Литмир - Электронная Библиотека

— А как же дети? Мы оставим их здесь?

— Нет. Они идут в школу. С ними все в порядке.

— А как насчет твоих родителей?

— Отца надо чем-нибудь занять, иначе он постоянно будет вмешиваться в наши планы. А мама… — он посмотрел на Кэлли из-под ресниц, которые казались несправедливо длинными для мужчины. — Знаю, что это не твоя родная мама… Но я бы попросил уделять ей больше внимания в этот период.

— Конечно. Я не брошу ее, — торжественно заявила Кэлли. — И буду называть ее мамой, если она разрешит.

— Думаю, она будет в восторге. Она так скучает по Ванессе, с которой они были очень близки… Ничего, дорогая, у нас все получится, — пообещал он, целуя ее в краешек губ.

Следующим утром все семейство отправилось в Рим, выбравшись с острова на моторной лодке, покрыв оставшееся расстояние на частном самолете.

В Риме будущие молодожены решили снять комнаты в отеле, чтобы в их отношения никто не вмешивался. Родители, конечно, могли сколько хотели обижаться на них, но Паоло и Кэролайн были тверды в своем намерении держать дистанцию. Однако Сальваторе, с неизменной своей важностью и напыщенностью, заявил, что всегда готов принять гостей в своих роскошных апартаментах. На том и порешили.

Время предсвадебной подготовки настало.

Глава девятая

— Ну и как? Которое из них? — Кэлли указала на три подвенечных платья. Это были шедевры из шелкового шифона цвета слоновой кости. Ткань легкими складками ниспадала от талии до пола.

— Они просто восхитительны, — вздохнула Лидия. — Я бы затруднилась выбрать хоть одно из них. Они все хороши! Что касается меня, то я бы купила все три.

— К сожалению, нужно только одно, — рассмеялась Кэлли.

— Я бы лучше выбрала голубое, — заявила Джина, хлопнув в ладоши. — Ты в нем выглядишь прекрасно, тетя Кэролайн. Прямо как принцесса.

Дизайнер Серена склонила голову набок и осмотрела Кэлли, словно та была редкостным коллекционным экземпляром бабочки.

— Это ваше венчание, синьорина, и этот день должен запомниться навсегда. Если вы не можете выбрать из этих трех, то почему бы не купить то, что вы видели чуть раньше? Оно элегантно, идет с белой шапочкой или можно с вуалью…

— О нет, только не это, — запротестовала Кэлли. — У нас будет очень скромная церемония, нам не нужны роскошества.

Серена улыбнулась Лидии, а та — ей.

— Это же платье не для гостей, оно для вас и для вашего жениха, для которого вы должны выглядеть неотразимой. Он на всю жизнь запомнит вас такой, какой вы были в день венчания.

Любопытно, действительно это так? — размышляла Кэлли, глядя на себя в зеркало, перед которым стояла. Едва ли… ведь Паоло затеял все это только ради детей. Он ведь никогда не подойдет к ней и не произнесет трех простых и столь нужных ей слов.

Так же, впрочем, как и она сама. По правде сказать, Кэлли рассчитывала, что ей удастся объясниться и раскрыть ему свой секрет. Однако за это время было столько людей и событий — и ночей… Как бы она могла прервать его поцелуи таким откровенным признанием! Легко представить, что последует далее: он оставит ее одну и просто уйдет… Нет, такой шок пережить невозможно!..

Кэлли задумчиво провела ладонью по воздушным кружевам. Внезапно она вспомнила, в каком платье была на свадьбе Ванессы, и решила, что подобное она точно не выберет, потому что это будет явно дурным знаком.

Словно бы прочитав ее мысли, дизайнер сказала:

— Синьора Райнеро права, конечно. Все три наряда предназначены для женщины с такой точеной фигурой, как у вас, но с вашими светлыми волосами и голубыми глазами больше подошел бы бургундский красный бархат. Представьте себе этот потрясающий контраст!

Кэлли взглянула на свою дочь, которая сидела в кресле, явно очарованная процедурой выбора наряда невесты.

— Возможно, для похода в театр или оперу, но не для венчания. Предпочту-ка я выбор Джины. Мне бы хотелось снова примерить голубое.

