Для своей работы он использовал программы, составленные другими «хакерами» для получения информации с повреждённых дисков. Первая программа называлась «Рескьюдейта». Операция была весьма деликатной, Сначала считывающие головки составляли схемы каждой магнитной зоны на диске, перенося полученную информацию в восьмимегабайтовую память компьютера и одновременно делая постоянную копию в накопителе на жёстком магнитном диске и копию на флоппи-диске. Это позволило ему выбросить оригинал из дисковода, и О'Дэй тут же спрятал диск обратно в пластиковый пакет.
— Стёрли, — произнёс консультант.
— Что?
— Информацию стёрли — не уничтожили, а просто стёрли запись. По-видимому, маленьким игрушечным магнитом.
— Проклятье, — пробормотал инспектор. Он достаточно разбирался в компьютерах, чтобы понять, что под воздействием магнита накопленная информация разрушается.
— Не переживайте.
— Почему?
— Если бы этот парень решил очистить диск, вот тогда бы все пропало, но он всего лишь поводил над ним магнитом. Часть информации исчезла, но кое-что, возможно, осталось. Дайте мне пару часов, и, может быть, удастся восстановить её — вот здесь есть немного. Но я незнаком с методами шифровки, сэр. Выглядит довольно сложно. — Он огляделся по сторонам. — Мне нужно время.
— Сколько?
— А сколько времени нужно, чтобы нарисовать Мону Лизу? Сколько — чтобы построить собор? Сколько... — О'Дэй вышел из комнаты ещё до того, как послышалось третье сравнение. Он спрятал диск в сейф у себя в кабинете, затем направился в гимнастический зал, чтобы принять душ и провести полчаса в бассейне. Под душем он смыл пот и, пока вода в бассейне усмиряла боль в теле, пришёл к выводу, что расследование махинаций этого ублюдка продвигается совсем неплохо.
* * *
— Сэр, на том конце никого нет.
Рамирес кивнул, вернул радисту наушники. Теперь сомнений не было. Он посмотрел на Гуэрру, своего сержанта-оперативника.
— Думаю, о нас просто забыли.
— Это хорошая новость, капитан. И что же теперь нам делать?
— Наш следующий выход в эфир в ноль-один-ноль-ноль. Дадим им ещё один шанс. Если и тогда связи не будет — ну что ж, придётся уходить.
— Куда, сэр?
— Спустимся с гор, постараемся найти транспорт и... Господи, дальше и не знаю. У нас, наверно, хватит наличных, чтобы купить билеты на самолёт и вылететь отсюда...
— Но нет ни паспортов, ни других документов.
— Да. Направимся в посольство в Боготе?
— Это нарушает целую дюжину полученных нами приказов, сэр, — напомнил Гуэрра.
— Все когда-нибудь случается в первый раз, — заметил капитан Рамирес. Пусть все доедят пайки и постараются как можно лучше отдохнуть. Подъем через два часа, и всю ночь не смыкаем глаз. Пусть Чавез и Леон патрулируют местность вниз по склону, скажем, в двух километрах. — Рамиресу не требовалось объяснять, что его беспокоит. Хотя рассудок убеждал их в маловероятности атаки противника, они с Гуэррой мыслили одинаково и не хотели рисковать. — Все в порядке, капитан, — заверил Рамиреса сержант. — К тому времени, когда эти парни решатся напасть, мы будем наготове.
На инструктаж потребовалось пятнадцать минут. Боевики не могли успокоиться от понесённых ими потерь. Они не осознавали опасность предстоящей операции и думали только о том, чтобы отомстить за товарищей. Какое бесстрашие, думал Кортес, сколько мужества. Дураки.
Одна из цепей находилась всего в тридцати километрах — по очевидным причинам Кортесу хотелось в первую очередь покончить с той группой противника, которая была ближе всего. Из этих тридцати километров двадцать два можно было проехать на грузовиках. Им, разумеется, пришлось подождать наступления темноты, и, когда стемнело, в направлении гор выехало шестнадцать грузовиков, человек по пятнадцать в каждом. Кортес наблюдал, как отъезжали грузовики, как переговаривались сидящие в них боевики. Наконец последняя машина скрылась из виду. Собственно, его люди, конечно, остались с ним. До настоящего времени Кортесу удалось завербовать десять человек, преданных ему душой и телом.
