Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я знаю, как ты любишь выпить чашечку чаю, — сказала она сестре. — Ты всегда была чаевницей… А я, видно, никогда не отвыкну от кофе. — Она закурила сигарету, вставив ее в длинный мундштук из слоновой кости, затянулась и только после этого отпила из чашки. — Я подумала, что ты захочешь сначала немного отдохнуть, прежде чем поднимешься в свою комнату. Кстати, скажи, ты хорошо доехала? Ты выглядишь такой удивительно свежей, что я и не спрашиваю, устала ли ты.

— Швейцарский воздух, — напомнил Стивен, задумчиво глядя на Джанин. — Он явно пошел ей на пользу. Ты поднималась в горы, Джан? Или это развлечение не для тебя?

Однажды они вместе бродили по горам во время каникул в Шотландии, поэтому ему следовало бы знать, как она относится к этому развлечению. Очевидно, он забыл… Казалось, ему не слишком приятно вспоминать о том, что произошло. Об этом свидетельствовало выражение его лица.

— Нет, я не поднималась в горы, — ответила Джанин.

Крис держала чашку в руках, время от времени делая маленький глоток. Она не прикоснулась ни к сандвичам, ни к маленьким пирожным, ни к бисквитам. Миранда, мастиф, лежала свернувшись на ковре у ее ног. Когда Стивен высказался в том смысле, что собака слишком велика для гостиной, это вызвало у Крис неожиданную вспышку раздражения, поразившую Джанин. На Крис это было абсолютно непохоже, на ту Крис, какой она была прежде, — хладнокровную, насмешливую, улыбчивую. В те времена Крис относилась к слабостям других людей со сдержанным снисхождением. А теперь она положила руку на ошейник собаки, словно пыталась ухватиться за какую-то важную жизненную нить.

— Я просто не могу представить, что ее не будет рядом со мной! — заявила она. — Мы всегда пьем чай вместе! И она ночью спит в моей комнате, — добавила она, многозначительно глядя на сестру.

Стивен пожал плечами.

— Я думал только о Джан, — объяснил он. — Ты можешь считать в порядке вещей держать в комнате даже слона, но я думаю, Джан к такому не привыкла. И каждый раз, если наступишь на это животное, оно зверски рычит!

— Вот это мне в ней и нравится, — пробормотала Крис, ласково гладя блестящую шерсть мастифа.

Джанин, совершенно не боявшаяся больших собак, предложила Миранде кусочек пирожного, но та лишь пристроила свою огромную голову на вытянутых передних лапах и равнодушно посмотрела на гостью. Крис вдруг забеспокоилась и сказала, что сестре не следует делать чересчур много шагов к сближению, пока собака не привыкнет к ее запаху. Стивен предложил Джанин сигарету, та отказалась, и он снова пожал плечами, встретившись с ней взглядом.

— Видишь ли, — горько усмехнулся он, — моя жена предпочитает общество собаки моему обществу. Или, по крайней мере, она скорее предпочитает удовлетворять ее желания, нежели мои!

Джанин поспешно встала на защиту сестры:

— Я полагаю, это потому, что она слишком часто остается в одиночестве… — В этот момент ей пришла в голову мысль: действительно странно, что Крис остается в «Сандалс» совершенно одна, когда ее муж задерживается по делам в Лондоне. Она спросила, насколько велик и постоянен штат прислуги в доме.

— О, у нас есть кухарка, — небрежно ответила Крис, — и две девушки, которые каждый день приходят убираться. Кухарка постоянно живет у нас, но она не очень-то приветливая… Вообще-то она недавно пригрозила, что собирается уйти. Еще у нас есть садовник, но он живет примерно в двух милях отсюда, в коттедже.

Джанин в изумлении подняла брови. Ей показалось, что это далеко не идеальное устройство быта, и она была весьма удивлена, что Стивен считает такое положение вещей нормальным. Неудивительно, что Крис, такая деятельная и жизнелюбивая, превратилась в комок нервов!

— Я не знала, что тебе здесь так одиноко! К тому же ты так страдала… — сказала она, подумав, что не стоит говорить о здоровье сестры в ее присутствии. Однако поразительные перемены, произошедшие в облике Крис, уже начали волновать Джанин, и она решила, что этот вопрос следует обсудить. — Ты чувствуешь себя лучше с тех пор, как писала мне в последний раз? — спросила она заботливо.

