Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Клянусь Аллахом и всеми святыми: если мой брат выздоровеет, я щедро вознагражу тебя. Ты получишь титул Великой Целительницы всех времен и народов.

– Оставим этот разговор, Малек. Подождем, когда Асим поправится.

– Да, да, конечно. Я только хотел…

– Буду тебе очень признательна, если ты дашь мне лошадь. Асима разместили в кибитке, а идти за ней пешком мне бы не хотелось.

Лицо Малека залилось краской.

– Конечно. Ты сейчас же получишь одну из лучших лошадей! – Перед тем как уйти, он снова пожал ей руку, приложив ее к своему лбу. Этот благоговейный жест она наблюдала лишь со стороны внуков по отношению к деду и бабке или со стороны учеников – к своим учителям. – Благодарю тебя, Зекирех. Да благословит Аллах тебя и твоих потомков!

– Малек! – крикнула ему вслед Беатриче. Он остановился и удивленно посмотрел на нее. – Мое настоящее имя – Беатриче.

IX

Стоя на площадке башни, Али аль-Хусейн в подзорную трубу смотрел на звезды. Город мирно спал. Торжественные празднества по случаю рамадана, когда шумная толпа под аккомпанемент барабанного боя следовала по улицам, освещенным тысячами факелов, наконец подошли к концу. Три ночи подряд Али не мог наблюдать за звездами. Но теперь перед ним снова открывался непостижимый вид звездного неба. Однако загадочного созвездия в форме глаза он не увидел. Огромное сияющее око смотрело на него с высоты в тот вечер, когда Саддин привел в его дом Мишель. С тех пор он каждую ночь поднимался на башню, чтобы найти его на небосклоне, пристально глядя в подзорную трубу, пока от усталости не начинали болеть глаза. Но все было напрасно.

Он потерял покой и сон и даже стал сомневаться, существует ли это созвездие и не приснилось ли оно ему. Рассудок подсказывал, что это мог быть мираж, похожий на те, что иногда видят странники в знойной пустыне. Нечто подобное, по-видимому, произошло и с ним: события того дня так всколыхнули его мысли и чувства, что вызвали галлюцинацию. Огромное сияющее око он воспринял как утешение, словно оно обещало ему обрести столь долгожданный покой.

Тем временем на небосклоне стали гаснуть первые звезды. Скоро взойдет солнце. Продолжать искать созвездие не имело смысла. Оно исчезло, испарилось. Словно кто-то начертил мелом его изображение на ночном небе, а потом стер. Если оно вообще там было!

Али стал разбирать свою трубу и, вынимая линзы из латунной трубки, вдруг понял, что и завтра не сможет устоять перед искушением подняться на башню. Протерев драгоценные линзы, он завернул их в бархат и уложил в деревянный ящик вместе с латунной трубой. Если бы на свете нашелся такой человек, которого можно было бы спросить о созвездии! Увы, в Казвине астрономов не было и в помине. Эмир из религиозных убеждений отвергал эту науку, изгнав их из города, а те немногие карты звездного неба, что были у Али, не могли прояснить картины. Правда, он поручил торговцам книжных лавок поискать для него и другие карты. Пока безрезультатно. К тому же это и небезопасно. Если по городу расползутся слухи о его причастности к колдовству и черной магии, ему не миновать изгнания из Казвина.

Разумеется, Али помнил совет Саддина обратиться к еврею – торговцу маслом. Но когда он наконец решился и послал гонца в его лавку, то получил ответ: Моше Бен Леви не может его принять. Остальные послания, которые Али отправил торговцу, либо остались без ответа, либо были возвращены с пометкой, что если Али желает купить масло, то пусть приходит в положенное время.

Али потерял всякую надежду. У него сложилось впечатление, что евреи вообще неохотно общаются с людьми другой веры. Для него было непостижимо, как Саддину удалось сблизиться с Моше Бен Леви.

Надо отдать должное: там, в Бухаре, в руках кочевника сходились многие нити – начиная от воровских банд и заканчивая придворными эмира.