Разумеется, он выбирал своих боевиков самым тщательным образом. Никаких глупостей относительно того, кто их родители или откуда они взялись.
Единственным мерилом была подготовка. Многие из них когда-то были членами М-19 или ФАРК и были по горло сыты пятилетней игрой в партизаны. Некоторые прошли подготовку на Кубе или в Никарагуа и овладели начальными навыками солдата вообще-то, террористическими навыками, но и этого было достаточно, чтобы они заметно выделялись среди «солдат» картеля, не имевших вообще никакой профессиональной подготовки. Боевики, набранные Кортесом, были наёмниками. С ним их связывали только деньги, которые он платил и обещал платить ещё больше.
Однако самое главное — им больше некуда было идти. Колумбийское правительство отказывалось брать их на службу. Картель им не доверял. К тому же они поклялись в верности двум марксистским группировкам, политически настолько обанкротившимся, что они соглашались выполнять задания картеля. Оставался лишь Кортес. Если он прикажет, они будут убивать. Кортес не посвящал их в свои планы, потому что доверял только одно: убивать по его приказу. Но все великие движения начинались с маленьких групп, их методы действий были такими же туманными, как и их цели, а их члены оставались верными одному человеку. По крайней мере, так учили Кортеса. Вообще-то, сам он не слишком этому верил, но пока этого было достаточно. Кортес не собирался руководить революцией. Он всего лишь осуществлял — как это называется? — вооружённый переворот. Да, совершенно верно. Он усмехнулся и пошёл обратно в дом, где склонился над картами.
* * *
— Хорошо, что мы с тобой не курим, — заметил Ларсон, когда убрал шасси.
Позади них, прямо в кабине, находился запасной бак с горючим. Им предстояло лететь два часа к долине и затем два часа обратно. Таким образом, оставалось три часа лётного времени, и в течение этих трех часов они будут барражировать над долиной, стараясь установить радиосвязь с группами американских солдат. Думаешь, у нас что-нибудь получится?
— Если не получится, то кому-то придётся дорого заплатить за это, — ответил Кларк. — Как там с погодой?
— Мы успеем вернуться до прихода урагана. А вот на завтра лучше не рассчитывать.
* * *
Чавез и Леон находились в двух километрах от ближайшего дозорного поста своей группы. Оба были вооружены автоматами, снабжёнными глушителями. В группе «Флаг» Леон не был разведчиком, но он умел ориентироваться в лесу, и это нравилось Чавезу. Настроение у них было хорошее — пока ничего не обнаружили.
Капитан Рамирес проинструктировал их, и они знали теперь, что его беспокоит.
Сначала сержанты направились на север, затем начали описывать дугу в несколько километров, постепенно двигаясь к югу. Они старались уловить малейший шум присматривались к местности и уже было собирались повернуть и направиться вверх по склону к расположению группы, как Чавез остановился и прислушался.
Это был звук от удара металла о металл. Динг сделал, знак Леону, чтобы тот замер, и начал поворачивать голову, надеясь... Надеясь на что, спросил он себя.
Надеясь, что он действительно что-то услышал? Или что ему показалось? Чавез включил очки ночного видения и принялся осматривать склон, уходящий вниз.
Где-то там проходила дорога. Если придут незваные гости, то именно оттуда.
Сначала было трудно что-нибудь разобрать. Густые облака нависали над головой, и мрак заставил сержанта до максимума увеличить яркость очков. В результате картинка стала расплывчатой подобно телевизионному сигналу из отдалённого города ещё до наступления эры кабельного телевидения, а Чавез искал что-то, расположенное далеко от него, — по крайней мере, в пятистах метрах, там, где лес был пореже. Напряжение обострило все его чувства, в том-числе и воображение, и Динг опасался увидеть то, чего на самом деле не существовало.