Литмир - Электронная Библиотека

— Когда у тебя появится ребенок, мой упорхнет из родного гнезда, — вздохнула Энни.

Сару приняли в Эссекский университет в Колчестере, и она должна была уехать в октябре.

— К тому времени как моей будущей крохе не будет сидеться на месте, мой возраст приблизится к шестидесятилетнему рубежу. — Сильвия легонько похлопала себя по животу.

— Да, но у тебя останется Майк!

— Верно, у меня останется мой драгоценный Майк.

Воцарилась тишина, а потом Сильвия мягко сказала:

— Мне так не нравится, что ты расстроена, Энни.

— Это все твоя вина — не нужно было рассказывать мне о ребенке, — улыбнулась Энни. — Я даже представить себе не могла, что у тебя будет больше детей, чем у меня.

— Но ведь еще не поздно. Почему бы тебе не выйти замуж за Криса и не завести новую семью?

— Это было бы слишком просто.

Сильвия пожала плечами.

— Нельзя же отказываться от чего-либо лишь потому, что это кажется слишком простым.

— Это было бы равносильно тому, что я решила просто плыть по течению. То есть я хочу сказать, — тут Энни вытянула перед собой руки, повернув их ладонями вверх, так, словно что-то взвешивала, — если сравнивать Криса с Майком…

— Усекла. — Сильвия понимающе кивнула.

В первое воскресенье октября — день, наступления которого Энни страшилась много месяцев, она повезла дочь в Колчестер. Машина была забита вещами Сары: проигрывателем, любимой куклой, учебниками и одеждой.

— Я купила тебе новый комплект полотенец, двенадцать пар трусиков-танга, которые ты носишь, а еще консервы, которых хватит на несколько недель.

— Хорошо, мама.

— Если вдруг захочешь провести выходные дома, позвони, и я немедленно приеду за тобой. Барбара присмотрит за магазином в мое отсутствие.

Сара кивнула, но ее лицо было бледным как полотно. Во время поездки она не произнесла ни слова. Энни же без умолку болтала, желая хоть как-то отвлечься от мыслей о разлуке, которая с каждой милей становилась все ближе.

Они доехали до университетского общежития, переполненного молодыми людьми и их родителями. Казалось, потребовалась целая вечность, чтобы перенести вещи Сары из машины в ее пустую серую комнату на пятом этаже высотного дома, расположенного на территории университетского городка.

— А вид отсюда красивый, — сказала Энни, глядя в окно.

Все было разложено по местам. Куклу поместили на подоконник, а книги — на полку. Чистая записная книжка и ручки аккуратно лежали на письменном столе. Однако комната по-прежнему казалась пустой.

— Тебе совсем не помешает повесить на стены несколько плакатов, — сказала Энни.

— Я что-нибудь куплю, — тоненьким голоском произнесла Сара.

Ссутулив плечи, она сидела на узкой кровати. Ей можно было дать четырнадцать лет.

Мысль о том, что ее дочери придется одной слоняться по концертам какой-нибудь рок-группы «Смитс» или «Афина» в надежде получить плакат, была просто невыносимой. Энни почувствовала, как к горлу подступил комок.

С коридора донеслись чьи-то громкие возгласы.

— Ну, счастливо, дорогой. Следи за собой.

— Пока, мам.

— Пока, сынок, не надо нервничать.

— Пока, пап.

— По-моему, все уже собираются уходить, — сказала Энни. — Думаю, и мне пора. — Она села на кровать и обняла Сару за плечи. — Пока, милая. Береги себя.

— Мама! — Сара повернулась к матери с печальным видом. — Я не хочу здесь оставаться. Я хочу вместе с тобой поехать домой.

Энни с трудом сглотнула, однако в горле по-прежнему оставался комок.

— Ты очень быстро заведешь себе новых друзей.

Сара заплакала, обняв мать за шею.

— Лучше бы я осталась дома и нашла работу, как Луиза.

Сейчас настал момент проявить твердость характера. Собравшись с силами, Энни решительно убрала руки дочери.

— Нет уж, милая.

— Ну пожалуйста, мама!

Энни чувствовала, что ее сердце готово разорваться. Она стиснула зубы, твердо решив не плакать. Если это случится, они обе пропали. Сара снова окажется в Ливерпуле и, возможно, будет сожалеть об этом всю оставшуюся жизнь.