Ласковый шелк скользнул по ее коже, как прохладный душ, упал на талию и изящными складками прокатился по ногам. Этот цвет больше был похож на цвет лаванды, чем на голубой. И при разном освещении менялся от дымчато-фиолетового до серебристого. Изящные хрустальные бусинки шли по всей ткани, по коротким рукавам и по подолу.

Итак, Джина была права. В этом наряде Кэлли и самой себе казалась принцессой.

— Да, — наконец решила она. Платье смотрелось превосходно, сшито прямо по ней, и это была самая элегантная вещь, которую она когда-либо надевала.

Серена радостно заулыбалась.

— Замечательный выбор, синьорина! Если вы еще наденете эту пару атласных туфель, которые стоят вот здесь, то мой ассистент поможет вам укрепить подол платья так, чтобы вам было удобно в нем ходить. Завтра днем ваш наряд будет ждать вас в отеле.

На том и договорились.

— Слышала, сегодня ты обедаешь вместе с Паоло, а после хочешь купить платье для Джины, — сказала Лидия, когда они вышли из бутика и шагнули на шикарную улицу Кондотти, — но я вот что подумала: наверное, тебе сначала надо немного отдохнуть.

— Да уж, эта примерка изрядно меня вымотала, — вздохнув, призналась Кэлли. И правда, после тихого спокойного острова, на котором они отдыхали, суета Рима показалась девушке утомительной.

— В таком случае чашечка кофе — это все, что тебе нужно, и я знаю хорошенькое местечко, не далее как в пяти минутах ходьбы отсюда. А уж после наш шофер отвезет нас в «Бонпойнт», где можно выбрать замечательный детский наряд. Уверена, мы сможем найти хорошенькое платье для Джины.

И через несколько минут они уже сидели за дымящимся каппуччино и миндальным печеньем. Кэлли тихо проговорила:

— Спасибо, Лидия, за помощь и внимание ко мне. Я никогда не сделала бы это без вас. Я совсем не знаю города, не говоря ужо хороших магазинах.

— Но зато ты знаешь меня, а это уже много. Полагайся на меня в любой ситуации, дорогая.

— Тогда… можно с вами посоветоваться? — задала вопрос Кэлли. — Как выдумаете, какое время лучше выбрать для признаний о прошлом — до свадьбы или после?

Лидия задумалась.

— Хм… полагаю, все зависит от того, что это за секрет. Думаю, с признаниями такого рода не стоит торопиться, если не уверен, как они подействуют на партнера. Я тоже хочу спросить тебя: ты любишь моего сына, Кэролайн?

— Да, — не задумываясь, ответила та. — Всем своим сердцем.

— В таком случае подумай над тем, что я сейчас скажу. У нас у всех есть свои секреты. И некоторые лучше хранить при себе, особенно если открытие этого секрета приведет к боли и разочарованию. Прошлое — это прошлое, дорогая. Мы не в силах его изменить. Поэтому вот мой совет: лучше сосредоточься на сегодняшнем дне и на той жизни, которую ты будешь вести с Паоло и детьми. Сейчас для тебя значимы только они. Вы с Паоло слишком быстро решили пожениться, поэтому все еще ново для вас. Вот когда ваши отношения немного устоятся, тогда и стоит раскрывать страшные тайны.

— Ты о чем, бабушка? — подскочила Джина, напомнив двум женщинам о том, что с ними рядом находится любопытный человечек, который с жадностью впитывает каждое услышанное слово.

Лидия посмотрела на Кэлли, потом вытерла губы внучки салфеткой.

— Я говорю о том, что маленькие девочки должны следить за своим внешним видом и не пачкать кремом лицо. Иначе нам неудобно будет покупать для тебя праздничное платье. Поторопись, дорогая, а то не успеем.

В детском магазине они нашли нужное им шелковое платье, расшитое изящными бледно-розовыми и белыми лилиями, с маленькими розочками по талии и вырезу.

Уже получив упакованное платье, Кэлли вдруг поняла, что опаздывает на ланч с Паоло.

— Мой шофер отвезет тебя, не переживай, — сказала Лидия и отвела ее к тому месту, где их ждал «мерседес». — Ничего страшного, подождет пять минут, ничего с ним не случится.

Паоло увидел ее как раз в ту минуту, когда она выходила из машины, вся такая цветущая и довольная. Очевидно, она была рада своим покупкам.

17
{"b":"144108","o":1}