Улыбка, какой она одарила его, осветила бы весь штат Техас. Брет растолковал ее как «да».
Вот невезение! Ну что ж, этому парню придется подождать, пока он закончит свои дела с Джо. Брет подошел к ней сзади.
— Тебе лучше отменить свидание.
— Почему?
— Потому что сегодня ему придется ужинать в одиночестве, если только он не предпочтет отправиться с тобой за решетку.
— О чем ты говоришь? — Она открыла дверь и переступила порог.
Брет схватил ее за руку и защелкнул наручник.
— Джози Мэтьюз, вы арестованы!
— За что?
Он крепко держал второй наручник, размышляя, к чему бы ее приковать.
— За кражу.
Джози уставилась на кольцо. У нее отвисла челюсть.
— Ты не сделаешь этого!
— Уже сделал. У тебя две возможности: вернуться ко мне и помочь в любовных делах или оказаться в камере.
— Какой же ты псих! — Она вернулась в квартиру и пошла в ванную. — Я сниму это чертово кольцо, даже если придется оторвать себе палец! — Дверь ванной с грохотом захлопнулась.
Брет рассмеялся, вспомнив свои скудные запасы туалетных принадлежностей. Он ведь всегда принимает душ в спортзале после утренней разминки.
Раздался грохот и пронзительный вопль.
— Что случилось? — всполошился он.
— Как будто тебе не все равно! — прокричала она из-за двери.
— Конечно, Джо, мне не все равно! Я не хочу, чтобы ты томилась в тюрьме или в моей ванной.
Должна же она понимать, что он шутит? Что мстит ей за унизительное положение, в которое он попал, когда его пригвоздили к собственной кровати, облапили и едва не съели на десерт? К тому же приятно взять верх над Джо, потому что ему редко это удается.
Брет улыбнулся, уселся поудобнее на диване и, подложив несколько подушек, с удовольствием откинулся на них. Прекрасно! Джо сгладит для него острые углы, и к понедельнику он будет готов выбирать вместе с Симон фарфоровый сервиз. С Джо ему не придется беспокоиться о том, что на него набросится какая-нибудь сумасшедшая женщина или что его намерения будут неправильно истолкованы. Джо знает, что ему нужны только ее наставления, и больше ничего. К тому же ее интересует только дружба. Слишком часто он улавливал затаенную боль в ее янтарных глазах.
Снаружи Джо твердая, как сталь, но внутри — хрупкая, как стекло. У Брета было ощущение, что она не сблизится ни с кем, боясь, что ей вновь придется страдать. Он часто задавался вопросом: что все-таки произошло между Джо и ее мужем? Она сказала, что их брак не удался. Внутреннее чувство подсказывало Брету, что Джо чего-то недоговаривает.
Может ли он осуждать ее? Ведь он тоже держит язык за зубами, хотя считает эту женщину своим лучшим другом.
Брет бросил взгляд на дверь ванной. Там Джо изо всех сил старается снять кольцо: должно быть, ее приводит в ужас мысль о том, чтобы помочь ему. Или она вспоминает о своем неудачном браке?
— Черт! — Он сел. Наверное, ему не следует втягивать Джо в свои любовные дела: для нее это слишком болезненно. Почему он не подумал об этом раньше?
Дверь ванной распахнулась, и Джо с решительным видом направилась к нему.
— Послушай, Джо, я пошутил. Забудь, что я просил тебя о помощи, хорошо? — Он протянул ей ключ от наручников. Она сняла их и швырнула в Брета.
— Что такое? Ты вдруг решил, что я недостаточно хороша для тебя? — осведомилась она.
— Да нет же. Я просто…
— Давай начнем.
— Ты мне поможешь? — удивился Брет.
— У меня нет выбора. Ты меня арестуешь.
— Это была всего лишь шутка.
— Как же! Ты всегда добиваешься своего.
— В таком случае я бы уже наметил день свадьбы.
— Ха-ха! Симон мне нравится все больше и больше.
— Без оскорблений, пожалуйста! Научи меня, как добиться ее.
Джози прищурила глаза и дотронулась до серебряного медальона в форме сердечка, который висел у нее на шее.
— Мне нужна бумага. И побольше. Еще мне понадобятся карандаши, ластики, скотч и кексы — я лучше соображаю, когда жую.
