Литмир - Электронная Библиотека

Эшли вспомнила, как они ехали в такси, как поднимались по лестнице на третий этаж, как он открыл дверь. Но что было потом?

Должно быть, Росс помог ей добраться до кровати и ушел. Да, ушел, потому что он собирался улететь сегодня в Европу. Она просто обязана поблагодарить его, но только не лично. Меньше всего на свете Эшли хотелось видеть Росса Макдермота, ставшего невольным свидетелем ее слабости, ее горя. Что ж, слава Богу, в ближайшее время такая опасность ей не грозит, потому что его нет в Ричмонде.

Немного успокоившись, Эшли снова закрыла глаза и погрузилась в сон, из которого ее вырвали доносящиеся из кухни звуки: шум льющейся воды, неразборчивое бормотание радио.

Странно. Кто бы это мог быть? Неужели она не закрыла кран? Часы показывали половину девятого. Обычно Эшли вставала в половине седьмого, чтобы успеть сделать зарядку, приготовить завтрак и не опоздать на работу. Но сегодня спешить было некуда. Вот так, прошептал ироничный голос, дававший знать о себе в самые неподходящие моменты жизни, ни работы, ни жениха, ни денег.

Пора вставать. Принять душ, выпить кофе, привести себя в порядок и жить дальше.

Эшли откинула простыню и замерла, обнаружив, что спала совершенно голая. В глаза бросилось перекинутое через спинку стула платье, аккуратно сложенное белье…

Если она смогла самостоятельно раздеться и не оставить одежду на полу, то почему не надела сорочку? Почему изменила привычке?

Заметавшийся по комнате взгляд наткнулся и на еще одно тревожное свидетельство.

Обычно Эшли спала на одной подушке, но сейчас их было две и обе смяты.

Тупо взирая на постель, она сделала два вывода: вторая подушка взялась из верхнего ящика шкафа, где хранились постельные принадлежности, и на ней ясно вырисовывался отпечаток головы.

Не может быть.

Эшли застонала и согнулась пополам, как будто получила удар в солнечное сплетение.

Не может быть.

Тем не менее все указывало на то, что может и даже было.

Ее начало трясти.

Как он мог поступить с ней таким образом?! Как мог так унизить ее, так оскорбить, растоптать?!

Или она сама во всем виновата?

Да и кто он на самом деле? Что ей известно о нем? Откуда взялся этот Росс Макдермот, если только его действительно так зовут?

В общем, она не знала о нем ничего, кроме того, что он беззастенчиво воспользовался ее положением. И этот факт характеризовал его красноречивее всяких слов.

О Боже.

Вот оно, жестокое воздаяние за глупость и неосмотрительность, за то, что напилась и доверилась незнакомому мужчине.

Прошло несколько минут, прежде чем Эшли нашла в себе силы встать и доплестись до ванной. Капли воды на двери душевой кабинки, свежий запах какого-то мужского геля, влажное полотенце на сушилке — все указывало на недавнее присутствие здесь постороннего, чужака.

Наверное, чувствовал себя, как дома, мрачно подумала Эшли. Ни в чем себе не отказал.

Преодолевая отвращение, она вошла в кабинку и, включив воду, внимательно осмотрела руки и ноги, грудь и живот, но так и не обнаружила следов насилия в виде синяков, кровоподтеков или царапин. Впрочем, отсутствие их еще ни о чем не говорило — вероятно, у нее не было сил сопротивляться или он раздевал ее уже тогда, когда она совсем отключилась.

Эшли долго и упорно терла себя губкой, словно надеясь избавиться от невидимых следов, оставленных прикосновениями Росса.

Душ поправил настроение, и она решила, что вместо того, чтобы сидеть дома и предаваться унынию, надо выйти на свежий воздух, прогуляться по парку и заняться поисками новой работы. По крайней мере, сделать шаг в верном направлении. Пора возвращаться к жизни.

Эшли высушила и аккуратно расчесала волосы, надела банный халат и направилась в кухню. Здравый смысл подсказывал ей, что перед тем, как уходить, нужно позавтракать, но при мысли о еде желудок начал бурно протестовать.

Нет, что ей действительно необходимо, так это чашка крепкого горячего кофе. Эшли включила чайник, смолола кофе и уже наливала в чашку сливки, когда на пороге возникла широкоплечая мужская фигура.

