Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Но одежда скрывает фигуру, а мне просто необходимо видеть расположение мышц, строение плеч. В противном случае Кен выйдет абсолютно плоским.

Кора произносила эти слова так уверенно, что и сама уже поверила в происходящее.

— Ну тогда… Конечно, в доме холодновато, но если ты настаиваешь… — говоря это, Том решительно потянул молнию на джинсах. Через секунду он бросил на табурет свою водолазку. Следом полетела майка. — Но запомни: я не нуждаюсь в твоих критических замечаниях! — обнажив свои белоснежные зубы, улыбнулся он. — Этот наряд одолжил мне приятель.

Не веря своим глазам, Кора растерянно хлопала ресницами, глядя на легкомысленную расцветку надетых на него плавок.

Ей следовало бы предвидеть, что Том Берроуз ни за что не даст обвести себя вокруг пальца! Что ж, надо признать, что ее план провалился. Какое счастье, что она сразу не стала настаивать на том, чтобы он позировал ей обнаженным. В таком случае ситуация была бы значительно хуже. По крайней мере, она с трудом представляла, как повела бы себя тогда.

Атлетическая фигура Тома пугала ее. Его мощные мышцы, гладкая блестящая кожа не давали Коре сосредоточиться. Она видела перед собой не просто полуобнаженного мужчину — нет, перед ней стоял настоящий Аполлон!

Грудь его покрывали темные курчавые волосы, они сводили ее с ума, будили воображение. Не в силах справиться с разыгравшимся воображением, Кора представила, как сильные руки касаются ее тела, широкая грудь прижимается к ее груди… Едва сдерживаясь, чтобы не броситься Тому на шею, Кора напряженно следила за каждым его движением.

Нет, определенно ее план с треском провалился!

— Птичка моя, я прекрасно знаю, что в этих дурацких плавках выгляжу просто чудовищно! Так что можешь не стараться придумать что-нибудь ехидное по этому поводу. Давай начнем! — Том явно не замечал ее восхищения.

Стараясь не выдать себя, Кора произнесла чуть дрогнувшим голосом:

— Тебе надо расслабиться. Я не могу начинать до тех пор, пока твои мышцы так напряжены.

Черт возьми, к сожалению, Том не единственный, кто чувствует себя не в своей тарелке!

— Хотел бы я посмотреть, как чувствовала бы себя ты, если стояла тут передо мной в одних только трусиках! — немного обиженно произнес он.

— Можешь не стесняться, — справившись с волнением, презрительно фыркнула Кора. — В колледже мы только и делали, что рисовали обнаженные фигуры. Единственное, о чем думает художник во время работы, так это о том, чтобы правильно передать пропорции, вдохнуть в рисунок жизнь.

На этот раз она не покривила душой. Работая в студии, девушка никогда не думала о том, как прекрасно было бы провести время с натурщиком. Все еще не уверенная в том, себя или его ей хочется переубедить. Кора продолжала:

— Для меня ты не больше, чем ваза с яблоками для натюрморта.

Решившись наконец действовать, Кора медленно обошла вокруг Тома. Покусывая кончик карандаша, она внимательно изучала строение его фигуры, от всей души надеясь на то, что выглядит сейчас самым невинным образом. Прохладный воздух комнаты холодил ее горящие щеки.

Стараясь больше не раздумывать о собственной глупости, Кора решительно указала в угол комнаты:

— Встань здесь, у окна. Тогда свет будет падать нужным образом. Расправь плечи! — Заметив, как послушно Том следует ее указаниям, она продолжила более уверенно: — Нет, не так! Чуть согни правое колено. Поставь руки на бедра.

Добившись желаемого результата, Кора отошла вглубь комнаты и окинула своего натурщика критическим взглядом.

— Нет, лучше опусти руки. Так будет более естественно.

— Что же может быть естественного в том, что я стою сейчас перед тобой полуголым и мерзну? — не выдержал Том.

Кора понимающе хмыкнула.

Он был так хорош, что мог свести с ума даже снежную бабу. Но она уже достаточно взрослый и разумный человек, чтобы уметь управлять чувствами. И мистер Совершенство никогда не услышит от нее ни слова восхищения. Для того чтобы привлечь ее внимание, Томасу Берроузу еще недостаточно обладать внешностью голливудской звезды.

Откинув косу за спину, Кора снова набросилась на него.

