Литмир - Электронная Библиотека

– Вы очаровательны. С нетерпением жду нашей встречи на совещании драконов.

Он снова поклонился и исчез прежде, чем я смогла возразить и сказать, что мы вряд ли еще увидимся, и уж по крайней мере, не на сборище драконов. Я направилась к Моа и вежливо приветствовала ее. Меньше всего мне хотелось выглядеть идиоткой и грубиянкой в глазах потенциальной наставницы.

– Ваш демон как раз сообщил мне о том, что вы не только Страж, но еще и супруга виверна, – ответила она на мое замечание о хорошей погоде. Слегка нахмурившись, она оглядела меня с головы до ног. – Обучение искусству Стража отнимает много времени и сил. Этим не занимаются на досуге. Возможно, супруга дракона и обладает способностями к обучению, но у нее множество других забот.

Я злобно взглянула на Джима и снова обратилась к Моа:

– Мой демон все напутал. К сожалению, многие люди ошибаются относительно меня. Но я могу вас заверить, что собираюсь полностью посвятить себя обучению, и драконы этому совершенно не помеха.

– В самом деле? – Моа наклонила голову, и длинные светлые волосы скользнули по ее плечу, словно серебряная завеса. – Но драконы сейчас проводят совещание в этом отеле.

– Это просто совпадение…

Моа не дала мне закончить фразу:

– Я слышала, что совещание было перенесено сюда из Парижа из-за вас, супруги виверна зеленых драконов, потому что вы захотели участвовать в нашей конференции. Всем известно, какую важную роль супруги вивернов играют в переговорах; то, что вы отрицаете эти факты, заставляет меня усомниться в целесообразности нашего сотрудничества. – Она покачала головой и, прежде чем направиться к отелю, бросила: – Я должна хорошенько обдумать вашу кандидатуру.

– Но… но… – крикнула я ей вслед, но, растерявшись, смолкла; было ясно, что протестовать бесполезно.

Я взглянула на ненавистный отель, и руки мои сжались в кулаки. Итак, Дрейк, который жил в Париже, перенес свое совещание именно сюда, в отель, где проводилась конференция СОПиМ. И даже не позаботился связаться со мной и сообщить, что собирается здесь появиться; очевидно, он ждал, что я не устою перед его сексуальной внешностью и сделаю все, что он захочет, безо всяких возражений? Ха! Я направилась вперед, решительно выставив нижнюю челюсть; в душе у меня бушевало праведное негодование.

– Джим! Я хочу, чтобы ты пошел и раздобыл мне большое длинное копье. Я настроена убивать, сейчас я буду играть роль святого Георгия, и я уже знаю, кто станет моим драконом.

– А знаешь, это имеет сексуальный подтекст…

Я грозно взглянула на демона.

– Хорошо. Не важно. Все, уже молчу.

Я закинула сумку на плечо и толкнула дверь отеля. Я была вооружена и готова к бою. Теперь мне не хватало только одного: чтобы враг высунул голову из норы и я смогла снести ее при помощи нескольких точно подобранных фраз.

Глава шестая

Сто тринадцать.

– Нет ничего более забавного, чем выведенный из себя будущий Страж женского пола, намеренный убить драконов, когда поблизости нет дракона, желающего выступить в роли жертвы.

Я прорычала несколько непечатных слов в адрес Джима, развернулась и прошла мимо демона в сто четырнадцатый раз.

– Скоро на ковре появится плешь там, где ты ходишь. Почему бы тебе не отдохнуть несколько минут? Я похожу вместо тебя.

Сто пятнадцать.

– Черт, а я и не знал, что ты можешь делать такое лицо. Кстати, представляешь, один из верховных демонов Амаймона выглядит точь-в-точь как ты! Только у тебя пламя не вырывается из ушей.

– Ой! – Я остановилась на секунду, чтобы ощупать уши, затем сообразила, что Джим шутит, бросила на него очередной взгляд, под воздействием которого он уже должен был лишиться своей пушистой шкуры, и снова принялась ходить. Сто шестнадцать.

– Я просто подумал, что немного юмора поможет тебе скрасить томительные часы в ожидании того момента, когда Дрейк вернется со свидания с китайской куколкой.

Мне захотелось рычать, но я проглотила рычание, а вместе с ним и зарождающуюся ревность. Я не ревновала к красному виверну. Я была слегка заинтересована ее личностью, вот и все.

