Второй звонок прозвучал будто бы громче первого. И словно от этого звона стекла дома вздрогнули… Или это только показалось Бобби?
Третий и четвертый звонок прозвучали почти одновременно.
Бобби сглотнул и вытянул вперед руку с зажатым в ней пистолетом, целясь прямо в входную дверь. Звонить перестали. Через несколько секунд, кто-то вставил в замочную скважину ключ. Замок громко щелкнул, и дверная ручка медленно повернулась вокруг своей оси.
Бобби выстрелил, не глядя на вошедшего, ведь он был уверен, что в дверях окажется именно Праймер…
И в самом деле, Кевин стоял там. Он схватился за грудь. Из пулевого ранения бойко захлестала темная кровь. Его лицо не было искажено болью. В нем отчетливо читалось удивление, непонимание произошедшего. Его ноги коротко вздрогнули в коленях и подкосились. Праймер сперва упал на колени, а потом завалился на бок. Глаза Бобби расширились. Он задышал очень часто, прислушиваясь к своим ощущениям, нет ли этого чувства наблюдения. Его не было. На лице Бобби появилась улыбка.
Но что-то было не так.
Неожиданно, он очень отчетливо услышал в комнате голос Лоры.
-Боже Бобби, что ты наделал? – Спросила она.
Бобби осмотрелся по сторонам, но не заметил ее.
-Что ты наделал? – Повторила свой вопрос невидимая Лора. – Посмотри на свое лицо!
В комнате было так тихо, что Бобби слышал собственное дыхание: частое и хрипловатое.
-Ты убил Майка! – Сказала Лора.
-Это не Майк! – Возразил Бобби, слегка прикрикнув. – Это не Майк! – Он вскочил со своего места и медленной походкой подошел к лежавшему на груди Праймеру. Внезапно его начали терзать сомнения. Волосы! У человека, который лежал на полу волосы были светлые и короткие, как у Майка, а не такие, как у Праймера. – Или… - Бобби проглотил слова. Он просто не мог говорить, пока не убедиться…
Он коснулся плеча лежавшего на полу и слегка толкнул его. Когда тело повернулось лицом к Бобби, Бриггс отпрянул в ужасе. Из его груди вырвался крик отчаяния, но уши его неожиданно оглохли. Вся комната в одночасье померкла, только тело Майка, чьи мертвые глаза невидяще уставились прямо на Бобби, было отчетливо заметны.
-Это… Майк… Это Майк. – Лепетал Бобби. – Это Майк.
-Ты убил Майка! – Вновь услышал он голос Лоры. Она засмеялась и этот смех превратился в громкое эхо. Бобби, не моргая, смотрел в мертвые глаза Майка. – Ты убил Майка, Бобби! – Говорила Лора.
А Бобби стоял, не в силах пошевелиться и смотрел на совершенное, выронив оружие…
Когда шериф позвонил в двери дома Нормы, дверь открыл Ястреб. На нем была только его рубашка песочного цвета. Он коротко окинул взглядом Гарри и Сэма, и кивком головы пригласил их войти.
Гарри снял свою шляпу и клетчатый пиджак и повесил их на вешалку, стоявшую у входа. Там уже висела куртка Ястреба со значком департамента шерифа. Сэм снял с себя свой плащ и повесил его на последний свободный крючок.
Видимо, Ястреб заметил что-то во взгляде шерифа.
-Что-то случилось? – Спросил он.
-Как Норма? – Вместо ответа спросил Трумэн.
-Она в порядке. – С неуверенностью в голосе ответил помощник шерифа. – По крайней мере, она выглядит заметно лучше.
Гарри молча кивнул.
-Что случилось, шериф? – Спросил Ястреб, встревоженный напряженным видом Трумэна.
-Мы нашли Хэнка. – Коротко ответил Гарри.
-Серьезно? – В голосе Ястреба Сэм отчетливо расслышал удивление.
-Да. – Гарри выглянул в гостиную. Угадав мысли начальника, Ястреб произнес:
-Она с Эни, на втором этаже.
-Тогда давай пройдем в гостиную. – Попросил шериф.
Его помощник не стал ничего говорить в ответ. Втроем они прошли в гостиную дома Нормы. Шериф и Сэм сели на диван, а Ястреб устроился напротив. Немного помолчав, Гарри попросил:
-Ты можешь приготовить кофе?
Ястреб кивнул.
-Да. Не думаю, что Норма возражала бы.
