Литмир - Электронная Библиотека

— И что-нибудь, чтобы закрепить этот отрезок трубы?

— Да, и это тоже. — Ударившись головой о раковину, он усмехнулся: — А когда все это кончится, приготовьте пакет со льдом.

— Непременно.

Уоррен засмеялся, продолжая работать. Вдруг поток воды превратился в тонкую струйку и исчез, совсем. Уоррен встал, вытирая руки о свои дорогие брюки.

— Вот и все. Я не такой безрукий, как вы думали. — Он стал закатывать рукава, и только теперь Роза заметила, Что под мокрой рубашкой скрывался торс, достойный древнегреческого бога.

— Я потрясена… вашим умением чинить водопровод, — быстро добавила Роза, чтобы он не подумал, будто она с ним заигрывает. Но не успела она договорить, как бульканье раздалось снова. — Смотрите! — закричала она. — Трубу прорвало!

Мощная струя воды ударила Уоррену прямо в лицо. Он невольно попятился, поскользнулся и рухнул на пол.

— Вы не ушиблись? — Роза бросилась ему на помощь, но поскользнулась на том же самом месте и упала прямо на Уоррена.

— Хорошенькое дело!

Они посмотрели друг на друга и весело рассмеялись.

— Затопило, всю кухню, — сказала Роза, пытаясь подняться.

Но он удержал ее.

— Пустое. Я куплю вам новую.

— Как?! Новую кухню?

— Что надо, то и куплю, лишь бы это поскорее закончилось.

Они снова рассмеялись.

Но стоило Розе взглянуть на Уоррена, как ее беззаботная веселость сменилась каким-то другим чувством. Ею вдруг овладело безумное желание поцеловать его. А когда он как-то странно посмотрел на нее, Розе показалось, что и ему хочется того же самого.

— Знаете, вы выглядите необыкновенно красивой, хотя и вымокли до нитки, — заявил Уоррен, держа ее за плечи.

Щеки девушки зарделись.

— Думаете, я не понимаю, что вы смеетесь надо мной?! — возмутилась она.

— Я не способен на подобную дерзость, — ответил он, и в его глазах уже не было того веселья, которому они предавались всего несколько минут назад.

У Розы перехватило дыхание. Если она поддастся этому наваждению и поцелует его, то сперва почувствует себя на седьмом небе, но потом будет страдать от неминуемого раскаяния и угрызений совести. А если же сейчас встанет и уйдет, не будет ли она жалеть об этом всю оставшуюся жизнь?

И Роза предоставила решать это Уоррену.

Не говоря ни слова, он прижался губами к ее губам. Сначала его поцелуй был легкий, дразнящий и игривый. Затем он поцеловал ее снова, но на этот раз крепче и нетерпеливее. От этого поцелуя все тело Розы словно пронзило электрическим током.

Она обняла его за шею и прижалась губами к его губам.

Уоррен гладил ее спину, и, когда коснулся ремня ее брюк, Розу охватило чувство тревоги, но оно быстро прошло, сменившись приятной истомой.

Роза была готова безоглядно отдаться этому покорителю женских сердец…

— Водопроводчика вызывали?

Уоррен и Роза в мгновение ока отпрянули друг от друга.

— Да, — ответил Уоррен, жестом показав на раковину и воду, вытекавшую из-под нее.

Водопроводчик едва сдерживал улыбку.

— Я могу приступить к работе?

— Разумеется, — быстро проговорила Роза, чувствуя, как вся кровь бросилась ей в лицо.

— Идите, Роза, — понизив голос, сказал Уоррен. — Моя машина стоит у входа в ресторан. Сообщите водителю свой адрес, и он отвезет вас домой.

Роза провела рукой по растрепавшимся волосам, пытаясь их пригладить.

— Починка трубы займет какое-то время, — произнесла она, обращаясь к Уоррену. — Зачем вам ждать, пока мастер закончит работу?

— Я должен остаться, хочу я этого или нет, — ответил тот категорическим тоном. — Мне придется выписать чек за выполненную работу.

Роза поняла, что спорить с ним бесполезно.

— Это вас не затруднит? — спросила она, все еще надеясь, что Уоррен предложит ей остаться, и, как только мастер уйдет, они продолжат любовные игры с того самого места, где их прервал водопроводчик.

Но романтическое настроение исчезло, и они оба понимали это.