– Это не свидание. Это обед, деловой обед. Там будет куча народа – люди Дрейка и красные драконы. Какое может быть свидание в присутствии толпы телохранителей? Сто семнадцать.

– Знаешь, я думаю, тебе пора переходить на кофе без кофеина. Ты такая нервная, это плохо отражается на твоем – ой!

Я развернулась на каблуках, и сердце мое подпрыгнуло при мысли о том, что Дрейк вернулся, но вместо жгучего брюнета через вестибюль термального отеля «Дунай» в наш укромный уголок шагал светловолосый греческий бог.

Фиат Блу, по сравнению с которым ведущие модели «GQ» казались просто прыщавыми заморышами, остановился на пути к лифту.

– Интересно, почему драконы так серьезно относятся к своему цвету? – спросила я у Джима и скрестила руки на груди.

Фиат, жестом приказав двум мордоворотам в синих костюмах идти к лифту, направился ко мне. Он был одет в темно-синюю рубашку с богатой золотой вышивкой, расстегнутую чуть ли не до пупа, и черные льняные брюки, которые, наверное, стоили дороже, чем весь мой гардероб.

– Неужели Фиат разрушит всю социальную структуру кланов, если наденет что-нибудь красное, а Дрейк если забросит свои дорогущие итальянские зеленые рубашки из шелка?

Джим улегся на пол и прикрыл морду огромной лапой.

– Драконы – очень дотошный народ, как ты, возможно, уже заметила.

– Заметила, – сказала я и постаралась выдавить вежливую улыбку. Синий виверн, остановившись передо мной, поклонился с истинной грацией, свойственной всем драконам. – Привет, Фиат. Не ожидала тебя здесь встретить.

Он взял мою руку в свои и прижался губами к костяшкам пальцев; ладонь его была ледяной. Джим как-то сказал мне, что стихией синих драконов является воздух, поэтому на ощупь они холоднее своих собратьев.

– Эшлинг, я чрезвычайно рад нашей новой встрече. Могу я надеяться, что ты изменишь свое решение насчет этого грубияна Дрейка и захочешь объединить свои замечательные таланты с моими? Тебе известно, что я буду весьма рад такому союзу.

Подобно своим собратьям-вивернам, Фиат обладал чарующим голосом, к тому же в его речи слышался мелодичный, завораживающий итальянский акцент. Я вовремя вспомнила о том, что среди талантов Фиата числится способность читать чужие мысли, и быстро представила, что сижу в башне с толстыми стенами и крепко запертыми ставнями. Когда я таким образом изолировала свое сознание от Фиата, его улыбка несколько померкла.

– Ты собираешься сражаться за меня с Дрейком, Фиат? Хочешь вызвать его на поединок, дракон против дракона?

Он замер на миг, затем прикоснулся холодным пальцем к отметине у меня на груди.

– Я не ищу себе супругу, Эшлинг. То, что я предлагаю, не свяжет тебя со мной настолько прочными узами, и это, без сомнения, покажется тебе привлекательным. Присоединяйся ко мне, и я позабочусь о том, чтобы все твои желания были исполнены.

Я криво усмехнулась в ответ:

– Знаешь, все это звучало бы гораздо более впечатляюще, если бы ты не морщил нос как сумасшедший, пытаясь унюхать мой талисман. Тебе нужна не я, Фиат, – тебе нужно то, что мне принадлежит. Поэтому спасибо, но я отклоняю твое щедрое предложение.

Его темно-синие глаза замерцали, когда он попытался протиснуться сквозь мои мысленные барьеры. Угроза, всегда исходившая от него, стала явной, и я почувствовала себя куском зефира, лежащим на пути парового катка.

– Я бы на твоем месте как следует поразмыслил о правильности решения объединиться с Дрейком, cara[11]. Я обладаю большим могуществом. А скоро стану еще могущественнее и тогда припомню тебе то, что ты перешла на сторону моего противника в борьбе, избежать которой невозможно.

– Это гипербола и мистическое преувеличение, верно?

Я дерзко улыбнулась, а Фиат слегка прищурился:

– Я знаю, что в серьезные моменты ты ведешь себя легкомысленно. Допускаю, что ты мне не поверила. И все же надеюсь, что ты вовремя постигнешь истину, иначе ты тоже будешь уничтожена в предстоящей битве.

вернуться

11

Дорогая (ит.).

13
{"b":"152175","o":1}