Литмир - Электронная Библиотека

Скрипнули ступеньки. Тяжелая дверь кабинета медленно открылась.

— Чего такой хмурый? — спросил Рик.

Итан продолжал молча изучать серые тучи над городом.

— Выглядишь так, словно произошло что-то ужасное. Может, что-то в личной жизни?.. И еще, я знаю, «Патриоты» выиграли.

Итан крякнул.

— Вот именно. Не возражаешь, если мы поговорим по делу?

Рик поднял руки: мол, сдаюсь.

— В деле появилось кое-что новое, — Итан подошел к своему столу и взял отчет, который пришел по факсу вчера вечером.

Рик взял документы и прочитал. Его брови хмуро сошлись на переносице.

— Да уж, это не для прессы.

— Вот именно. Эти сведения добыл для меня мой секретный информатор, — пояснил Итан. Информатор был неплохим работником, и Итан частенько с ним сотрудничал.

Рик фыркнул и продолжил чтение. Подойдя к своему креслу, Итан сел в него, повернулся к Рику. Тот сегодня должен был встретиться с сестрой Норбласки, а Итан в это время заглянет в тот район города, куда бы не сунулась ни одна уважающая себя дама.

Он очень надеялся, что Клаудия в своем уме и ни за что не последует туда за ним. И сейчас Итан пытался придумать, каким образом послать Клаудию с Риком, чтобы отвлечь ее внимание. Надо сделать так, чтобы она сама высказала эту идею. Одним из вариантов было запретить ей ехать с Риком.

Рик успел прочесть отчет и положил его на стол.

— Этот Деррик Бароун — брат Клаудии?

— Да.

— Последнее время у парня было явно много расходов. Несмотря на наличие у него больших денег. Это странно. И все же долгов у него нет. — Он помолчал. — Возможно, Деррека спонсирует отец или дядя.

— Или другой богатый родственник. Но я не думаю.

— Что тебе подсказывает твоя интуиция?

— Ничего пока, — раздраженно бросил Итан. — В расследовании стоит полагаться только на логику фактов. Подсознание помогает лишь тогда, когда надо сложить два и два.

— Как скажешь. Но ведь ты догадываешься, что Деррик причастен к делу о порче товара и к делу о поджоге.

Итан вздохнул.

— Да, — вот это ему и подсказывала интуиция. Как хороший детектив, он просто чуял это, и все.

— Но полиция разрабатывает версию Норбласки.

Так же, как и Клаудия.

— Да, он наделал шуму.

— Его есть в чем подозревать, — Рик стал загибать пальцы. — Именно Норбласки вез мороженое на дегустацию. Он молчал, когда случился пожар на заводе. А. потом и вовсе пропал. Сразу после этого. К тому же он работал на заводе достаточно долго, чтобы отлично знать все и всех.

— Конечно, Норбласки — достойный объект для подозрений, если ты хочешь закрыть дело. Но я бы стал рыть дальше.

Рик опустился в кресло напротив Итана.

— Ты думаешь, он мог устроить этот поджог, но порча товара не на нем?

— Поджог — понятное дело. Не знаю, как попал туда поджигатель, но составить несколько трейлеров, разлить бензин и поднести спичку не составило для него никакого труда. А вот операция с мороженым — совсем другое.

Рик скривился.

— Ты думаешь?

— Ну смотри. Кто-то нанял грузовик, перевозящий мешки со специями. Пригнал его на ту улицу, по которой ехал грузовик с мороженым. И намеренно создал пробку. Дальше — кто-то проник в фургон с товаром, насыпал в мороженое перец, пока грузовик стоял в пробке. В операции принимали участие два или три человека. Водитель грузовика со специями, человек, который ссыпал перец в мороженое, и Норбласки. Я выяснил, что грузовик арендовали, — добавил Итан. — И постоянный водитель его исчез так же, как и сам Норбласки.

— Что-то непохоже на Норбласки, он не из тех, кто бы участвовал в подобной операции. Не такой он и прыткий.

Итан фыркнул.

— Да уж, скорее похож на Гомера Симпсона, — он помолчал. — Насколько могу сказать, только три человека знали маршрут грузовика с мороженым. Это Норбласки, который вел его. Его непосредственный начальник, Аарон Флетчер. И их главный босс — Деррик Бароун.

Рик покрутил головой.