Брет встал с дивана и принес все, что она просила, за исключением кексов. Он смутно представлял, что это такое: сладости он дома не держал. Пошарив на верхней полке шкафа, он обнаружил банку леденцов с арахисом. Срок годности истек шесть месяцев назад — что ж, тем лучше они будут хрустеть.
— Кексов нет. Как насчет леденцов с просроченным сроком годности? — Гостиная была пуста. — Джо!
— Я здесь, — послышался голос из спальни.
Войдя в спальню, Брет увидел, что Джози сидит на полу в углу.
— Что ты здесь делаешь? — удивился он.
— Давай мне все и ложись.
— Не понял.
— Тебе нужна моя помощь или нет?
— Хорошо, хорошо. Не командуй!
Брет бросил леденцы, бумагу и ручки ей на колени и растянулся на кровати. Когда он подложил руки под голову, свет в спальне погас.
— Что за ч… — Он приподнялся на локтях.
— Мне лучше работается в темноте.
— Ага, понимаю.
Но он ничего не понимал. Ему нужны верные средства, чтобы очаровать свою подружку и жениться на ней. Вместо этого Джо сидит в темноте, а он лежит на кровати. Может быть, она надеется, что он заснет и ей удастся ускользнуть?
— Как ты ухитряешься видеть в темноте? — спросил Брет.
— Сегодня полнолуние.
Лунный свет струился в окно. Жаль, что с ним рядом нет Симон!
— Сегодня я собираю сведения, завтра — ты, — заявила Джози. — Мне нужно знать о тебе и Симон все — начиная с того, когда и как вы встретились, и заканчивая тем, кто из вас обычно сверху.
— Что?!
— Ну, ладно, ладно. Опустим интимные подробности, но мне необходимо знать все остальное: куда ты повел ее в ваше первое свидание, ее любимые блюда, что ты делаешь, когда хочешь ее удивить.
Глядя на Джо в красной косынке и длинной футболке, делавшей ее меньше ростом, он подумал, что она похожа скорее на старшеклассницу, чем на взрослую женщину.
— Начнем с того, как вы встретились, — предложила она.
— Ее машину изуродовали хулиганы. Симон держалась прекрасно; сразу было видно, что она — высший класс. — Брет бросил взгляд на свою наставницу: та торопливо записывала его слова. — Ее машину забрали в участок, и я отвез Симон домой. Я был поражен, когда она пригласила меня войти.
Он погрузился в воспоминания о той ночи. Несмотря на нервное возбуждение, он старался сохранять хладнокровие. Конечно, он бывал в обществе женщин. Но Симон отличалась от них. В ней были элегантность, шик… как у миссис Тендерлин, в саду которой он мальчишкой подстригал газон. Брет никогда не забудет богатую чету Тендерлин, за которой наблюдал издалека. Их любовь и забота были взаимными. Утром миссис Тендерлин всегда целовала мужа на прощанье. Именно тогда Брет понял, что «классная» женщина — ключ к счастью.
— Брет!
— Извини, я задумался. Симон спросила, где я работаю и почему стал полицейским. И вообще, мне показалось, будто она домогается меня.
— А она домогалась? — осведомилась Джо, возвращая его на землю.
— Мне кажется, да. Симон как бы невзначай прикоснулась ко мне несколько раз. Боже, как билось мое сердце! Как будто вот-вот произойдет нечто невероятное.
— И это произошло?
— Нет. Но на следующий день Симон позвонила мне на работу и пригласила пойти куда-нибудь выпить.
— Что она пьет?
— Вино, наверное.
— Наверное? Брет, надо замечать, что пьет твоя возлюбленная, что ест, какие книги читает. Вещи такого рода помогут тебе понять, какая она на самом деле.
— Я знаю, какая она. Симон — шикарная, элегантная, искушенная, идеальная женщина.
— Никогда не думала, что ты видишь все в розовом свете, детектив! Давай вернемся к тому, что ты знаешьо ней.
— Она элегантная и очень красивая.
— Это ты уже говорил.
— Целеустремленная.
— Я имею в виду характерные особенности, — возразила Джози. — Как она веселится? Какая ее любимая песня? Если б она могла поехать на отдых в любое место в мире, куда бы она отправилась?
— Она может поехать куда угодно. Она богата.