Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Но вы меня предупреждали, – поморщилась она. – Правда, я не ожидала, что так скоро окажусь в положении мелкой служащей.

– Если это может послужить тебе утешением, ты не одинока, – кисло заметил Генри. – Твой муж велел мне ревизовать финансовую и кадровую структуру компании и доложить, как ее можно модернизировать и усовершенствовать. Причем сроки установил совершенно немыслимые.

Эшли сочувственно посмотрела на старого друга семьи. Вид у него усталый и какой-то запуганный, подумала она. Пожалуй, стоит предложить им с Шейлой поехать в отпуск. Похоже, Генри отчаянно нуждается в перемене обстановки. Поглощенная собственными переживаниями, она забыла о том, каково ему пришлось в последнее время. А ведь совсем недавно он в одиночку сражался с Маршаллами!

– Может, вам нужна помощь? – осторожно спросила девушка. – Я могу прислать кого-нибудь на время. Раньше мы всегда так и делали.

– «Раньше» было одно, теперь – совсем другое, милая, – покачал головой Генри. – Джо ясно дал понять, что это задание поручено лично мне, и никого другого он подключать не собирается. – Он раздраженно вздохнул и провел рукой по редеющим волосам. – Наверное, твой муж считает, что если я увязну в горах бумаг и статистических данных, то не смогу ставить ему палки в колеса.

– Зачем бы вы стали делать это? – в свою очередь нахмурилась Эшли.

– Может быть, он считает, – пожал плечами Генри, – что я, как один из немногих сотрудников компании, оставшихся со времен твоего отца, могу не одобрить его действия. Сайлас всегда ратовал за открытое управление компанией. А твой муж, в отличие от него, никому не раскрывает своих карт, так что невозможно разобраться, понимает ли он сам, что делает. – Он фыркнул. – Развел такую секретность! Чего он боится, скажи на милость?

– Джо считает, что в последнее время мы потеряли непозволительно много контрактов, – медленно произнесла Эшли.

– И кого конкретно он в этом обвиняет? – резко спросил Генри.

– Не знаю. – Девушка задумчиво крутила колпачок авторучки. – Но, возможно, он прав, и наша служба безопасности и впрямь работает спустя рукава. – Она тяжело вздохнула. – Скорее всего, он винит в этом меня и поэтому… – Эшли не договорила.

– Что ты хочешь сказать?

Она беспомощно развела руками:

– Может быть, поэтому он и не подпускает меня ни к каким важным документам.

– Ты спрашивала его об этом?

Эшли нервно перебирала лежавшие на столе бумаги:

– Напрямую – нет, – наконец отозвалась она. – Это не так-то просто сделать.

– Охотно верю, – бросил Генри. – Надеюсь, он не подозревает тебя в том, что ты предавала интересы компании отца?

Ее улыбка была безжизненной:

– Не думаю. По-моему, он просто считает, что я ни на что не способна, а это еще хуже.

– Моя бедная девочка! – Генри был потрясен. – Да ничего подобного! Ты не должна позволять ему унижать себя. Нужно отстаивать свои права. В конце концов, ты прежде всего дочь Сайласа Лондона, а потом уже жена Джо.

– Подстрекаете к мятежу, Генри? – Эшли выдавила улыбку. – Вы меня удивляете.

– Ты знаешь, – покачал головой тот, – я с самого начала был против этого злосчастного брака. По-моему, ты приняла поспешное решение, не подумав о последствиях своего шага. – Он помолчал. – Я вижу, что ты несчастлива, и меня это тревожит.

– Не беспокойтесь. – Она тепло улыбнулась, но глаза ее смотрели испытующе. – Все браки проходят через свои… болезни роста, и это не должно вас волновать. И вообще, у вас такой вид, словно вы уже много дней плохо спите. Надеюсь, это не по моей вине.

– Нет… – Генри покачал головой. Казалось, мыслями он был где-то далеко. – Просто слишком много работы. Да и возраст, наверное, сказывается. – Он поджал губы. – Джо ведь требует ежедневного отчета о моей работе.

– Похоже, отношения у вас не слишком теплые, – мягко сказала Эшли. – Но, может быть, сегодняшний вечер немного поправит дело. В конце концов, мы ведь трудимся ради общего дела.

