Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Тут недалеко есть один веселый дом с зеленой пальмой под крышей. Ух! Какие там девки!

— А где этот дом-то? — заинтересованно переспросил Оффа.

И Гислольд тоже озаботился:

— И где там пальма? Что, так вот под крышей и растет?

— Да не растет! Нарисована.

— Ах, нарисована? Ну, это же совсем другое дело…

Произнеся эту загадочную фразу и, подождав быстро напялившего нарядную тунику напарника, Лошадиная Челюсть весело помахал рукой в задумчивости стоявшему на корме Саше. Гислольд, спустившись по сходням, тоже помахал.

Александр улыбнулся:

— Счастливо погулять, парни!

— Пошли с нами, — позвал Оффа. — Бери Маргона и пошли. Вряд ли кто на наш корабль нападет. Ежели что, Фредегар и Рутбальд и вдвоем справятся, парни они бывалые.

— Нет уж, — отказался хевдинг. — Идите без нас, а мы следом. Как говорится, лучше уж перебдеть, чем недоспать.

Потянувшись, Александр отправился в каюту немного отдохнуть до погрузки, чувствовал, что ночью урвать сон вряд ли придется. Только прилег, как услышал чьи-то громкие голоса, казалось, над самой головой. Поворочался. Голоса не затихали. Похоже, это Оффа что-то кому-то доказывает. Вернулся уже? Что-то рано…

Выбравшись на палубу, Александр спросонья и не разобрал, что происходит. Что кричит Оффа, почему так воинственно размахивает мечом Фредегар, с чего это Гислольд так взволнован?

— Так! Тихо! — Хевдинг ахнул кулаком по навешенному на фальшборт щиту. — Что случилось-то? Говори ты, брат!

Все тотчас же смолкли, а Лошадиная Челюсть приосанился и выпятил грудь:

— Так я же и говорю! Разнести по кирпичику этот веселый дом! Ты нас только отпусти, вождь, а там уж мы быстро сладим.

— Что, не сошлись в цене? — тут же смекнул Александр. — Или не понравились девки?

— Как раз девки-то и понравились, — Оффа вдруг нахмурил брови. — Даже слишком. Но там из-за них целая драка, скажи, Гислольд!

— Да-да, — закивал головой парень. — Все так и есть. Видят боги, и началось-то все с какого-то пустяка.

— Ничего себе пустяк! — Оффа неожиданно возмутился. — Меня какой-то гнусный нидинг посмел обозвать дубиной!

— Что-что? — Хевдинг уже еле сдерживал смех. — Тебя — дубиной?

— Именно так, брат! Пришлось показать, кто тут дубина. Не, меч не доставал — закатил пару затрещин.

— Да так, что нидинги убежали в один миг! Обещали пожаловаться.

— Пусть жалуются!

— И еще они над моим новым плащом издевались!

— А у тебя новый плащ? — Саша посмотрел на Гислольда. — А поворотись-ка, сынку. Славный плащ! И сколько ты за него отдал?

— Две дюжины солидов!

— Хо! Однако… Но красиво. Ишь ты, красный, да и ткань — чистый шелк. — Александр потрогал руками материю. — И в самом деле! Тут еще и вышивка… вышивка…

Молодой человек не поверил своим глазам, увидев вышитых на плаще золотых львов — герб Нижней Нормандии! Герб! И шелк, парашютный шелк. Так это же параплан!

Глава 14

Осень 454 года

Вандальское море — Карфаген

Мысли

Когда же буря тлетворным ветром дышит над водами, вздымаются волны, мрачнеет воздух, небо плачет… [15]

Параплан! Точнее — его часть.

Вот так штука! Выходит, тот пропавший парашютист где-то здесь, в этой эпохе!

— Скажи-ка, друже, у кого ты купил этот плащ?

— У купцов из Остии. — Гислольд пожал плечами и улыбнулся. — Что, действительно славный плащ, хевдинг?

— Да уж, недешевый! А откуда ты знаешь, что те торговцы из Остии?

— Так они сами сказали.

— Они еще там?

— Нет, конечно, ушли. Сказали, им завтра поутру в путь.

Ага.

Саша задумался: значит, корабль этих торговцев тоже сейчас стоит где-то в гавани. Только попробуй его найди. Разве что заглянуть в портовые книги? Или…

Рассеянный взгляд хевдинга скользнул по бродившим по причалу матросам, торговцам, носильщикам. Двое мальчишек сидели совсем рядом, свесив в воду босые ноги, и что-то громко обсуждали, то и дело заливаясь хохотом.