Крис посмотрела на нее большими глубокими темно-зелеными глазами.

— Не намного, — ответила она.

Муж ласково потрепал ее по плечу.

— Вся беда в том, что Крис отказывается выезжать в гости и вообще не выбирается из дому, — сказал он. — Сидит здесь все время, как привязанная… — Он произнес эти слова, глядя на Джанин, словно оправдываясь. — Ей не следует так замыкаться в себе. Среди соседей есть несколько человек, с которыми она вполне могла бы подружиться, и все они были бы просто счастливы, если бы она приехала к ним и побыла там, пока меня нет. Я не отсутствую так подолгу, как ты, возможно, думаешь, — добавил он, нахмурив темные брови, — но признаю, что бывали случаи, когда Крис здесь скучала… По-моему, самое простое решение проблемы — общество друзей или компаньонки. Я предлагал ей дать объявление…

— Не нужна мне никакая компаньонка! — раздраженно возразила Крис.

Джанин посмотрела в окно на яркий солнечный день. И как раз в этот момент оказалось, что он подошел к концу: сероватый туман, как осенняя паутина, начал окутывать верхушки деревьев и укрывать яркие цветочные клумбы. Она подумала, что совсем не просто найти компаньонку, согласившуюся бы жить в такой глуши, да еще под одной крышей с Крис, которая, похоже, ничего не имеет против своего одиночества.

— Думаю, Джан хочет взглянуть на свою комнату, — сказал Стивен, подходя к окну. Голос его прозвучал отрывисто, а спина казалась странно прямой и напряженной. — По-моему, тебе стоит самой отвести ее туда и все показать. Ты здесь хозяйка.

Крис не ответила. Она молча поднялась и взглянула на Джанин:

— Ты хочешь подняться наверх?

— Я просто умираю от любопытства! Мне хочется осмотреть весь дом, — сказала, улыбаясь, Джанин.

Она не стала спорить с решением Миранды, которая тоже вскочила и отправилась вместе с ними, неторопливо, но целеустремленно. Это было, судя по всему, в порядке вещей.

Глава 3

Когда они наконец добрались до ее комнаты, Джанин ждала, что последуют какие-то признания, но Крис сразу же прошла к гардеробу, открыла его, чтобы показать, сколько там свободного места, а затем обратила внимание сестры на стоявшие на туалетном столике розы, которые она, очевидно, сама утром срезала в саду. Это был роскошный душистый сорт «Слава Дижона». Крис сказала, что в таком месте, как здесь, легче всего выращивать розы.

— Я даже хотела принять участие в местной выставке цветов, но, похоже, мне не хватает энергии. Правда, время еще есть, и теперь, когда ты здесь, я скорее смогу собраться с силами.

Джанин прикоснулась к нежным лепесткам.

— Они просто чудесны, — подтвердила она, — вероятно, здесь очень подходящая для них почва… Или все дело в морском воздухе?

Крис пожала худыми до боли плечами:

— Возможно, и то и другое. Я мало что смыслю в садоводстве и не могу ответить тебе более определенно.

Джанин раскрыла свой чемодан с одеждой, который лежал на подставке в ногах постели — его принесла одна из горничных, работающих в доме.

Доставая нейлоновый халатик, Джанин осмотрелась. Спальня, как она и ожидала, была обставлена с большим вкусом. Висевшие на окнах шелковые шторы удачно гармонировали с покрывалом на кровати. На полу лежал дорогой ковер. Ванная комната находилась рядом. Крис заботливо подобрала несколько новых романов и положила их на столик возле кровати. В комнате стояло также глубокое и удобное кресло, в котором можно отдыхать, если захочется побыть одной, и стол с тяжелыми резными ножками, за которым можно писать письма.

— Я хочу, чтобы тебе здесь было удобно, — сказала Крис с неожиданной серьезностью. — Это комфортабельный дом, и я не вижу, почему бы тебе не поселиться в нем вместе со мной. Мы будем вполне счастливы, если не станем думать о том, что отрезаны от всего мира.

Обернувшись, Джанин внимательно посмотрела на нее:

4
{"b":"147901","o":1}