Али бросил взгляд на дверь. Там, у входа на башню, лежал умирающий Саддин. Тела убитых на следующее же утро забрали их соплеменники, чтобы похоронить по всем правилам. В тот же день слуги уничтожили все следы, оставшиеся после бойни. Но каждый раз у этой двери Али мерещился кто-то, олицетворяющий собой кровавую месть. Иногда он поднимался сюда и днем, чтобы взглянуть, не осталось ли следов крови кочевника на каменном полу башни.

– Господин, – сказал Махмуд, заглядывая в дверь. – Девочка только что проснулась. Она зовет вас.

– Сейчас иду, – ответил Али, удивляясь поведению слуги. Махмуд ни разу не произнес ее имени. Он даже не посмотрел ей в лицо, словно боялся малышку.

– Давайте я отнесу ваш тяжелый ящик, господин, – предложил Махмуд, протягивая руки.

– Да, пожалуй. – Али снова вспомнил своего старого слугу Селима. У него защемило сердце. Селим ни за что на свете не прикоснулся бы и кончиком пальца к этому ящику. Всю жизнь бедный старик считал подзорную трубу дьявольским творением. По ночам Али, наблюдая за звездами, слышал, как тот молится за спасение души своего хозяина. – Отнеси ящик в мой кабинет и запри в сундуке.

– Слушаюсь, господин. – Махмуд отвесил поклон и удалился.

«Махмуд отличный слуга, – думал Али. – Я никогда не слышал от него ни слова жалобы или возражений. И все-таки мне не хватает Селима».

Тяжелой походкой Али спустился по узким ступенькам лестницы. Неужели он обречен на вечную разлуку с дорогими его сердцу людьми? Сначала его покинула Беатриче, потом Селим, теперь еще и Саддин. А ведь еще несколько недель тому назад Саддин не принадлежал к числу его лучших друзей.

«Некоторые события способны вразумить человека, – с грустью размышлял Али. – Но иногда бывает слишком поздно. Жизнь невозможно повернуть назад. Судьба не позволяет исправить ошибки прошлого».

– Али!

Милый детский голосок отвлек его от невеселых мыслей. Он услышал, как по мраморному полу шлепают маленькие босые ножки.

– Али, ты здесь?

– Да, моя крошка, – отозвался Али, входя в комнату. Вид очаровательной малышки, ее голосок мгновенно согнали с него всю боль и печаль. Мишель стояла перед ним босая, с распущенными белокурыми волосами. В руках у нее были салфетки, которые она связала в какой-то узел, называя его «олененком». Ночная рубашка, явно не по размеру, доходила до пола. Этот ребенок был для него подарком судьбы. Более того – спасением, хотя он этого пока не осознавал. Али опустился на колени, распахнув свои объятия.

– Тебе не спится?

Малышка подбежала к нему и бросилась на шею.

– Нет.

– Ты проголодалась? Может, позавтракаем?

– Да, – Мишель кивнула головой. – А мед есть?

– Конечно, моя дорогая. И мед есть, и лепешки, и сироп, если ты хочешь. – Он поднялся и протянул ей руку. – Давай вместе спустимся.

Али с умилением смотрел на нее. Мишель оставила привычный для нее мир. Одно время ее спутником был Саддин. Теперь на Али возлагалась задача беречь и охранять ее. Малышку преследовали страшные люди, ее мать была где-то далеко. Их разделяла вечность, но девочка так быстро освоилась, что повергла Али в полное изумление. Даже взрослые мужчины и женщины в подобной ситуации давно бы потеряли рассудок – она же не проронила ни слезинки. Иногда Али думал, что она знает больше – намного больше того, что может знать четырехлетний ребенок.

После завтрака Али, как обычно, приступил к работе. У ворот его дома уже собралась толпа пациентов. Некоторые добирались сюда несколько дней, чтобы попасть на прием к знаменитому доктору. Махмуд провожал одного больного за другим в его приемную. Али обследовал слезящиеся глаза, вскрывал гноящиеся раны, накладывал повязки, прописывал мази и эликсиры из трав. Пациенты безоговорочно верили ему. Они в точности выполняли его предписания, а некоторые даже умудрялись поцеловать полы его халата, когда он проходил мимо. Были, конечно, и другие, менее приятные посетители, которые без конца спрашивали об одном и том же, будто сомневаясь в его компетентности. Глядя на таких пациентов, Али задавался вопросом, зачем они все-таки к нему пришли, и не находил ответа.

26
{"b":"147992","o":1}