Литмир - Электронная Библиотека
A
A

И еще она придумала красивую и утешительную сказку о маленькой девочке, которую Бог по ее просьбе наделил волшебным даром превращать в шоколад все, чего коснулась ее рука, чтобы не пришлось просить понапрасну это лакомство у родителей. Правда, с учетом нравоучительной легенды о жадном царе Мидасе, превращавшем в несъедобное золото все то, до чего он дотрагивался, добрая тетушка Анна предусмотрительно внесла в свою сказку условие, что превращение в шоколад совершалось только после того, как девочка произносила специальное заклинание. Все-таки ребенок не может питаться только сладким. Это знает не только любой диетолог и педиатр. Кусочек мяса или рыбки, салат из тертой морковки с яблоком и плошка «мюсли» с йогуртом тоже не повредят.

Анна оторвалась от шоколадных воспоминаний и обвела взором все вокруг. Бумаги, бумаги, бумаги. Целые залежи. Боже, сколько всякой околонаучной и бюрократической всячины накопилось. Кто все это будет читать? Во всяком случае, ее вклад в мировую литературную сокровищницу мог бы стать намного более полезным для человечества, чем какие-то сопоставительные лингвистические исследования. Литературное дарование у нее есть, вот только не используется… А может быть, стоит задуматься о большой литературе? По крайней мере, нередко после прочтения очередного художественного опуса она машинально отмечала, что могла бы написать не хуже. Стоит только захотеть, настроиться и найти для этого время. Честно говоря, терпения тоже не помешало бы добавить. Уж очень она не любит копаться долго над одним и тем же вопросом. А в настоящем литературном творчестве без этого не обойтись. И еще очень не любит критику, без чего литератору тоже не обойтись. Впрочем, как известно, кто не рискует, тот остается без шампанского и спит в одиночестве. Так почему бы не попробовать себя в новом перспективном качестве, не испытать свою планиду? Мир сравнительной лингвистики вполне способен обойтись без нее. С него вполне хватит и одной добровольной жертвы в лице Гретхен.

Да, но с кем же все-таки ей провести отпуск? В данный момент у нее есть постоянный бойфренд. Вот уже четвертый месяц. Мальчик хороший, симпатичный, но не перспективный. Чего-то в нем не хватает. Вернее, многого. Искренности, например, тактичности и доброжелательности. Вечно выговаривает ей за всякие мелкие провинности и шалости. Зато кое-что ненужное наличествует в избытке, особенно инфантилизм и себялюбие. Проявляет порой просто трогательную заботу о себе самом. Тащить с собой такое сокровище на морской отдых вряд ли целесообразно. Заводить срочно новое знакомство специально для этой поездки тоже вряд ли будет разумным решением. Значит, хотя это и рискованно, но остается положиться на волю случая. Будем надеяться на то, что местный морской бог — покровитель курорта, или кто-нибудь из множества древних богов Египта, имена которых так и не отложились в ее памяти, сам пошлет ей нечто мужественное, доброе и прекрасное, вылепленное из девичьих фантазий, пляжного песка и морской пены…

2

Роберт сидел на жесткой скамейке в раздевалке, закрыв глаза, чтобы отвлечься от психологически давящего, дискомфортного окружения в виде конкурентов-жокеев, сжимающих его плечами по бокам и буравящих недружелюбными взглядами с лавки напротив. Ребята в целом неплохие, но только не во время соревнований, когда природная агрессия любого человеческого создания резко возрастает. Особенно у профессионалов. Он уже настроился на скачку и сейчас пытался слегка расслабиться, чтобы снять чрезмерное напряжение и не перегореть раньше времени. Попытался переключиться на нечто постороннее, уйти в мир внутренних размышлений, упершись локтями в колени и пристроив крутой подбородок на сплетенные пальцы рук.

