Литмир - Электронная Библиотека
A
A
ТЕКСТ 14

сута увача

двапаре саманупрапте

тритийе йуга-парйайе

джатах парашарад йоги

васавйам калайа харех

сутах — Сута Госвами; увача — сказал; двапаре — во вторую эпоху; саманупрапте — при явлении; тритийе — третья; йуна — эпоха; парйайе — вместо; джатах — был зачат; парашарат — Парашарой; йоги — великий мудрец; васавйам — в лоне дочери Васу; калайа — в полной части; харех — Личности Бога.

СутаГосвамисказал: Когдавтораяэпохаперекрылатретью, Сатйавати, дочьВасу, родилаПарашареМунивеликогомудреца [Вйасадеву].

КОММЕНТАРИЙ: Хронология чередования четырех эпох такова: Сатья, Двапара, Трета и Кали. Но иногда они перекрывают друг друга. Во времена правления Ваивасваты Ману это случилось в двадцать восьмом цикле четырех эпох: третья эпоха наступила раньше второй. Именно в эту эпоху нисходит Господь Шри Кришна, что и явилось причиной некоторых изменений. Матерью великого мудреца была Сатйавати, дочь Васу (рыбака), а его отцом — великий Парашара Муни. Такова история появления на свет Вйасадевы. Каждая эпоха делится на три периода, называемые сандхйа. Вйасадева появился в третьей сандхйе этой особой эпохи.

ТЕКСТ 15

са кадачит сарасватйа

упаспришйа джалам шучих

вивикта эка асина

удите рави-мандале

сах — он; кадачит — однажды; сарасватйах — на берегу реки Сарасвати; упаспришйа — завершив утреннее омовение; джалам — вода; шучих — очищенный; вивикте — сосредоточенность; эках — один; асинах — усевшись так; удите — на восходе; рави- мандале — солнца.

Однаждынавосходесолнцаон [Вйасадева] совершилутреннее омовениевводахСарасватииселвуединении, чтобысосредоточиться.

КОММЕНТАРИЙ: Сарасвати протекает по той части Гималаев, которая называется Бадарикашрамой. Таким образом, место, о котором здесь говорится, — Шамйапраса в Бадарикашраме, где живет Шри Вйасадева.

ТЕКСТ 16

паравара-джнах са риших

каленавйакта-рамхаса

йуга-дхарма-вйатикарам

праптам бхуви йуге йуге

пара- авара — прошлое и будущее; джнах — знающий; сах — он; риших — Вйасадева; калена — с течением времени; авйакта — непроявленные; рамхаса — великой силой; йуга- дхарма — деятельность, отвечающая данной эпохе; вйатикарам — отклонения; праптам — возникающие; бхуви — на Земле; йуге йуге — различные века.

ВеликиймудрецВйасадевапредвидел, чтолюдиначнутпренебрегатьсвоимиобязанностямивэтуэпоху. ЭтопроисходитнаЗемле вразличныевекаподвлияниемневидимыхсил, проявляющихся стечениемвремени.

КОММЕНТАРИЙ: Такие великие мудрецы, как Вйасадева, — освобожденные души, поэтому они могут отчетливо видеть прошлое и будущее. Он предвидел будущие аномалии века Кали и позаботился о том, чтобы люди имели возможность совершенствоваться даже в этот век тьмы. Люди века Кали слишком сосредоточены на тленной материи. В своем невежестве они не способны понять, в чем заключается истинная ценность жизни, и обрести духовное знание.

ТЕКСТЫ 17-18

бхаутиканам ча бхаванам

шакти-храсам ча тат-критам

ашраддадханан нихсаттван

дурмедхан храситайушах

дурбхагамш ча джанан викшйа

мунир дивйена чакшуша

сарва-варнашраманам йад

дадхйау хитам амогха-дрик

бхаутиканам ча — а также всего, что состоит из материи; бхаванам — деятельности; шакти- храсам ча — и упадок сил природы; тат- критам — совершаемой; ашраддадханан — неверующими; нихсаттван — беспокойными из- за отсутствия гуны благости; дурмедхан — неразумными; храсита — сократившейся; айушах — продолжительности жизни; дурбхаган ча — а также несчастливыми; джанан — людьми; викшйа — видя; муних — муни; дивйена — трансцендентным; чакшуша — видением; сарва — все; варна- ашраманам — всех статусов и укладов жизни; йат — то, что; дадхйау — размышлял; хитам — благо; амогха- дрик — тот, кто обладает полным знанием.