– Правда? – холодно спросил Генри. – Ты меня извини, дорогая, но иногда мне кажется, что твой муж работает только ради собственной выгоды. Но будем надеяться, что постепенно обстановка изменится к лучшему. Во всяком случае, я на это надеюсь.

Когда он был уже у двери, она как бы невзначай спросила:

– Генри, вы видели окончательные расчеты по крэгморскому проекту?

Тот резко обернулся:

– Нет. А почему ты спрашиваешь?

– Потому что я их тоже не видела, – отозвалась Эшли, слегка озадаченная странными нотками, прозвучавшими в его голосе. – А ведь в принципе нас должны были бы поставить в известность.

– Тендеры теперь приравниваются к секретной информации, – жестко рассмеялся Генри. – Ты разве не читала последние инструкции? Видимо, Джо не счел нас с тобой людьми, которые имеют право быть в курсе дела.

– Но это же нелепо! – Эшли решительно поднялась. – Я с ним поговорю, и немедленно. В конце концов, мы же начинали этот проект, и нам его заканчивать!

– Так было прежде, – отозвался Генри. – Но теперь времена изменились. Мне ясно дали понять, что я тут ни при чем. Впрочем, я не собираюсь тебя останавливать, – сухо прибавил он. – Ты случайно не знаешь комбинацию пресловутого сейфа Джо?

Щеки девушки вспыхнули:

– Нет, не знаю. Но тендер он мне покажет. Ему придется это сделать.

– Надеюсь, что так, – отозвался тот. – Но я бы на это не рассчитывал, милая. И потом, сейчас тебе не удастся поговорить с мужем, потому что его нет на месте. Я только звонил ему в кабинет, и секретарь сказала, что мистер Мэррик ушел на какой-то ранний обед и, похоже, всю вторую половину будет занят. Так что свой отчет мне придется оставить у него на столе. – Он похлопал по папке, которую держал под мышкой.

– Я сама его отнесу. – Эшли протянула руку. – И скажу Сью, чтобы она нашла для меня время между другими встречами своего босса.

Однако, войдя в кабинет Джо, девушка обнаружила, что он пуст. Эшли застыла в недоумении. Странно, что Сью не было на посту. За короткое время работы с Джо его секретарша уже приобрела репутацию настоящего цербера и редко оставляла свой пост.

Эшли написала короткую записку, сообщив, что желает поговорить с мужем, когда тот вернется, и оставила ее на пишущей машинке Сью. Затем бросила взгляд на рабочий стол Джо. Тот оказался завален бумагами, что тоже было странно, ибо он терпеть не мог беспорядка. А поверх одной из стопок лежала голубая с золотым обрезом папка, в которых «Лэндонс» обычно держала свои тендеры.

Нахмурившись, Эшли подошла к столу, взяла папку и пробежала глазами ее содержимое. Это действительно оказался крэгморский проект. Непонятно было только, почему, при всей секретности, установленной Джо, он валялся на столе у всех на виду.

Девушка решительно взяла папку, положила на ее место отчет Бретта и вышла из кабинета. Об этом она тоже поговорит с Джо, когда тот вернется с обеда.

По пути в свой офис Эшли заметила Генри, беседовавшего с главным бухгалтером. Она помахала ему рукой, показывая папку, и победно подняла вверх большой палец.

Усевшись за стол, девушка принялась изучать цифры. Все было рассчитано точно и аккуратно, однако результат не сильно отличался от того, что предлагала она сама. Неудивительно, что он не желал показывать это мне, с горечью подумала Эшли. Я ведь могла ляпнуть что-нибудь вроде: «Я же тебе говорила».

С тяжелым вздохом она спрятала лицо в ладонях. Хватит уже того, что они с Джо были на ножах дома, так еще и на работе придется бороться. Но делать нечего, должна же она как-то убедить его, что имеет право внести свой вклад в деятельность фирмы.

Раздался телефонный звонок, и Эшли подскочила от неожиданности. Сняв трубку, она услышала голос Кэти:

– Миссис Мэррик, вам звонит некий мистер Холлингс. Соединять?

Эшли сначала не поверила своим ушам. Помолчав, она спросила:

– Вы уверены, что телефонистка правильно расслышала имя?

– Да. – Кэти поколебалась. – Это кто-то, с кем вам не хотелось бы разговаривать?

27
{"b":"147188","o":1}