Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я? Боюсь? — Оскорбленное самолюбие сработало мгновенно. — Хорошо, я готов заключить пари. — Он развернулся к ней всем корпусом и даже как-то злорадно улыбнулся. — Возможно, вы этого еще не осознали, Анна, но, думаю, условия сделки будут в любом случае выгодны для меня. Итак, на что спорим?

— Как разумная и не слишком азартная женщина, я бы предложила следующие условия. Ну, скажем, некий жокей берет на себя обязательство вновь выступить на Больших национальных скачках на ипподроме Эйнтри. Кстати, я правильно его назвала?

— Да. У вас идеальная память и прекрасное произношение.

— Спасибо, Роберт, за галантность. Если вышеназванный жокей становится абсолютным победителем или хотя бы занимает одно из первых трех мест, то…

— Извините, что перебиваю, Анна, но речь в споре может идти только о полной победе.

— Ну, хорошо. Как я поняла, вы максималист. Но все же предлагаю компромисс. Вы же любитель. Ставить вас на один уровень с «профи» — это, по-моему, было бы нечестно и не по-спортивному. Давайте так. Если вы становитесь обладателем кубка или завоюете второе место, оставив первое место профессионалу, то вас ждет заслуженная награда от устроителей скачек. А если мое пророчество не сбывается, то я, со своей стороны, должна буду как-то вознаградить вас за моральную потерю и дезориентацию. Так что, при любом раскладе, вы остаетесь с прибылью. Умеют же некоторые мужчины извлекать выгоду из любой ситуации! — пошутила она и спросила:

— Ну так что же вы хотите в качестве компенсации от меня?

— Сложный вопрос. Что я хочу? Как жокей? Как мужчина? Как джентльмен? Как минимум или как максимум? Кстати, а каковы ваши идеи насчет взноса с моей стороны в случае победы?

— Боюсь, что вопрос действительно несколько сложноват для обоих, чтобы решить его с ходу. Есть деликатные моменты. Как бы еще больше не ошибиться и не прогадать. Как мне кажется, Роберт, есть смысл отложить его обсуждение. Взять тайм-аут на обдумывание, хотя бы на несколько дней. Вы не против?

— Конечно, нет. Вы правы. Я тоже хочу подумать. О том, например, как умерить свои аппетиты, чтобы они не показались вам чрезмерными. Не хочу, чтобы столь выгодная сделка сорвалась уже на этапе начала переговоров.

— Вот и отлично. Мы же еще увидимся, полагаю? Или ваши планы на ближайшее время могут измениться и вы сбежите из Хургады в новые странствия?

— Нет, ну что вы. Зачем такой пессимизм? После вашего появления на пляже все наоборот. Моя жизнь перевернулась. Разумеется, в лучшую сторону. Я уже говорил, что встретил идеальную собеседницу, и мы еще только начинаем обсуждение моего предложения.

— Какого предложения? Роберт усмехнулся.

— Хороший вопрос. Предложения, до которого мы никак не можем добраться из-за того, что утонули в других проблемах.

Он оглянулся и только сейчас заметил, что как-то незаметно они подошли к зданию отеля, где располагался ее номер. Анна тоже обратила внимание на столь интересное совпадение и машинально посмотрела на часы.

— Ого, для первого дня пребывания в Хургаде я слишком припозднилась. Чересчур много событий и впечатлений за один день. Боюсь, что придется воспользоваться опытом Шехерезады. Прервать временно, до утра, на самом интересном месте, дозволенные султаном мудрые речи. Надеюсь, джентльмен не будет возражать и отпустит даму. Ваша самая насущная проблема может подождать до утра? Ну, или хотя бы до восхода солнца? Мы же сможем увидеться поутру в ресторане… или вновь на пляже? — нарочито кокетливым тоном спросила она, мило улыбаясь.

— Да, с вами трудно дискутировать. Проигрываю по всем статьям. Придется потерпеть до утра, — улыбнулся в ответ собеседник и столь же игривым тоном продолжил: — Что поделаешь? Джентльмен должен оставаться джентльменом, даже на курорте.

— Я так и подумала. Надо полагать, что завтра я увижу вас под тентом в костюме-тройке и галстуке? В гамашах, цилиндре и с платочком в кармане?

Роберт не поддержал шутку.