— Роза, идите, вам надо выспаться. — Надеюсь, мы завтра увидимся?

— Может, удастся выбраться. Во всяком случае, буду стараться, — ответил Уоррен.

— Хорошо, — сказала она и понуро пошла к выходу, чувствуя легкую досаду.

Сидя в машине, Роза пришла к выводу, что ей не нужны такие неопределенные отношения. Да, Уоррен поцеловал ее, но она не поняла, что это значит, да и значит ли что-нибудь вообще. Этот мужчина слыл отъявленным сердцеедом, и она будет последней дурой, если вообразит, будто он способен на серьезные отношения.

Ей следует держаться подальше от мужчины, принадлежащего к узкому кругу баснословно богатых людей. У нее нет с ним ничего общего. Она — простая девчонка из Бруклина, а он входит в десятку самых состоятельных людей Манхэттена. Между ними зияющая пропасть.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

После случая с водопроводной трубой отношения между Розой и Уорреном стали более дружескими. Он подшучивал над ней из-за любви к дорогим зубочисткам, а она высмеивала его за неоправданную скупость.

Они часто работали вместе, когда нужно было подвести баланс, найти вкравшуюся ошибку и в конце рабочего дня отправить в местную столовую для бедных оставшуюся еду. За подобную благотворительную деятельность снижались налоги, и сэкономленные на этом деньги Роза тратила на покупку дорогих продуктов.

Одним словом, по прошествии двух мирных недель Роза начала верить, что они с Уорреном стали друзьями. Если они иногда и спорили, то обычно спор заканчивался веселым смехом.

Но о поцелуе они больше не вспоминали.

В один из октябрьских дней в ресторанчик принесли посылку на имя Уоррена, что очень удивило Розу.

Посылка была какая-то странная: коробка небольшая, около восьми дюймов в высоту и ширину и фут в длину. Хотя ее принес посыльный, обратного адреса не было.

Как только выдалась свободная минута, Роза пошла в подсобку, достала визитную карточку Уоррена, которую он сам дал ей, и позвонила ему в офис. Трубку сняла его секретарь, которая ответила, что мистер Харкер сейчас на совещании. Оставив сообщение секретарю, Роза вернулась на кухню.

Уоррен позвонил только в семь часов вечера.

— Вам посылка, — сказала Роза безразличным тоном, чтобы он не подумал, что. она звонит из-за каких-то своих личных проблем.

— Вы ее открыли?

— Разумеется, нет. Она же адресована вам.

— Раз ее доставили в ресторан, значит, там что-то для «Едока». Прошу вас, откройте посылку.

— Хорошо, хорошо. Подождите. — Роза положила трубку на стол и осмотрела посылку. Вскрыв ее, Роза увидела внутри коробку поменьше. На ней было написано: «Секретно». Роза снова взяла трубку и все рассказала Уоррену.

— Секретно?! — удивленно переспросил он. — Есть что-нибудь, что говорило бы об обратном адресе? Хоть какая-нибудь зацепка, чтобы узнать, откуда она пришла?

— Да нет. Обычная коричневая коробка. Вы случайно не заказывали что-нибудь такое, что требует осторожного обращения?

— Нет, — сдержанно ответил Уоррен. Похоже, ему было не до шуток. — Какой величины вторая коробка?

— Небольшая. Дюймов восемь в длину, по пять в ширину и высоту.

Уоррен помолчал, затем сказал:

— Если я пришлю за вами машину, вы сможете привезти мне эту коробку?

— В Манхэттен?!

— Вам это не трудно?

— Ресторан переполнен: время ужина.

— Ваша подруга работает, так оставьте ресторан на нее! Можете же вы уйти на два часа раньше! А дверь пусть запрет Хэп.

По тону его голоса Роза поняла, что дело серьезнее, чем она думала.

— Хорошо. Дайте мне час на сборы.

— До встречи, — сказал он и повесил трубку.

Роза не заметила, как пролетело время, и когда появился водитель Уоррена, она была на кухне и ждала, когда испекутся пирожки с яблочной начинкой. Девушка велела Хэпу вынуть пирожки через пять минут, еще раз напомнив ему, что он должен запереть ресторан.

Устроившись на кожаных сиденьях лимузина, Роза огляделась и увидела бутылку шампанского в ведерке со льдом и несколько простых стеклянных бокалов. Из радиоприемника доносилась тихая мелодия.

12
{"b":"151300","o":1}