— Эй, парни! — Свесившись с фальшборта, молодой человек щелкнул пальцами. — Хотите денарий?

Мальчишки заинтересованно переглянулись:

— Хотим два!

— Ловите пока один… Оп!

Маленький серебряный кружочек, описав крутую дугу, скрылся в ладони одного из парнишек.

— А второй? — тут же поинтересовался другой.

— А в рот тебе не плюнуть жеваной морковкой? — засмеялся хевдинг. — Второй заработать надо.

— Что делать-то?

— Знаете, где стоит судно из Остии?

— Ха! Из Остии! — Один из мальчишек ловко сплюнул через выбитый зуб. — Да тут таких много.

— То судно, что собирается утром отчалить. Гислольд, повернись-ка… Видите плащ?

— Ага… Красивый.

— Найдите, кто его продал, — они из Остии. Спросите, нет ли у них еще таких же и откуда они его взяли. Очень уж необычный плащ. Мне понравился, хочу купить. Ну, что встали? Бегите! Или не хотите заработать денарий?

— Хотим! Остия. Красный с золотыми львами плащ. Найдем! Спросим! Узнаем!

Парни засмеялись и сверкнули пятками. Только этих сорванцов и видели!

— О мой вождь! — торжественно произнес Гислольд.

— Только не говори, что хочешь подарить плащ. — Александр со смехом замахал, руками. — Спасибо, конечно, но… Не в плаще тут дело, друг мой!

— Не в плаще? — Юноша похлопал ресницами. — А в чем же?

Саше очень хотелось сказать: «Будешь много знать, скоро состаришься», но он сдержался, сделал над собой усилие, дабы не обижать почем зря верного своего человека.

— Носи спокойно свой плащ, дружище!

~~~

Мальчишки вернулись через час, они, судя по довольным рожицам, что-то узнали. Вахтенный Фредегар позвал на палубу хевдинга.

— Эй, уважаемый! Давай наш денарий.

Саша лишь хохотнул: гляньте, люди добрые, на ходу подметки режут! Денарий им подавай, неизвестно еще, за что.

— Как за что? Мы же узнали. У купцов один такой плащ и был, со львами. А вот без львов еще парочка плащей осталась — из той же ткани, красненьких, блестящих, крепких. Так что если ты, господин, пожелаешь…

— А откуда у них эти плащи, сказали?

— Говорят, купили на римском форуме ткань, разрезали, прошили. Случайно такую ткань взяли, какой-то потерянный незнакомец продавал, они б еще сторговали, да больше этого продавца так и не видели.

— Как-как ты сказал? — быстро уточнил Александр. — Как они продавца называли? Потерянный?

— Именно так, господин! Говорят, ходил косматый, оборванный, тощий, и взгляд как у сумасшедшего. Словно потерялся.

Кинув пацанам денежку, хевдинг в задумчивости закусил губу: а ведь точно — потерялся. Вернее сказать, затерялся. В бескрайних глубинах хроноса!

Что ж, вполне можно понять бедолагу. Саша вспомнил себя, Катю, профессора. Что может ощущать современный человек, вдруг оказавшись здесь, в этой жуткой эпохе? Не сразу, а через какое-то время, для каждого разное, когда первый шок пройдет, когда вера в невероятность происходящего сменится наконец осознанием всего безмерного ужаса правды. Именно такое ощущение и будет — потерянности.

Саша и сам-то первое время ходил словно пыльным мешком ударенный. Правда, удар смягчила необходимость что-то предпринимать для выживания.

Он, Александр Иванович Петров, выжил. Выжили Катя, профессор, Луи с Нгоно. И похоже, это все из многих десятков нелегальных иммигрантов, вытолкнутых в сию эпоху злой прихотью военных. Любой современный человек, будь он хоть самый крутой боец, боксер или десантник, неизбежно найдет в прошлом свою скорую гибель. И лишь необыкновенное везение может ее ненадолго отсрочить. Или чрезвычайно сильная воля. Как у Кати. Господи, милая…

Можно представить, что происходило в голове этого несчастного парапланериста, вдруг осознавшего — или до конца еще не осознавшего? — куда именно он угодил. Абсолютно чужой мир, чужие люди. Не просто чужие — чуждые, как инопланетяне! Иначе выглядящие, ведущие совершенно иной образ жизни и, самое главное, иначе мыслящие, воспринимающие и объясняющие мир совершенно иначе.

вернуться

15

«Беовульф» Перевод В. Тихомирова

44
{"b":"144249","o":1}