— Боюсь, что это трудно будет осуществить. У вас устаревшее представление об англичанах. Хотя, конечно, смокинг и цилиндр напрокат я бы смог раздобыть, если понадобится. Ну и черные лакированные ботинки заодно. Однако предпочитаю демократично-спортивный стиль. Я все же журналист и жокей-любитель, если еще помните. Ролевой имидж самобытной и творческой личности обязывает. Лучше я завтра опять приду с блокнотом, чтобы вы смогли меня вычислить на пляже, если окажусь в одних плавках. Напоминаю, что блокнот в красной обложке. Видно издалека, даже в тумане. Специально такой подбирал.

— В тумане лучше заметны желтый цвет или оранжевый, — рассудительно уточнила Анна. — Хотя туманов здесь вроде не ожидается в это время года. Да и на пляж тогда незачем будет идти. Хорошо, Роберт, договорились. Встретимся на границе пляжного песка и морских волн. После сегодняшнего напряженного дня могу проспать слишком долго, так что о встрече за завтраком нет смысла договариваться.

После этой тирады, даже не дождавшись ответа, австрийская красавица почти моментально исчезла, легкомысленно помахав пальчиками на прощанье. Оставив его одного у куста какого-то пышного растения, следуя образу обольстительной, но чрезмерно умной Шехерезады.

Роберт еще довольно долго находился там же, где его хладнокровно и изящно оставили наедине с собой, размышляя о том, что с ним сегодня случилось. Подсознательно чувствуя, что, скорее всего, ему очень повезло. Похоже, не все в этом мире столь плохо, как казалось буквально еще сегодня утром. Возможно, процесс душевного исцеления уже начался. И его прошлая, поколебленная вера в наличие сердечных, милых и обаятельных женщин начнет оживать. Трещины на поверхности души начнут зарастать, из ран перестанет сочиться кровь. Или это опять пустые и чрезмерно оптимистические надежды? Впрочем, будущее покажет.

Он терпеливо дождался, пока погас свет в ее номере. Затем круто развернулся на каблуках и церемониальным маршем зашагал к своим апартаментам, напевая вполголоса что-то бравурное. Учитывая, мягко говоря, отсутствие музыкального слуха, он с детства предпочитал делать это в одиночку или в общении со скакуном. В результате, бедное животное вынуждено было терпеть не только тяжесть и неудобство сбруи и жокея, но и дополнительную психологическую нагрузку.

5

Именно эти воспоминания и всплыли поутру в прекрасной головке Анны после того, как ее взгляд упал на пеструю обложку любовного романа с портретом идеального мужчины, покорителя трепетных и доверчивых дамских сердец. Двойник которого вдруг материализовался на пляже, приковывая к себе алчные взоры пришелиц из других миров. Чудесные метаморфозы из сказок Востока. Ее сердце тоже не обойдено мистикой этого воздействия, но пока, вроде бы, в безопасности. Несмотря на некоторые типичные симптомы начальной влюбленности, она смогла удержать себя от чрезмерных искушений и держит ситуацию под контролем.

Анна решила, что, пожалуй, лучше всего будет отправиться спозаранку на пробежку. Пообщаться с природой без излишков одежды, подставив почти обнаженное тело ветру и солнцу, без риска обгореть. Почувствовать свою молодость и гибкость, наполнить себя космической энергией мироздания. Следить за собой надо и лучше это делать регулярно. В свой членский «фитнес-клуб» в Граце она ходит регулярно, два раза в неделю. И, в отличие от многих скучающих дам неопределенного возраста, делает это не из-за смазливого инструктора-атлета или для встреч с приятельницами.

Да, после вчерашнего чревоугодия в ресторане это совсем не будет лишним…

Анна быстро натянула желтые спортивные трусы и майку, обула разношенные бело-красные кроссовки, цвета национального флага, перетянула волосы желтой шерстяной повязкой и устремилась навстречу шумному бегу волн, радостно встретивших ее, как будто они заждались ее появления. Несмотря на раннее время, она оказалась не одна. Среди любителей бега трусцой спозаранку Анна почти сразу же увидела знакомую атлетическую фигуру, но без пресловутого блокнота. Роберт бежал неспешно впереди нее, в длинных, темно-синих «боксерских» трусах, с обнаженным торсом, равномерно втыкая длинные и крепкие босые ноги во влажный песок и пенистые языки прокатывающихся по кромке песка волн.

13
{"b":"148195","o":1}