— Встань прямо! И не вздумай пошевелиться! — строго крикнула она ему, заметив, что Том переступает с ноги на ногу.

— Если ты так уверена, что стоять здесь одно удовольствие, давай поменяемся местами!

— Я готова попозировать, но, во-первых, это не нужно, а во-вторых, ты не умеешь рисовать. Так что, будь добр, выполняй то, что требуется. — Она бросила ему диванную подушку. — Подними над головой. — И глядя на его удивленное лицо, пояснила: — Это будет твоя племянница. Я хочу изобразить их в бассейне.

Подойдя ближе, Кора деловито поправила подушку в его руках. Она вспомнила, как крепко Сэнди сжимала плечи отца на снимке. Стараясь придать телу Тома позу Кена с фотографии, Кора прижала свои ладони к его горячей груди.

На мгновение ей показалось, что между ними проскочил разряд электрического тока. Инстинктивно одернув руки, Кора буквально отпрянула в сторону.

— Поверни голову вправо. Так, теперь немного опусти руки, — торопливо заговорила она, искренне надеясь, что Том ничего не заметил.

Затем, уже более уверенно, Кора приблизилась к нему почти вплотную и, коснувшись руками его затылка, повернула голову в нужном ей направлении. Опять вернувшись в дальний угол комнаты, она с трудом подавила вздох разочарования. Ей казалось, что, взвалив на плечи эту дурацкую подушку, Том в своих ужасных плавках будет выглядеть по крайней мере нелепо. Она ошиблась. Даже в таком виде Том Берроуз выглядел настоящим героем-любовником.

После минутного раздумья, не обращая никакого внимания на его протестующие возгласы, Кора принесла из кухни кувшин, наполненный водой. Грозно нахмурившись, она еще раз обошла вокруг своей жертвы.

— Мне нужно убедиться, что свет из окна правильно оттеняет твою фигуру, — строго заявила она. — Отодвинься чуть влево. Хорошо. Теперь поверни плечи. Вот так. Прекрасно! — И не раздумывая, плеснула водой ему на грудь.

Подпрыгнув на месте от неожиданности, Том чуть не лишился дара речи.

— Ты… ты что, с ума сошла?!

— Это вода. Ведь мы договорились, что сейчас ты стоишь в бассейне, держа на плечах Сэнди, — холодно ответила Кора. — Ну вот, вся вода уже стекла! Придется повторить процедуру.

— Неужели это так необходимо? К тому же, почему бы тебе не использовать для этой цели теплую воду?

— Не капризничай! Ведь мы предполагаем, что ты находишься в бассейне, а не в бане! — И Кора с плохо скрываемым наслаждением повторила пытку.

На этот раз Том промолчал. Капли холодной воды росинками застыли среди его жестких волос.

Поставив кувшин на стол, она, подобно вдохновленному ваятелю, вернулась к своей модели. Кора попыталась придать мокрым завиткам на его груди былой объем, затем коснулась влажными руками его живота. Окинув Тома оценивающим взглядом, она не смогла сдержать победной улыбки.

Смочив пальцы водой, она аккуратно опустила большую прозрачную каплю на его левый сосок. Вода тут же заторопилась вниз, оставляя за собой переливающуюся на солнце дорожку, и исчезла наконец в его пупке.

Не сдержавшись, Кора снова коснулась пальцами его соска. И снова серебристый ручеек заторопился вниз по его телу.

Подушка с глухим стуком упала на залитый водой пол. Его горячие ладони сжали запястья Коры.

— Развлекаешься?

— Работаю, — срывающимся голосом прошептала девушка. — Мне нужно было проследить за изгибами тела.

— Да что ты? — ехидно улыбнулся он. — А может, ты преследовала другие интересы?

— Что ты имеешь в виду? — пытаясь освободиться, смущенно пробормотала она.

Он еще сильнее сжал ее руки.

— Тебе лучше знать.

— Я не понимаю, о чем ты… — стараясь изобразить полную наивность, захлопала ресницами Кора. Набравшись смелости, она наконец решилась взглянуть ему в глаза. Выражение его лица говорило без слов.

Ей ничего не оставалось, как в очередной раз признать свое поражение. Стоявший перед ней мужчина отлично видел обуревавшие Кору чувства, от него не укрылось ни возбуждение, ни ее восхищение его великолепным телом.

19
{"b":"143952","o":1}