Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Да вот же, — пальчик Элор указал на виднеющийся из-за моря полукруг. Коря себя за ненаблюдательность, Стас перевернул карту. Так. Теперь ясно. Там будет север, там — юг.

— Идти надо туда! — указала девушка.

— Правильно, — констатировал он. — Ты удивляешь меня, Элор.

— Чем же?

Он замялся. Не скажешь ведь, что из всех женщин, с которыми был знаком, ни одна не ориентировалась на природе. Да что там, в городе и с картой на руках многие заблудились бы, как тот дурак в трех соснах…

— Тем, что решилась и прыгнула.

— Ты не оставил мне выбора, — улыбнулась она. — Хотя я догадалась, зачем ты тащил меня к подъемнику.

— Ты не боишься высоты?

— Нет. В детстве я часто забиралась на башни и любила смотреть с них вокруг.

Еще один плюс. Вот Танька страшно боялась высоты, воображала, что ее сдует ветром. Стас мог стоять на краю скалы или строящегося дома, но страх все же присутствовал.

— Когда ты перестанешь удивлять меня, Элор?

Она рассмеялась. «Как хорошо, что мы вдвоем, — в какой уж раз подумал Стас, — теперь никто не стоит между нами: ни ставры, ни аллери. Мы одни!» Правда, он чувствовал некую отчужденность, какой-то барьер между ними, но списывал на их редкие встречи и страхи Элор. Все наладится!

Как и тогда, он отправился на охоту и убил мечом зверька. Заботы о ночлеге и приготовление еды отняли немало времени, зато к ночи у них был шалаш из веток и жареное мясо на пару дней пути. Вид жаркого томил глаза, но второй раз Стас рисковать не стал и не попробовал ни кусочка, что послужило поводом для шуток Элор. Стас лишь улыбался. Пусть шутит. Смех продлевает жизнь.

После ужина Элор легла и быстро уснула, прижавшись к его плечу. Стас лежал рядом, слушая ее дыхание. Он безумно хотел ее, но не смел потревожить. Рядом с его могучим плечом худенькая Элор казалась особенно хрупкой. Пусть спит, решил Стас, нам еще долго идти, пусть спит.

Разумеется, никакого масштаба на рукотворной карте не было, и расстояния могли быть какими угодно. Да и в точности изображения Стас мог лишь полагаться на неизвестных картографов и хорошую память Элор. Все же это было лучше, чем ничего, и рисунок на темной бумаге был настоящим сокровищем. Теперь Стас знал хоть что-то о географии этих мест, а благодаря рассказам Элор — многое об их обитателях.

Продвигаясь на северо-восток, Стас слушал спутницу, рассказывавшую ему о местах, изображенных на карте. В Порте жили люди, управлял ими король, передающий власть по наследству. Сартус управлялся жрецами, его жители внимали им беспрекословно, славясь усердием и добронравием…

Многое из рассказанного Элор живо напомнило Стасу записки Марко Поло, Афанасия Никитина и подобных им путешественников о заморских странах, рассказы, в которых правда легко переплеталась с вымыслом и легендами, и отличить одно от другого мог только тот, кто лично там побывал.

Они шли все дальше. Дорог не было. По словам Элор, торговые отношения с Унголией Ильдорн имел, но купцы приезжали крайне редко. Сказывался неблизкий путь, лежащий через горы, которые жители равнин не жаловали, опасаясь холодов, обвалов и прочих известных торговому человеку опасностей. Хотя с той же Портой, лежащей гораздо дальше, торговля шла бойко.

Стас спросил, почему Элор не хочет отправиться туда, а выбрала Унголию.

— Мортерн, — коротко ответила девушка. — Вернувшись в Порту, он станет моим противником и противником ставров. Он родственник короля, его слово будет иметь вес. Нам нельзя ехать туда.

— Хорошо, но почему ты думаешь, что правитель Унголии поможет нам?

— Он знал моего отца, — сказала Элор.

— Но они же не были друзьями. — Стас усмехнулся, представив, как один король обнимается с другим и дружески хлопает по плечу: «Привет, братан! Ну что, по пиву?» Какая там дружба у королей…

…Вершины гор были совсем близко, Стас мог различить каждую каменную складку на древних ликах скал. Казалось, в этих местах происходит не видимая человеческому глазу борьба: расталкивая старые обветренные валуны, вверх лезли молодые острые скалы. Старики рассыпались серыми каменистыми осыпями, на головах молодых буйно цвела шевелюра из трав и цветов.