— Нет, милая, — резко сказала она. — Ты должна остаться. Ведь ты всегда хотела учиться в университете. Ты бы никогда меня не простила, если бы я отвезла тебя домой.

Сара сняла очки, продолжая жалобно всхлипывать.

— Сделать чаю? — предложила Энни. — Кухня прямо по коридору.

— Нет, спасибо, мама.

Наконец обе встали.

— Пока, Сара, милая.

— Пока, мама.

Энни оставила своего старшего ребенка печально стоять посреди пустынной, незнакомой комнаты в чужом городе, и торопливо спустилась по лестнице.

Дойдя до второго этажа, она увидела, как какая-то женщина сидит на нижних ступеньках, а ее тело сотрясается от рыданий. Энни дотронулась до ее плеча.

— С вами все в порядке?

— Все будет хорошо. Ну разве это не ужасно? Когда я уходила, он выглядел таким счастливым, а мне в этот момент хотелось лишь одного — умереть. Ох уж эти дети! И для чего мы их рожаем, а?

— Не спрашивайте меня, — сказала Энни.

Ей удалось добраться до машины, не разрыдавшись, однако она тотчас уехала прочь, опасаясь, как бы Сара не начала ее искать. Это воскресенье стало одним из судьбоносных дней в ее жизни. Теперь, когда Сара покинула родной дом, жизнь уже не будет такой, как прежде. Энни оставила частичку себя в этой убогой комнате высотного здания.

— Такого еще не было, — с гордостью сказала Сильвия, — чтобы я рожала ребенка, а его отец находился рядом.

— Ну и чем тут хвастаться? — язвительным тоном произнесла Энни. — Большинству женщин было бы стыдно признаться в этом.

Сильвия нежно уткнулась своим прекрасным носом в крошечный красный носик.

— Не обращай внимания на свою тетушку Энни, милая. Когда ты с ней познакомишься поближе, ты поймешь, что она очень хорошая. — Она улыбнулась. — Я назову ее Дороти.

— Вот подхалимка!

— Знаю, но таким образом я всегда буду на хорошем счету у тетушки Дот, к тому же у малышки такие же, как у нее, рыжие волосы. Майк говорит, что когда девочки будут вместе играть, они будут выглядеть, как конфеты-ассорти.

— Держу пари, Майк в восторге. — Энни протянула руки к ребенку.

— Да, ты права, он несказанно рад. Сегодня он даже отпустил всех своих двести пятьдесят восемь рабочих пораньше домой и каждому из них дал премию в размере десяти фунтов.

Энни как-то раньше не осознавала, что в фирме Майка так много сотрудников.

— А не слишком ли это безрассудно? — нахмурившись, сказала она, проведя пальцем по бледно-золотистым бровям маленькой Дороти.

— Мне это кажется проявлением щедрости.

— Я хочу сказать, что таким образом Майк как будто намекает, что его ребенок более важен, чем их дети.

— Нет, это не так.

— Именно так.

— Я сейчас верну своего ребенка обратно в живот, если ты не угомонишься.

Энни не обратила внимания на ее слова.

— У нее три подбородка.

— Если это не три глаза или три носа, мне все равно.

Сара была слишком занята и не смогла приехать домой в течение первого семестра. Энни сосредоточенно изучала ее частые письма, пытаясь прочитать между строк.

«Думаю, я подружилась с ребятами», — сообщала Сара.

«Она только думает, — раздраженно произнесла про себя Энни. — Я полагала, что к этому времени она заведет целую кучу знакомых».

«Некоторые громко включают музыку и слушают ее всю ночь напролет».

— Да, грохот, должно быть, действительно стоит оглушительный, если даже Сара не может заснуть, — сказала Энни Дэниелу. — Может, нужно сообщить об этом университетскому руководству?

— Вряд ли Сара поблагодарит тебя за это.

— Пожалуй, ты прав.

— А когда она приезжает домой?

— Не раньше Рождества, милый.

Дэниел скучал по сестре сильнее, чем Энни могла предположить. Несмотря на то что их, казалось бы, никогда не связывали близкие отношения, теперь, когда Сара уехала, Дэниел словно неприкаянный бродил по дому.

90
{"b":"146640","o":1}