Литмир - Электронная Библиотека

- Он слишком долго жил как человек. Моя дорогая племянница, я люблю тебя. Как поживает твой брат?

Ну вот мы и снова в стране дураков. Боже, помоги бедному Дермоту. Повинуясь порыву, я обняла его.

- Мой брат счастлив, дядя Дермот. Он встречается с женщиной, которая ему подходит, они два сапога пара. Ее зовут Мишель, как мою маму, только с одной "л", а не с двумя.

Дермот улыбнулся мне. Сложно сказать, сколько из всего этого он уловил.

- Мертвые тебя любят, - сказал Дермот и я силой заставила себя продолжать улыбаться.

- Эрик, вампир? Говорит, что любит.

- И другие мертвые тоже. Их тянет к тебе.

Это было не очень приятным открытием. Дермот был прав. Благодаря нашей связи я попрежнему чувствовала Эрика, но каждый раз с наступлением темноты я ощущала и два других темных присутствия: Алексея и Аппиуса Ливиуса. И до этого момента я не осознавала, что это истощает меня.

- Сегодня вечером, - сказал Дермот, - у тебя будут посетители.

Значит, теперь он был пророком.

- Хорошие?

Он пожал плечами.

- Это вопрос вкуса и целесообразности.

- Послушай, дядя Дермот! А ты часто бываешь тут поблизости?

- Нет, я слишком боюсь того, другого, - ответил он.

- Но я стараюсь немного приглядывать за тобой.

Пока я размышляла над тем, плохо это или хорошо, он исчез. Пуфф! Я увидела размытое пятно и все. Его руки только что обнимали мои плечи, и вот их уже нет. Я предположила, что Дермота перенапрягло общение с другим человеком. Боже. Это было очень, очень странно. Я посмотрела по сторонам, вдруг остались еще какие-то следы его ухода. Он даже мог решить вернуться. Но ничего не произошло. Ни единый звук не нарушал тишины, если не считать прозаичного урчания у меня в животе, напоминающего о том, что я пропустила ланч, а уже время ужина. На трясущихся ногах я вернулась в дом и рухнула за стол. Разговор со шпионом. Диалог с безумным фейри. Ах, да, позвонить Джейсону и сказать ему, что нужно остерегаться фейри. Это было то, что я могла сделать сидя. Закончив разговор с братом, я напомнила себе занести газеты, когда мои ноги снова обретут способность ходить. Пока пекся закрытый пирог по рецепту Мэри Кэллиндер, я прочитала газеты за последние два дня. К несчастью, на первой полосе было много интересного. Там сообщалось об ужасном убийстве в Шривпорте, по-видимому связанном с бандитскими разборками. Жертвой был молодой чернокожий, одетый в цвета банды, что послужило зацепкой для полиции, но он был не застрелен. Ему нанесли множество ножевых ранений, а затем перерезали горло. Вот дрянь. Для меня это звучало конкретнее, чем "бандитские разборки".

Следующей ночью произошло такое же убийство, и на этот раз жертвой стал девятнадцатилетний парнишка, носивший цвета соперничающей банды. Его смерть была столь же ужасной. Я покачала головой, поражаясь глупости молодых людей, умирающих ни за что, и вернулась к теме которая показалась мне столь волнующей и внушающей тревогу. Напряжение в связи с регистрацией оборотней нарастает. Судя по газетным статьям, по поводу волков-оборотней разгорелись серьезные споры. Статьи почти не упоминали о других Двусущих, но я знала по меньшей мере одну лису, одну летучую мышь, двух оборотней-тигров, множество вер-пум и одного перевертыша. Вервольфы, как самые многочисленные из Двусущих, приняли на себя основной удар. И они высказывали свое мнение, как им и следовало.

- Почему я должен регестрироваться, будто я нелегал или мертвый гражданин?, - газеты цитировали генерала Скотта Уэкера.

- Моя семья насчитывает шесть поколений американцев, и все они были военными. Моя дочь в Ираке. Чего еще вы от нас хотите?

Губернатор одного из северозападных штатов заявил: "Мы должны знать, кто оборотень, а кто - нет. В случае чрезвычайного происшествия, офицеры должны об этом знать, чтобы избежать "заражения" крови и для идентификации пострадавших".

Я проткнула корочку пирога, чтобы выпустить часть жара. Похоже, он испекся. Дерьмо, заключила я. "Это - вздор" - ответил генерал Уокер в следующем параграфе. Таким образом, Уэкер и я имели что-то общее.

- Хотя бы по той причине, что мы возвращаемся в человеческую форму, когда умираем. А когда служащие занимаются телами погибших, они делают это в перчатках. Идентификация доставит не больше хлопот, чем с односущими. С чего бы взяться проблемам?

Молодчина, Уокер. Как сообщалось в газете, дебаты бурлили повсеместно - от уличных стычек между обывателями (включая и тех, кто был не совсем обычными людьми) до членов Конгресса, от военных до пожарных, от юристов до студентов. Но вместо того, чтобы размышлять о ситуации в глобальном или национальном масштабе, я пыталась оценить, как изменилась посещаемость в "Мерлотт" с момента объявления. Упали ли доходы? Да, вначале было небольшое снижение, сразу после того, как завсегдатаи бара увидели, как Сэм перекидывается в собаку, а Трей - в волка, но потом люди вновь начали выпивать ровно столько же, как и раньше. Так может быть этот кризис создавался искусственно из ничего?

Но прочитав еще несколько статей, я поняла, что не настолько искусственно, как мне бы хотелось. Некоторые просто ненавидели мысль о том, что люди, которых они знают с самого детства, имеют и другую, неведомую (разве это не отличное слово? Оно было в моем календаре "Слово дня" на прошлой неделе) для большинства жизнь. Похоже, впечатление, которое сложилось изначально, все еще не изменилось. Ничего не двигалось с места, Веры злились, а общество пребывало в страхе. По крайней мере, наиболее активная часть общества. Демонстрации и массовые беспорядки были и в Реддинге, что в Калифорнии, и в Лансинге, штат Мичиган. Интересно, а здесь или в Шривпорте тоже будут беспорядки?

Я пришла к выводу, что в это трудно поверить, даже представить такое больно. Я взглянула в окошко, как если бы ожидала увидеть в сумерках толпу местных жителей с факелами, марширующих по направлению к заведению Сэма. Это был на удивление пустой вечер. После еды осталось не много грязной посуды, стирать было не нужно, и по телевизору тоже не показывали ничего интересного. Я проверила почту, никаких сообщений от Джудит Вардамон. Но было послание от Элсида.

- Сьюки, собрание стаи назначено на понедельник, на восемь вечера, оно состоится в моем доме. Мы пытаемся найти шамана, чтобы он провел суд. Жду вас с Джейсоном на собрании.

Прошла почти неделя, как мы нашли тело Басима в лесу, и впервые я получила хоть какие-то известия. Обещанные стаей "день или два" растянулись на целых шесть. И это значило, что уже очень давно я не слышала ничего от Эрика. Я снова позвонила Джейсону и оставила ему голосовое сообщение. Я пыталась не волноваться по поводу собрания стаи, но до сих пор ни одна встреча стаи, на которой мне довелось побывать, не обошлась без насилия. Я опять подумала о мертвом теле и могиле на поляне. Кто зарыл его там? Возможно, убийца хотел заставить Басима замолчать, но тело явно закопали там не по ошибке. Я почитала еще минут тридцать, пока совсем не стемнело, а затем почувствовала присутствие Эрика и, чуть слабее, но достаточно явно, ощутила присутствие двух других вампиров. Они проснулись, а я почувствовала, что устала. Я так занервничала, что нарушила данное себе обещание. Я знала, что Эрик чувствует, когда мне плохо. Он не может не чувствовать это. Возможно, он думает, что избегая меня, он меня защищает. Может быть, он не знает, что его создатель и Алексей тоже присутствуют в моем сознании. Я глубоко вздохнула и набрала номер. Телефон звонил и я прижимала его к уху, как прижимала бы к себе самого Эрика. Но меня терзала мысль, которую я бы не допустила еще неделю назад, а что, если он не ответит?

Эрик ответил после второго звонка.

- Стая назначила время встречи, - выпалила я.

- Сьюки, - произнес он.

- Ты можешь приехать сюда?

По дороге в Шривпорт я по меньшей мере четырежды задавалась вопросом, правильно ли я поступаю. Но пришла к выводу, что выяснять, права я или нет (направляясь к Эрику по его зову), дохлый номер. Нас связывали узы, узы крови. Эта связь давала нам возможность почувствовать, что происходит с другим в данный момент. Я знала, что он устал и в отчаяньи. Он знал, что я злюсь, мне больно и не по себе. Однако я продолжала размышлять. Если бы я позвонила ему и попросила приехать, он бы бросился в свою машину (или взмыл бы в небо), чтобы примчаться ко мне?

49
{"b":"151141","o":1}