Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Что забыли? — не понял Сомов.

— Дельтаплан с мотором, — объяснил Анатолий.

— Постой, капитан, — медленно встал из-за стола Урванцев, — ты же и нас туда посылал, это что же, и мы бы?..

— А я вас туда вовсе даже и не посылал, — усмехнулся Давыдов. — Просто в тот момент я вам еще полностью не доверял. Почем мне было знать, кто вы такие?

— Спасибо за доверие, — хмыкнул Медведев.

— Ну и варвар же ты, Давыдов, — покачал головой Осокин. — Это ж надо до такого додуматься, устроить взрыв в древнем храме!

— Конечно варвар, — одобрительно кивнул Василий Евдокимович, — и все его предки были конными варварами.

— И у них у всех были лошади, — обреченно вздохнул Давыдов. — Не волнуйся, Петро, там весь храм еще турки в распыл пустили.

— Это ты его по той карте, что мы из храма Аида достали, вычислил?

— По ней самой, не врет карта.

— Так, может, и все остальное на ней — правда! — обрадовался археолог.

— Может, и так, — согласился капитан. — Что, не терпится проверить?

— А то! А тебе, что же, нет?

— С меня пока хватит, я пока по пещерам ползал, древностями налюбовался по самое не хочу.

— Так что же выходит, изделия больше нет? — огорченно спросил Урванцев. — Значит, мы сюда зря приперлись?

— Там изделия никогда и не было, — тихо рассмеялся Давыдов, — пошли за мной.

Он встал из-за стола и направился во двор. Остальные толпой вышли за ним. Капитан подошел к колодцу и перегнулся через бортик. В метре от среза сруба в стенку колодца был вбит гвоздь, от него в воду уходила толстая леска. Анатолий потащил ее за конец, и из воды показалась капроновая веревка. Капитан взялся за нее обеими руками и вытащил из колодца длинный цилиндрический сверток. Взяв сверток под мышку, он направился в дом. В комнате положил сверток на стол и кухонным ножом разрезал завязки мешка из прорезиненной ткани. Потом Анатолий и принявшийся помогать ему Игорь освободили изделие от упаковки и положили на стол.

— Вот, значит, из-за чего весь сыр бор, — озадаченно произнес Хмара.

— Именно из-за этого, — ровно ответил Давыдов.

— Ну, теперь оно к ним не попадет, — твердо сказал подполковник. — Если что, я его лично гранатой подорву.

— Теперь они будут охотиться за чертежами, если они их уже не заполучили от вашего инженера, через которого вы им наживку забрасывали.

Медведев и Урванцев переглянулись.

— Нужно срочно выходить на связь, — произнес майор.

— Теперь можно, — согласился Давыдов, — заодно оговорите условия доставки, было бы очень неплохо, если вы организуете нам встречу в море с военным кораблем и вооруженное сопровождение до места, а то, боюсь, теперь эти ребята пойдут ва-банк.

— Да, нужно предупредить наших в Питере, пусть займутся инженером.

Вопреки ожиданиям, немедленный выход в море им запретили.

— Ссылаются на то, что им необходимо подготовиться. Придется ждать, — разочарованно сообщил Медведев результаты переговоров.

— Долго? — озабоченно спросил Сомов.

— До следующего сеанса связи. Орбита спутника позволяет нам сделать это примерно около часа ночи, — пояснил майор.

— Придется организовать круговую оборону, — уверенно заявил Анатолий. — Думаю, наши американские друзья не замедлят нанести визит.

— Думаешь, нас засекли?

— Я не думаю, я уверен, — убежденно произнес капитан.

Почти ровно в полдень аппаратура стоявшей в пятнадцати милях от берега «Урсулы» зафиксировала работу станции спутниковой связи. Место, откуда велась передача, было установлено: коса Арабатская стрелка, чуть к северу от поселка Соляное.

— Посылка получена адресатом, — удовлетворенно произнес Линкс. — Луиза, вам удалось расшифровать сообщение?

— Нет, сэр, они пользовались специальной аппаратурой.

— Очень жаль, но это дела никоим образом не меняет.

— И как мы будем действовать? — пристально посмотрел ему в глаза Барлоу. — Пойдем на лихой абордаж и захватим это ваше чертово устройство?

