, поверить, что и во мне есть хорошее, что я не хуже других. Но затем, когда я думала, что ты умер, и жила в одиночестве в Атланте, чувства незащищенности и неуверенности вернулись ко мне. Я боялась поступать в школу медсестер, потому что думала, что не справлюсь с учебой. Все время казалось, что мне суждено провести жизнь с Дарнелом, выслушивая от него упреки в моей глупости.

Я говорю это для того, чтобы ты понял, что мне приходилось делать огромные усилия над собой, чтобы найти силу и мужество.

Я знала, что деньги твоего отца рано или поздно кончатся. От меня одной зависело сделать жизнь Келли счастливой, мне самой надо было поверить в себя, чтобы жить и работать.

Скотт подошел к кровати и присел на краешек.

— И ты добилась этого, уверив себя, что ни в ком не нуждаешься. — Он внимательно посмотрел на нее. — Я прав?

— Да.

— Вот почему тебя пугает, что я нужен тебе?

Она кивнула.

— Эта мысль пришла мне в голову, когда я увидела, как перевернулся самолет, в котором был ты. Я поняла, что уже начала привыкать к тому, что ты нужен мне, и вдруг придется все начинать сначала.

Скотт взял ее за руку.

— Если бы я погиб, то, как ты думаешь, что было бы с тобой?

— Не знаю.

— Нет, Люси, знаешь. Прежде всего ты, Келли и ребенок были бы материально обеспечены. Я уже распорядился на этот счет. Но, независимо от этого, ты продолжала бы жить. Мы оба прекрасно знаем, что ты способна позаботиться о себе и детях. Ты погоревала бы обо мне, но моя смерть не сломала бы тебя.

Люси задумалась. Возможно, она и в самом деле была намного сильнее, чем думала.

— Жизнь заставила нас очень рано повзрослеть, — с горькой улыбкой сказала она.

— Особенно тебя, Люси, — сказал он нежно. — У меня были друзья и семья. У тебя не было никого. Но оглянись на свою жизнь. Ты можешь ею гордиться. Я хочу быть нужным тебе, Люси, потому что всегда нуждался в тебе. Но думаю, это не сделало меня слабым.

— Мне просто не хочется, чтобы ты думал обо мне как об особе, которая готова мертвой хваткой вцепиться в своего мужа, — сказала Люси. — Я не хочу обременять тебя.

— Ты намекаешь на Эми? — Скотт усмехнулся. — Джеф рассказал мне, что ты дала ей книги по ремонту сантехнического оборудования, и теперь она усердно изучает их. Кстати, Эми начала встречаться с моим другом, который работает в той же больнице, что и она. Может быть, они поладят и поженятся?

Он подумал о Джиме Берке, администраторе больницы, который проводил все вечера наедине с книгами. Скотт был рад, что его друг и бывшая жена встречались.

— Ну вот, мы все и выяснили, Люси. Прошу тебя, вернись домой.

В эту минуту он был так красив, что у нее перехватило дыхание. Всю жизнь она любила его и будет любить до конца своих дней. Лоретта оказалась права: жизнь полна риска, но без этого как бы могли люди взрослеть, набираться мудрости, учиться ценить то хорошее, что даровала им жизнь? И что было плохого в том, что она нуждалась в человеке, которому сама была нужна? Видно, и ей надо было рискнуть, поставить судьбу на карту и воспользоваться выпавшим ей шансом, как это делали все люди. Ведь жизнь без Скотта была бы бессмысленной.

— Я готова, — сказала она. — Поедем домой!

44
{"b":"152803","o":1}