Стас и Элор поднимались по склону вверх. Они могли обойти гору, но решили, что сверху будет лучше видно, возможно, даже обнаружится проход, обозначенный на карте. Еще лучше найти караванную тропу или хотя бы след дороги.

Взбираться было нелегко, но они не пожалели, что потратили силы. Красота!

— Чудесный мир, — сказал Стас. Долина лежала у ног. Ближняя гряда вздымала спину, будто исполинский диковинный зверь, дальние, покрытые ледниками отроги покрывала дымка.

— Я никогда не видела такой красоты, — согласилась Элор. — Когда я буду правителем Ильдорна, прикажу построить тут замок.

— И испортишь весь вид.

— Почему же?

— Природа хороша нетронутой.

— Уговорил, — серьезно кивнула Элор. — Не буду строить, буду приезжать сюда.

— Такие места надо беречь, — сказал Стас. Он никогда не бывал в горах и сейчас был просто очарован. — У нас не берегут…

Он осекся, вдруг осознав, что сморозил. «Надеюсь, она не обратит внимания…»

— Давай сделаем остановку.

— Давай.

Они перекусили тем, что несли с собой, и Стас решил, что до темноты надо спуститься. Как-то раз ему приходилось ночевать на скалах, по глупости не прихватив с собой ни коврика, ни спального мешка. Стас на всю жизнь запомнил, как тогда, без спальника, натянул на себя все, что нашел в палатке, — и всю ночь простучал зубами. Вот что такое скалы.

Спуск казался легким, но в этой легкости таилась опасность. Скользя по склону, Элор оступилась, и, облившись холодным потом, Стас едва успел схватить ее за руку.

— Я пойду впереди! — заявил он. Элор не возражала. Покатившись со склона, можно запросто переломать кости, и тогда… Об этом лучше не думать. Просто следует быть осторожнее.

К вечеру спустились вниз. У подножия обнаружили ручей с холодной как лед водой, от которой ломило зубы. Здесь же устроили привал. Стас поражался, что такие огромные территории не заселены, за все путешествие они не встретили ни человека, ни ставра. Впрочем, если не встретили, еще не значит, что тут никого нет…

Припасы закончились. Оставив Элор у костра, Стас отправился на охоту, вспоминая, как хорошо ходить в походы, имея набитый консервами и водкой рюкзак. Он облазил окрестные склоны, но ничего, кроме травы и цветов, не нашел. Луговая живность пряталась, почуяв приближение ставра, сбить сидевших на камнях птиц не удавалось. Вдалеке виднелся лесок, но пока до него дойдешь, наступит ночь… Огорченный неудачей Стас пошел назад и, приближаясь к стоянке, вспомнил о ручье. Рыба!

Рыба и впрямь там водилась. Зайдя в воду по колени, Стас увидел несколько небольших шустрых рыбин, скользивших над каменистым дном. Но поймать их руками было непросто. Стас измучился и замерз, пытаясь ухватить скользкую увертливую рыбину своей трехпалой клешней. Проклятье! И вдруг вспомнил, как это делают медведи. Не сетями, не острогой — бьют лапой, выкидывая добычу на берег. Медвежья технология оказалась не так проста, и Стас понял, что считать косолапых неловкими увальнями по меньшей мере глупо. Чтобы выбить рыбу на берег, требовался острый глаз, отличная координация и чертовски много терпения, притом каждая неудачная попытка снижала шансы из-за усталости.

И все же удалось! Выбив рыбину на берег, Стас, не испытывая больше судьбу, понес добычу в лагерь.

Костер, разведенный им, почти погас. Пока Стас отсутствовал, Элор использовала весь имевшийся хворост. Но угли были горячими, и Стас сунул рыбу в них. В идеале за неимением сковородки неплохо бы завернуть рыбу в фольгу или, на худой конец, обмазать глиной… Но глины в каменистых пустошах не наблюдалось, фольги — тем более.

— Как ты поймал ее? — удивилась девушка.

— Руками, — выдавил усталый и замерзший Стас.

Печеную рыбу разделили пополам. Стасу и этого-то было мало, но он предложил свою часть девушке, соврав, что по дороге подкрепился. Элор ответила отказом:

49
{"b":"152041","o":1}