На некоторое время Ястреб удалился. Дождавшись, когда помощник шерифа уйдет, Сэм повернулся к шерифу и слегка приглушенным голосом, так, словно собирался сообщить шерифу конфиденциальную информацию, сказал:
-Знаешь, Гарри, мне кажется, я знаю, кто была та женщина в «Одноглазом Джеке».
Шериф изумленно посмотрел на агента ФБР.
-Знаешь? – Спросил он.
-Да. – Сэм посмотрел в сторону кухни, откуда уже доносились шаги помощника шерифа.
Вскоре в гостиную вернулся Ястреб. Он, не спеша, прошел к креслу и сел в него. Он ничего не говорил, но в его глазах промелькнул огонек любопытства, не ушедший от взгляда Трумэна.
-Я поставил воду кипятиться. – Объяснил Ястреб.
-Хорошо. – Гарри чему-то улыбнулся.
-Что? – Удивленно спросил его помощник.
-Ничего. – Ответил шериф.
-Ты говорил про Хэнка. – Напомнил Ястреб.
-Да. Мы нашли его в «Одноглазом Джеке». В участок кто-то позвонил, пообещав выдать его месторасположение. Когда мы приехали, то нашли там три трупа. В том числе и Хэнка.
-Так он мертв? – Выдохнул Ястреб.
Шериф промолчал, словно вопрос его помощника был риторическим.
-Ты говорил, там было три трупа. Кто еще? – Спросил Ястреб.
-Не знаю. – Ответил шериф. – Мужчина и женщина. Мужчина… Он умер у нас на глазах. Видимо, он и позвонил в участок. Сэм говорит, что знает, кто была та женщина. Может, скажешь нам? – Обратился шериф к специальному агенту ФБР.
Сэм самодовольно улыбнулся.
-Это была Софи Рено. – Сказал он. – У меня хорошая память на лица. Ее разыскивают в Канаде и США за убийства и распространение наркотиков.
-Рено? – Неуверенно спросил шериф.
-Верно. – Кивнул Сэм.
-Но это невозможно. – Пробормотал Гарри. – Просто невозможно… Жак, Бернард, Жан… Теперь еще Софи. Сколько их всего, этих Рено?
-Четверо. – Уверенно ответил Стэнли. – Я хорошо запомнил информацию про Софи, которая поступила к нам, в региональное отделение в Спокэйне. Там шла речь про ее братьев. Кажется, Жан тоже числился в розыске…
-Софи… - Скривившись, произнес шериф.
-Я думаю, это она помогла устроить побег Хэнку. – Добавил Сэм. – Не знаю, зачем. Но предполагаю, что в этом ей помогал этот человек, который нам позвонил. Скорее всего, этот человек планировал сдать Хэнка, а сам собирался скрыться. Но что-то пошло не так, и завязалась драка с стрельбой. Ее итог нам известен, Гарри.
-Ого! – Только и произнес шериф. – Когда ты до всего этого додумался?
-Когда мы ехали с тобой сюда. – Ответил Сэм, скромно потупившись.
Неожиданно, до шерифа, его помощника и агента ФБР донесся звук открываемой на втором этаже двери.
-Норма. – Объяснил Ястреб.
Сэм с уважением посмотрел на индейца. Он знал, что помощник шерифа не ошибся, хотя сам Стэнли еще даже не слышал шагов. Удивительно, сколь сильны у Ястреба инстинкты следопыта…
Сэм повернулся в сторону лестницы и увидел, что на первый этаж медленно спускается хозяйка дома. Вид у Нормы был ужасно усталый. Она вяло улыбнулась шерифу и Сэму, лишь только увидев их в своей гостиной. Сэм и Гарри ответили ей легким кивком головы. Она подошла к ним и сказала мягким голосом:
-Здравствуйте, шериф. Здравствуйте, агент Стэнли.
-Здравствуй, Норма. – Гарри поднялся. – Как ты себя чувствуешь?
Норма молча села в свободное кресло и, вздохнув, ответила:
-Уже лучше. – Ее лицо выглядело страшно усталым. Было похоже, что женщина держится из последних сил, что она стоит на зыбкой грани между спокойствием и истерией, и малейшее дуновение ветра способно склонить ее к последней.
Шериф некоторое время молчал, придумывая подходящие слова для того, чтобы объяснить ей, что произошло. Наконец, он сказал ей:
-Послушай, я не уверен, что сейчас подходящее время, но все же… Все же, я считаю, что ты должна знать. Хэнк мертв.
Норма презрительно скривилась, услышав имя мужа. К удивлению шерифа и агента Стэнли, она, кажется, не была шокирована этой новостью. Могло показаться, что она ждала ее. Очень тихо, глядя куда-то в сторону, она произнесла: