Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

-Нам нужно ехать сюда. – Через несколько минут, шериф указал Сэму куда-то вперед. - А вон и «Одноглазый Джек».

И в самом деле, над верхушками хвойных елей выросло здание то ли в три, то ли в четыре этажа. С позиции Сэма определить было трудно, тем более что его внимание отвлек странный указатель: изображение джокера из карточной колоды.

-Приехали. – Заявил Гарри, глуша мотор. Он улыбнулся Сэму: - Мы в Канаде, Сэм.

Сэм удивленно посмотрел в окно.

-В Канаде, правда? – Спросил он у шерифа.

Гарри улыбнулся.

-Чистейшая. – Подтвердил он. – Послушай, Сэм, ты умеешь обращаться с оружием?

-С оружием? То есть, с огнестрельным? – Уточнил Сэм.

-Да. – Подтвердил Гарри.

После короткой паузы Сэм с неохотой ответил:

-Умею.

-Хорошо. – Гарри достал из бардачка револьвер и дал его Сэму. – Держи.

Сэм с отвращением посмотрел на оружие, которое протягивал ему шериф. С явной неохотой он принял его из рук Гарри.

Они вышли из машины и их взгляды мгновенно устремились в сторону входа в заведение. Гарри недовольно прищурился.

-Это здание было опечатано. – Сказал он. – Кто-то здесь побывал.

-Мне это не очень нравится, Гарри. – Сэм с тревогой посмотрел на шерифа. – Если мы действительно находимся на канадской территории, то это не наша юрисдикция. Мы нарушаем…

-Сэм, успокойся, все в порядке. – Прервал Стэнли шериф.

Гарри направился к входу, и Сэм попятился за ним. Шли они медленно. Сэм внимательно оглядывался по сторонам. Он держал оружие перед собой, наготове. Гарри подошел к двери и, оглянувшись, сделал Стэнли знак подходить. Медленным шагом Сэм подошел к двери.

-Я войду первым, ты – следом за мной. – Тихо сказал Трумэн.

Сэм коротко кивнул.

Гарри коснулся ручки и мягко повернул ее. Дверь бесшумно подалась вперед. Шериф вошел внутрь, подняв свое оружие перед собой. Они прошли по небольшому коридору, который заканчивался белой дверью, которая сейчас была приоткрыта и от образовавшегося сквозняка противно поскрипывала.

«Это – служебный вход», - подумал Сэм.

Гарри осторожно открыл дверь, за дверью обнаружился еще один коридор. Справа от них была деревянная лестница, поднимавшаяся на второй этаж, слева – выход в холл и двери нескольких подсобных помещений и подвала.

Сэм шепнул шерифу:

-Там, на втором этаже горит свет…

Гарри поднял взгляд на лестницу и увидел, что на втором этаже и в самом деле работает свет. Он медленными аккуратными шагами подошел к лестнице и начал подниматься на второй этаж. Сэм стоял внизу и смотрел на Гарри. Какое-то неприятное чувство прокралось в его душу. Он посмотрел на свое оружие, а потом перевел взгляд на шерифа: тот уже практически добрался до второго этажа. Сэм вновь посмотрел на оружие. Эта тяжесть… Он чувствовал, как оно оттягивает руку, сколько в нем сокрыто смертоносной силы. Он зажмурился и потряс головой, потому что перед глазами возникли неприятные, страшные образы, от которых Стэнли начало бросать в жар. В глазах сначала потемнело, как от притока крови, а потом перед ним предстало видение: лежавший на полу брат, чьи остекленевшие глаза смотрели прямо на Сэма… Грудь его брата мокрой от крови. Изо рта стекала маленькая багровая струйка, а он, Сэм, держал в руках оружие.

Агент Стэнли едва не выронил револьвер от этого видения и одному Богу известно, как ему удалось сдержать крик, настолько реалистичной была картина, представшая перед ним.

Часто дыша, Сэм затряс головой, отгоняя этот страшный образ…

Он посмотрел вверх и увидел, что Гарри уже наверху, дожидается его. Сэм спешно поднялся на второй этаж и увидел, что прямо перед ними, чуть впереди по коридору, слегка приоткрытая дверь. Они подошли к ней. Гарри посмотрел Сэму прямо в глаза и, коротко кивнув, повернулся к двери и резко толкнул ее вперед, вскинув перед собой свое оружие…

Но стрелять не пришлось. От картины, открывшейся перед ним, шериф на мгновение оцепенел. В комнате витал дух смерти, и его присутствие ощущалось сейчас так ясно… Ветер шевелил волосы, упавшие на лоб прекрасной женщины, сидевшей за столом, она слегка склонила свою голову набок и смотрела невидящими глазами на еще одного мертвого человека, который лежал всего в метре от шерифа и специального агента ФБР. Это был Хэнк Дженнингс.

-Господи… - Пролепетал Трумэн.

-Ничего картина, - из темного угла комнаты до Сэма и Гарри донесся стон, - да?..

Джек, пошатываясь, вышел из тени. Он был бледен и весь дрожал. Из груди его торчала рукоятка метательного ножа.

Гарри навел на Норса ствол своего револьвера.

-Стой на месте! – Приказал он.

-Я никуда не спешу уже, шериф. – Хрипя ответил Джек. – Как видите, я вам не солгал, Хэнк и в самом деле здесь…

Гарри промолчал. Тогда Норс добавил:

-Арестуйте меня, шериф… Арестуйте… меня… - Сказав это, Джек с грохотом повалился на пол.

В этот момент лампа, висевшая на стене, противно зажужжала. Сэм с испугом посмотрел на нее. Раздался громкий хлопок, и лампа погасла. Стэнли перевел взгляд на шерифа. Тот сидел на корточках рядом с упавшим Норсом… Гарри поднял взгляд на Сэма и произнес:

-Он мертв.

-Боже, Гарри, что тут произошло? – Сэм еще раз огляделся вокруг.

-Я не знаю… И не думаю, что мы когда-нибудь это узнаем, Сэм. – Ответил шериф, поднимаясь во весь рот.

Ветер заставлял красные занавески колыхаться. Было похоже, что они манят кого-то подойти к ним, словно хотели увлечь куда-то.

-Что нам теперь делать? – Спросил Сэм.

-Нужно вызвать канадскую полицию. – Ответил Гарри. – Нам тут делать нечего…

Бобби лежал на полу, прижавшись спиной к стене. На его лице застыла полоумная улыбка. Всю ночь он провел здесь в такой позе. И это ощущение, словно за ним наблюдают, так и не покинуло его. Он сторонился окон, ему совсем не хотелось видеть вновь лицо Праймера. Оно было каким-то неживым. Словно потусторонним и в прошлый раз очень напугало Бобби.

Бобби Бриггс старался всегда показывать другим людям, что он ничего не боится, что для него нет предела. Наверное, именно поэтому он и совершил все те ужасные поступки, которые иногда заставляли его плакать в одиночестве. Кокаин, смерть, Лора… Эти мысли вновь и вновь назойливо теребили его, словно зубная боль. Сначала, словно полузаметные тени, а затем черный-черный сгусток в душе.

Как бы он ни старался избавиться от этих мыслей, они так и не покидали его.

Всю ночь перед зрительной памятью Бобби проносились лица уже умерших людей, которых он когда-то знал: Жак и Берни Рено, Лео, тот человек, которого он когда-то убил в лесу Гоуствуд, Лора… Ее живая улыбка. Ее смех, звонко отдававшийся в ушах. Взгляд ее блестевших жизнью глаз.

Погруженный в воспоминания, Бобби не заметил, что Шелли вчера так и не вернулась. Когда телефон звонил, а звонил он дважды, Бобби ни разу не подошел взять трубку. Он совершенно не заметил, что вечер превратился в ночь, а ночь превратилась в утро…

Его рука крепко сжимала рукоятку оружия.

Он смотрел на входную дверь, зная, что рано или поздно Праймер захочет попасть в дом. Ведь он не просто так стоял там, на улице…

Майк улыбнулся, когда увидел перед собой дом Бобби. Он часто бывал здесь, иногда ужинал тут. Родители Бобби и Майка хорошо знали друг друга.

Последнее время Бобби отчего-то перестал посещать школу, хотя совсем недавно говорил, что до конца школы он не пропустит ни единого дня школьных занятий. Конечно, к такого рода обещаниям Бобби относиться серьезно не стоило, но раньше он, по крайней мере, брал Майка с собой. Сейчас что-то было не так. И Майк, как самый близкий друг Бобби, чувствовал это.

Он неспешно прошелся по аллее, затененной невысокими вязами, дыша чистым и свежим после дождя воздухом. Майк подошел к входной двери и нажал на кнопку дверного звонка…

Когда звонок раздался в доме, Бобби вздрогнул. Внезапно, он понял, что наступило утро, что он сидит на полу, и что он держит в руках оружие. Бросив короткий взгляд на него, Бобби облизал пересохшие губы. Это Праймер! Он чувствовал, чувствовал, что это Праймер. Его сердце взволнованно трепетало в груди.

83
{"b":"148231","o":1}