Обладаязнаниемитрансцендентнымзрением, великиймудрец предвидел, чтоподвлияниемэтоговекавсематериальноепридет вупадок. Онпредвиделтакже, чтоуневерующихлюдейсократитсяпродолжительностьжизниииз- заотсутствиядобродетели онистанутбеспокойными. Поэтомуонпогрузилсявразмышленияотом, какпомочьлюдямвсехсословийиукладовжизни.

КОММЕНТАРИЙ: Непроявленные силы времени настолько могущественны, что в положенный срок предают забвению все материальное. В Кали-югу, последнюю в цикле четырех эпох, под влиянием времени все материальное приходит в упадок. В этот век продолжительность жизни материального тела большинства людей сильно сокращается, а память слабеет. Деятельность материальной природы не так интенсивна, как раньше. Земля не дает таких урожаев зерна, как в прежние века, а коровы — столько молока, как раньше, уменьшаются урожаи фруктов и овощей. Вследствие этого всем живым существам — людям и животным — не хватает здоровой, дающей силы пищи. Из-за нехватки самого необходимого для жизни продолжительность ее, естественно, сокращается, память и интеллект слабеют, люди становятся лицемерными в отношениях друг с другом, и так далее.

Великий мудрец Вйасадева мог видеть это благодаря своему трансцендентному зрению. Как астролог способен увидеть судьбу человека, а астроном — предугадать солнечные и лунные затмения, так и освобожденные души, смотрящие на мир сквозь призму богооткровенных писаний, могут предсказывать будущее человечества. Они видят это благодаря духовной проницательности, приобретенной в результате духовной практики.

Такие трансценденталисты, которые по природе своей являются преданными Господа, всегда жаждут служить на благо всем людям. Они — истинные друзья всех, в отличие от так называемых «народных вождей», не способных предвидеть даже того, что случится через пять минут. В этот век большинство людей вместе с их так называемыми «вождями» — неудачники, которые не верят в духовное знание и находятся под влиянием века Кали. Их постоянно беспокоят различные недуги. Сейчас, например, многие больны туберкулезом, и существует множество туберкулезных лечебниц, хотя раньше ничего этого не было и в помине, так как время и условия жизни были более благоприятными. В этот век неудачники избегают встреч с трансценденталистами, представителями Шрилы Вйасадевы, которые постоянно заняты бескорыстным служением, думая лишь о том, как помочь людям всех сословий и укладов жизни. Трансценденталисты, продолжающие миссию Вйасы, Нарады, Мадхвы, Чаитанйи, Рупы, Сарасвати и других, — это величайшие благодетели человечества. Они не отличаются друг от друга. Люди могут быть разными, но миссия у них одна — вернуть падшие души домой, обратно к Богу.

ТЕКСТ 19

чатур-хотрам карма шуддхам

праджанам викшйа ваидикам

вйададхад йаджна-сантатйаи

ведам экам чатур-видхам

чатух — четыре; хотрам — жертвенных огня; карма шуддхам — очищение деятельности; праджанам — людей; викшйа — увидев; ваидикам — согласно ведическим ритуалам; вйададхат — разделил; йаджна — жертвоприношение; сантатйаи — распространить; ведам экам — единую Веду; чатух- видхам — на четыре части.

Онвидел, чтожертвоприношения, упомянутыевВедах, являютсясредством, спомощьюкоторогоможноочиститьдеятельность людей. Ичтобыупроститьэтотпроцесс, онразделилединуюВедуначетыречастисцельюраспространитьихсредилюдей.

КОММЕНТАРИЙ: Первоначально существовала только одна Веда, которая называлась «Йаджур», и в ней отдельно указывались четыре вида жертвоприношений. Но чтобы облегчить их выполнение, Веда была разделена на четыре части по видам жертвоприношений, что должно было способствовать очищению деятельности людей, принадлежащих к четырем укладам жизни. Помимо четырех Вед — «Риг», «Йаджур», «Сама» и «Атхарвы», есть еще Пураны, «Махабхарата», самхиты и другие произведения, известные как пятая Веда. Шри Вйасадева и его многочисленные ученики — исторические личности, милостивые и сострадательные к падшим душам этого века Кали. В сущности, Пураны и «Махабхарата» составлены на основе связанных между собой исторических фактов, которые объясняют учение четырех Вед. Не может быть никаких сомнений в авторитетности Пуран и «Махабхараты» — неотъемлемых частей Вед. В «Чхандогйа-упанишаде» (7.1.4) Пураны и «Махабхарата», обычно именуемые историческими хрониками, называются пятой Ведой. По утверждению Шрилы Дживы Госвами, это способ, с помощью которого можно установить истинную ценность богооткровенных писаний.

51
{"b":"143599","o":1}