В темно-синем джемпере и в джинсах, чисто выбритый и распространяющий запах дорогого одеколона, Росс Макдермот выглядел так, как и должен выглядеть отдохнувший, довольный жизнью мужчина, которого не одолевают угрызения совести.

— Ммм… — Он принюхался и одобрительно кивнул. — Мне показалось, что здесь пахнет кофе.

Обойдя безмолвную Эшли, он подошел к плите, налил в чашку кофе и как ни в чем не бывало уселся за стол.

— Думал, вы еще не встали. Когда уходил, вас было не разбудить.

Откровенно говоря, Росс никак не ожидал увидеть ее такой свежей и… красивой. Накануне он успел обратить внимание на ее стройную фигуру, тонкие руки с длинными пальцами, но сейчас Эшли предстала перед ним в свете дня, явив новые детали; изящные маленькие ушки и необычного, изумрудного оттенка глаза.

Чувствуя на себе его оценивающий взгляд, Эшли какое-то время молча пила кофе, но потом все же не выдержала и резко спросила:

— Как вы сюда попали?

— Позаимствовал ваш ключ.

— Не думала, что вы вернетесь.

Он недоуменно вскинул бровь.

— Почему?

— Ну, после того, что случилось… — Она не смогла договорить.

Росс сухо усмехнулся:

— Должен признаться, я удивлен, что вы что-то помните.

— Я и не помню, но это же очевидно, не так ли?

— Что очевидно?

— Вы же раздели меня, верно? — Выждав паузу и не услышав возражения, она добавила:

— А потом воспользовались моим состоянием!

— В каком смысле? — невинно поинтересовался он.

— Вы и сами прекрасно знаете!

— Если вы имеете в виду, что мы провели ночь на одной кровати…

— Будете отрицать?

— И не подумаю.

— Негодяй!

На его лице не дрогнул ни один мускул.

— Почему вы считаете, что во всем виноват только я?

Эшли вздрогнула и поспешила отогнать неприятную мысль о том, что сама стала инициатором случившегося.

— Любой человек, у которого есть хотя бы остатки совести, ушел бы и не вернулся. Оставил бы меня в покое.

— Я не собирался оставаться у вас на ночь, но вы сами попросили…

— Нет! Я не могу в это поверить! Вы лжете.

Он пожал плечами.

— Могу процитировать. Вы сказали: не уходи. И еще взяли меня за руку.

Его слова задели в памяти Эшли полузабытую струну. Она не хотела признавать это, но понимала — Росс не лжет.

— Вы должны были осознавать, что я слишком пьяна, чтобы отдавать отчет в своих действиях или в словах.

— Я осознавал другое: вам не хотелось оставаться одной, — возразил Росс.

— Если бы вы знали меня лучше, — с горечью воскликнула Эшли, — то понимали бы, что мне не нужны романы на одну ночь! Я не любительница такого рода приключений.

— У меня не было времени и возможности узнать вас лучше, так что извините.

— Извинить вас?! Вы поступили совершенно по-свински! Воспользовались ситуацией, чтобы переспать со мной!

— Вы хотите сказать, что мы занимались сексом?

— Да.

— Ошибаетесь. Я, по крайней мере, этим не занимался. А ваши фантазии — ваше личное дело.

— Нет?

— Если бы вы знали меня лучше, то понимали бы, что мне не нужны романы на одну ночь. — Он помолчал и холодно добавил:

— К тому же мне не доставляет никакого удовольствия спать с находящимися в бессознательном состоянии женщинами. И еще. Попросив меня остаться, вы отключились уже через пару секунд. Так сказать, умерли для окружающего мира.

Эшли облегченно вздохнула, но, желая полностью развеять сомнения, все же уточнила:

— Так вы со мной не спали?

— Я мог бы ограничиться одним словом «нет», но, соблюдая точность, отвечу так: мы спали на одной кровати. Вот и все. Не больше и не меньше.

Оставалось прояснить еще одно обстоятельство.

— Если так, то зачем вам понадобилось раздевать меня? Это же такая морока — возиться с крючками и пуговицами! Могли бы оставить меня как есть.

— Поверьте, никаких проблем не возникло. Заметив, что она покраснела, Росс продолжил:

5
{"b":"147916","o":1}