— Нет, теперь они будут нас ждать и приготовят жаркую встречу. Ночью мы подойдем к берегу, и вы установите под днищем катера мину. Как только он отойдет подальше в море, мы взорвем мину небольшой мощности. Катер тонет — изделие у нас.

— Откуда у вас такая уверенность? Может, для доставки изделия они воспользуются автотранспортом?

— Нет, мой лейтенант, — покачал головой Барлоу. — Нет ни одной дороги, где их не могли бы проверить и подвергнуть осмотру украинские спецслужбы. Они просто не станут рисковать.

— Станут ли они ждать ночи?

— Станут, ночью легче прошмыгнуть мимо кораблей береговой гвардии.

Время до следующего сеанса тянулось медленно. Воистину, нет ничего хуже, чем ждать и догонять. Когда начало смеркаться, организовали патрулирование. Для этого Давыдов разделил всех на группы по двое. Три группы несли дежурство на суше: две наблюдали влево и вправо от дома в сторону степи и берега, третья, от дома к дороге. Четвертая группа находилась на катере, ей было поручено наблюдать за морем. При распределении обязанностей в четвертую группу напросились Лика и Виктор. Парень подошел к Анатолию и попросил поставить девушку в паре с ним.

— Вы мне там вдвоем, пожалуй, надежурите. И чегой-то тебе вздумалось просится в пару с девчонкой?

— Не волнуйся, будут дежурить не хуже остальных! — вмешался Василий Евдокимович. — Наш курсант парень ответственный.

Когда группы разошлись, старик укоризненно посмотрел на Давыдова:

— Ты сам-то давно на свидания бегал?

— Служи по уставу — завоюешь честь и славу. Сам меня сегодня утром заставлял на брюхе ползать.

— Стройнее будешь… Ладно, покемарь, если что — разбужу.

И Давыдов блаженно вытянулся на хозяйской кровати.

Впрочем, толком поспать капитану не удалось, минут через сорок он проснулся оттого, что кто-то сильно тряс его за плечо.

— Что случилось? — встрепенулся Давыдов. — Время связи?

— Нет, Виктор девушку прислал, в море какая-то посудина объявилась. Все свободные от дежурства уже на берегу, тебе лучше туда пройти.

Капитан пружинисто вскочил, обулся и, схватив в охапку автомат, поспешил на берег. У катера его встретили Сомов-старший, девушка, Хмара и Воробьев.

— Что тут у вас? — шепотом спросил Давыдов.

Вместо ответа Воробьев сунул ему в руки прибор ночного видения и показал, куда смотреть. Давыдов поднес прибор к глазам. В море, как раз напротив того места, где они стояли, виднелся силуэт яхты.

— Нашел? — поинтересовался Сомов.

— Угу, — кивнул капитан, продолжая вести наблюдение. Яхта тихо скользила под парусом, ее двигатели были выключены, чтобы не издавать лишнего шума.

— Знакомый силуэт, — прошептал Сомов, отобрав у капитана прибор. — Те самые сволочи, что нас у самолета атаковали.

— Занимаем оборону? — предложил Воробьев.

— Не-а, — повертел головой Сомов, — это ни к чему.

— Почему ты так думаешь? — спросил Давыдов.

— Я же все-таки бывший боевой пловец и в морской пехоте служил. Их тактику мы тоже изучали. Не станут они рисковать. При высадке их могут обнаружить, возникнет переполох, и еще неизвестно, чем все кончится. Скорее всего, они постараются что-нибудь сделать с катером так, чтобы мы на нем аккуратно пошли ко дну. Тогда они возьмут изделие голыми руками.

— То есть нам предстоит иметь дело с водолазом-диверсантом?

— Уверен на все сто, что это именно так, — кивнул бывший морпех.

— Погодите-ка, мальчики и девочки, а мой прибор все еще у вас? — вмешался в разговор Хмара.

— В целости и сохранности, вернем как только прибудем к родному причалу, — с долей ехидства произнес Сомов.

— Я не об этом, — обиженно произнес местный шериф, — мы же можем по нему эту рыбку хотя бы засечь.

— А это дело! — обрадовался Игорь. — Пошли в рубку.

Через мгновение они уже замерли над мерцающим экраном прибора. Старший лейтенант настроил свой сонар на максимальную дальность обнаружения. На границе видимости прибора появились две большие тени, они уверенно приближались к катеру.

81
{"b":"15274","o":1}