— Надеюсь, что это был Флетчер. Ты его проверил?

— Работаю над этим. — Втайне от Клаудии. Это уже становилось забавной игрой: насколько ему удастся ее обмануть и обхитрить.

— Хм... Как трогательно. Ты уверен, что хочешь послать сегодня Клаудию со мной?

— Да. Мне надо найти Норбласки. Если мы его найдем, то выясним, кто ему заплатил.

— Полагаю, ты прав. Ему действительно заплатили за то, чтобы он временно исчез.

— Надеюсь, что его не убрали, — Итан нервно провел рукой по волосам. — Если брата Клаудии обвинят в убийстве, она этого не переживет. И дело не в том, что она возненавидит за это меня... — Стоп, да что ему эта женщина? Они с ней даже не в близких отношениях. Закроется дело, и больше он ее не увидит. Итан поморщился. — Я вынужден продолжать расследование. И если мы обнаружим, что Норбласки жив... Если же он мертв, мне придется передать это дело полиции.

— Да. Только вот Клаудия... Она наверняка будет защищать брата. А это лишь затруднит наше расследование. Вот так я думаю, — и Рик покачал головой. — Сдается мне, она тебе серьезно нравится. Не только в плане постели. Угадал?

— Да, — кратко ответил Итан.

Видимо, ему действительно нравилась Клаудия. Раз уж он признался кузену. Ему действительно нравилось находиться рядом с ней, болтать, гулять и работать. Ему нравилось слушать ее голос. Смотреть на нее. Боже, да он без ума от ее замечательной фигуры, стройных ножек... Нет, не только это. Его привлекала сама ее натура, характер.

И еще — ему так нравилось, как она улыбалась и смеялась...

Кажется, он попался.

— Черт, — сказал он и посмотрел на часы. — Мне надо двигаться, пока она не подошла. Уже без десяти девять, а Клаудия до ужаса пунктуальна. Лучше мне воспользоваться черной лестницей, чтобы не столкнуться с ней нос к носу.

— А ты куда идешь, кстати?

— К Бутсу, — Итан снял свое черное пальто с вешалки и набросил на себя.

— Черт, Итан... Ты там аккуратнее.

— Он обещал мне ценную информацию, — Итан взял шляпу и вздохнул. — Надо бы придумать, как его заставить честно работать на меня. Иногда он врет, не краснея.

— Не ходил бы ты к нему один. Подожди меня, вместе пойдем. Даже копы работают в паре.

— Да дело именно в том, что мы не копы, — и он надел шляпу, прихватив с собой трость.

— Да, — с интересом разглядывая Итана, подтвердил Рик. — Ты не выглядишь копом. Скорее, похож на пижона. Или на неудачника-интеллигента.

— Стараюсь. Надо же как-то шифроваться.

Сердце Клаудии колотилось так, что она прижала руку к груди, боясь, что кто-нибудь услышит его удары.

Представьте себе, Итан пытается отправиться куда-то по делу без нее! Естественно, она не может упустить этот шанс. Ей надо знать все. Ее губы кривились в жестокой усмешке. Где его машина? Конечно, ее нет на месте. Итан не доверяет общественному транспорту, значит, ей нужно брать такси. Она поискала глазами свободную машину.

И почему люди недооценивают подслушивание под дверьми? Иногда это приносит неплохие плоды. И Клаудия широко улыбнулась. Сегодня она узнала, что нравится Итану. Чем плохо? И нравится не только как объект для секса.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

И ничего страшного здесь нет, твердила себе Клаудия, непрестанно оглядываясь по сторонам. Она отлично знала, куда попала: в район, где обитали отбросы общества.

На улице она была не одна. Возле дома лежал мешок лохмотьев, который вдруг зашевелился, и оказалось, что это старик. От него несло, как из помойки. Но, в общем, это был живой человек.

Машины курсировали там и тут, в салонах орала музыка, в которой в основном преобладали убойные басы. Напротив быстрым шагом переходили улицу две старые женщины, головы опущены вниз. А справа стояли три молодых человека в бандитском прикиде и курили сигареты, причем запах дыма был весьма странным. Клавдия очень надеялась, что это просто травка. Когда она проходила мимо них, один из парней предложил ей сигаретку, и она бегом промчалась вперед. Позади нее раздался неприятный смех. Третий парень спросил, уж не глухая ли она.

12
{"b":"144744","o":1}