Всего пять минут назад он вернулся из «весовой» комнаты. К счастью, на этот раз контрольное взвешивание обошлось без неприятных сюрпризов. Во время одного из заездов в прошлом месяце на ипподроме в Челтенхеме, где зрители на трибунах по традиции носят полосатые чулки, на его скакуна, лидера предыдущих скачек, добавили после взвешивания жокея целых семь «штрафных фунтов», в виде дополнительного груза свинцовых пластин под седло. Естественно, что рассчитывать на «лавровый венок» победителя скачек после этого не пришлось. Совершенно идиотские и архаичные правила, которые придумал какой-то выживший из ума борец за всеобщее равенство возможностей в спорте. Как всякий среднестатистический англичанин, Роберт был не против сохранения традиций, но в любом деле должен главенствовать разум. Нельзя доводить правила до абсурда.

До старта оставалось еще полчаса. Решающего старта. За всю его карьеру жокея-любителя это первое участие в Большом национальном стипль-чезе в Ливерпуле, на ипподроме Эйнтри. Заезд на четыре мили, тридцать препятствий, десять кругов, и каждый раз полный набор — «чейер», «бечерс», «кэнэл-тёрн». Причем с возможностью если не выиграть первенство, то хотя бы занять почетное призовое место на главных скачках года. Вот уже более шести месяцев у него под седлом скакун, который может уверенно принести победу и прославить своего наездника и своего владельца. Если не во всех 150 видах соревнований, куда допускаются жокеи-любители, то, по крайней мере, в половине из них. Скакун с символичным именем потенциального победителя — «Золотая звезда». Чистокровный красавец-вороной, с атласной гривой и белыми «чулочками» на всех четырех ногах. Мощный и выносливый, а главное — умный, смелый и самостоятельный, легко обучаемый и достаточно послушный. Идеальный конь для стипль-чеза. Прирожденный победитель, способный сам рассчитать оптимальный темп движения, выбрать место для прыжка через барьер и приземления, способный моментально уйти от возникшей преграды в виде упавшего впереди коня или напирающего сбоку соседа и сделать мощный финишный рывок. Весьма самолюбивый, не терпящий конкурентов впереди и чрезмерной опеки со стороны наездника. За все время партнерства всадника и скакуна Роберт ни разу не воспользовался хлыстом по прямому назначению, применяя его лишь как сигнал для управления. Например, чтобы подсказать время финишного рывка или не дать своему напарнику отклониться от маршрута на запутанной и плохо помеченной трассе. Соревнования на ипподроме Эйнтри не для трусливых лошадей и плохих прыгунов. Здесь довольно сложные препятствия. Например, «чейэрс» — широкий забор выше человеческого роста шириной три фута, а за ним огромный ров в шесть футов шириной. С другой стороны, его длина позволяет преодолевать препятствие одновременно двадцати пяти лошадям, не создавая ненужных проблем и толкучки на подходе. На большинстве других ипподромов обычно не больше шести лошадей могут одновременно подойти к барьеру.

Роберту нравится и то, что трибуны для зрителей расположены довольно далеко от дистанции скачки, на три четверти мили. И бурная, не всегда справедливая реакция зрителей не отвлекает от главного. Ты остаешься наедине с самим собой, сливаясь со своим скакуном, превращаясь в кентавра, уверенно покоряя пространство и время, легко перелетая через препятствия, оставляя постепенно позади себя всех соперников, пока не остаешься совсем один, не видя перед собой жокейской униформы другого цвета и хвоста чужого коня. Самый упоительный момент в этом виде спорта.

Трассу будущей скачки Роберт, как обычно, всю прошел накануне пешком. Его опыт жокея уже не раз доказал правильность этого метода. Пожалуй, он уже обошел своими ногами более сорока ипподромов родной Великобритании, то есть практически все основные места, где ежегодно с октября по апрель проводятся соревнования по стипль-чезу. Затраченное на рекогносцировку время вполне окупалось. Наметить для себя наиболее заметные ориентиры, места расположения и характер препятствий, оптимальные подходы к ним и места для преодоления барьеров, возможные места для толчка, оценить состояние почвы, особенно после недавно прошедшего дождя или снегопада. Да мало ли что нужно учитывать жокею для успешного прохождения трассы. Всего не перечесть, включая самочувствие и настроение коня. Не говоря уже о собственном.

5
{"b":"148195","o":1}