Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Мне нужен был свежий воздух.

Кент посмотрел в окно. Дождь лил, как из шланга.

— Свежий воздух, да? Нормальный человек решил бы, что на улице немного сыро.

— Я не смотрела в окно. — Она снова чихнула.

— Почему-то это меня не удивляет. Допивайте, О'Ханлон. Потом пойдете в постель на часок.

Рози фыркнула и встала.

— Хорошо. Но вы не ответили на мой вопрос. Зачем вы приехали?

Он замешкался.

— Я не мог найти свой органайзер. Подумал, что оставил его здесь.

— Его здесь нет. Думаю, вам придется обойтись без органайзера, красавчик.

Он причмокнул.

— Видимо, так. Но не надо лягать своего спасителя, Рыженькая. Если вы не возражаете, я сделаю пару звонков.

— Будьте как дома. — Рози пошла в спальню. Он назвал ее «Рыженькой», но так делал каждый, кто провел в ее обществе больше десяти минут. Обычно ей это не нравилось, а ему она вообще не должна была это позволить. Но почему-то стерпела. Человек приехал ни свет ни заря ради какого-то органайзера! Он безнадежен.

Когда час спустя Рози проснулась, она чувствовала себя намного лучше. Саммертон был еще в доме. Оказалось, что приехала и Джонас. Они с Кентом сидели на кухне и живо обсуждали какую-то экономическую проблему. Они смотрели друг на друга с таким удовольствием, что у Рози упало сердце. Она знала, что эти двое подходят друг другу. Совсем как биржевой брокер и биржевой индекс.

— Лучше? — спросил Кент, вставая, когда она вошла в кухню. Рози попробовала глубоко вздохнуть, почувствовала, что горло отпустило. Голос вернулся к норме.

— Намного, спасибо. Я еще добавила таблетку к напитку вашей матери. Так что теперь я уже почти человек. — Она потрогала «ошейник». — Или гуманоид.

— Уже недолго осталось, Рози, — сказала Джонас, глядя на них обоих.

— Да, недолго. — Рози хотела было сесть, но передумала. — Как я понимаю, представлять вас уже не надо.

Они засмеялись.

— Теперь у вас есть компания, Рози. Я могу уехать. — Кент встал, подошел к Рози и обнял ее за плечи. Поцеловал ее в щеку и прошептал: — Берегите себя.

У нее перехватило дыхание.

— Постараюсь, — ответила она чужим голосом. Кент пошел к дверям и, надевая куртку, спросил:

— Так когда вы думаете подготовить эту инструкцию?

— Еще не знаю. Надо внимательно прочитать. Я вам позвоню.

Кент кивнул, хотел что-то добавить, но передумал. Вместо этого улыбнулся Джонас, которая подошла к ним.

— Рад был с вами познакомиться.

Рози в окно наблюдала, как он бежит под дождем к машине, и ей нравилось, как он двигается.

— С миром, Рози, с миром.

— Прости, что ты сказала? — Она повернулась к Джонас и захлопала глазами.

— Я спросила — кто это?

Рози пошла в кухню, и Джонас шла за ней как привязанная.

— Я думала, вы познакомились.

— Да, я знаю, как его зовут и кто он такой, но не более того. Рассказывай.

— О чем? — Рози налила себе кофе.

— Например, как вы встретились.

— Через «Сирано». — Рози прикусила язык.

— Он один из клиентов? Не верю.

— Это долгая история. — Рози вовсе не хотелось ее рассказывать. Во-первых, не было желания услышать от Джонас «а что я тебе говорила», во-вторых, не хотелось предавать Саммертона. — Так что у нас с бюджетным кризисом на этой неделе? — Она постаралась сменить тему. Джонас проигнорировала эту попытку.

— Ты потеряла голову. — Джонас не верила в любовь, так что это было самым подходящим для нее определением состояния Рози.

— Нет, просто я его хочу. Ни больше и ни меньше.

— Ну!..

— Что «ну»?

— Это же замечательно. То, что тебе надо, правда?

— Мне нужна страсть?

— Все с этого начинают.

— Только не я.

— Розалин, ты сумасшедшая? У него впечатляющая внешность. Он партнер в растущем бизнесе. У него свой дом и твердые планы на будущее.

У Рози отвалилась челюсть.

— Ты все это узнала за двадцать минут?

— Нет, ты ответь, чего еще недостает?

— Ничего, он совершенство. Для тебя, Джонас. Давай.

— Ты серьезно? — Глаза подруги сузились от предвкушения.

— Нет. Только тронь его, и я тебя убью.

Джонас моргнула.

— Похоже на то.

Рози уставилась на лужайку за окном.

— Он не любит детей. Я могу сходить с ума от страсти, но не могу полюбить человека, который не любит детей.

Кент сидел в машине и смотрел на капли дождя, бегущие по лобовому стеклу. Он остановился в десяти метрах от входа в клуб, но не мог заставить себя выйти. Почему его понесло к Рози? Наверное, он был на автопилоте. Насчет органайзера он наврал, просто ему хотелось ее видеть. Так просто, и ничего больше.

Нет, совсем не просто. Она же богиня плодородия! Он передернул плечами. Ей нужны дети, целый скаутский лагерь детей. И она использует эту свою идею фикс против него, совсем как люди используют чеснок против вампиров. Он понял, что она не фантазировала, она действительно хотела детей. Тогда почему он целыми днями думает о ней? Он ведь не собирается вить гнездо, как аист. Это у них всегда с десяток птенцов.

Если только…

В окно машины постучала Марлен. Он приоткрыл окно, и в машину ворвался влажный воздух.

— Кент, что ты здесь делаешь? Ты в порядке? — Она смотрела на него из-под большого зонта.

— А-а, просто задумался, — «…и решаю, как заставить женщину отказаться иметь ребенка на каждый знак зодиака». Это в ее же интересах. Просто пусть она посмотрит на свой жизненный план его глазами — она тут же откажется от этих глупостей.

Марлен отступила от дверцы, и он вышел из машины.

— Паккард ждет. Он угрожает выйти из проекта, если мы захотим применить санкции.

Она подняла зонтик, чтобы он встал под него.

— Пойдем. — Он взял Марлен под руку и пошел к дверям клуба. Паккарда он сумеет удержать. А вот насчет Рози он не был так уверен.

Встреча с Паккардом заняла всего полчаса. Если договоренности будут выполняться, больше проблем быть не должно.

Когда он вернулся в офис, то первым делом просмотрел почту. От Гардении писем не было, но он вдруг почувствовал разочарование. Зато автоответчик его не разочаровал. Рози ему звонила. Кент набрал номер.

— Рози?

— Привет, Саммертон. Я просто хотела поблагодарить за помощь. Мне намного лучше.

— Я рад.

— Я даже смогла немного вникнуть в эту инструкцию по системе. У меня есть несколько вопросов. Я могу поговорить с вашими менеджерами, которые занимаются этим?

— Я думаю, что сам могу ответить на многие вопросы.

— Мне хотелось бы поговорить с людьми, которые общаются с клиентами непосредственно и каждый день.

— Хорошо, я скажу, что вы будете им звонить. — Он помолчал. — Может быть, вам встретиться с ними прямо здесь? Я мог бы подвезти вас завтра, скажем, часам к одиннадцати. После этого мы могли бы пообедать.

Рози задумалась.

— Только деловая встреча? — спросила она.

— Точно. Думаете, я хочу связать себя с женщиной, которая собирается остаток жизни посвятить пеленкам?

— Нет, не думаю. Хорошо, в одиннадцать.

Он повесил трубку. Его план начал претворяться в жизнь.

Рози смотрела, как машина Кента въезжает в ее двор. Фонт зарычал и посмотрел на нее. Она покачала головой, пес понял, что изображать охрану не надо, и тоже уставился на машину. Вместе они наблюдали, как его мощный автомобиль подъезжает к ступеням. Она помахала рукой и почувствовала дрожь в коленях. Машина ткнулась в нижнюю ступень крыльца, и Рози начала спускаться.

— Вы всегда так предупредительны? — спросила она после того, как он вышел из машины, открыл дверь и помог ей устроиться внутри салона.

— Слабость, — ответил Кент.

— У меня тоже.

Он взглянул на нее и тронулся с места. Взгляд был недоверчивый, и, кроме того, он усмехнулся. Она, естественно, почувствовала, как закипает.

— Вы не заметили, что я вас ждала на крыльце? — Рози отметила, что говорит вполне стервозным голосом, в котором сквозит огорчение. Ей хотелось выглядеть огорченной. Она надеялась, что он это почувствует.

10
{"b":"148466","o":1}