Литмир - Электронная Библиотека
A
A

ГЛАВА СЕДЬМАЯ. Наказание сына Дроны

ТЕКСТ 1

шаунака увача

ниргате нараде сута

бхагаван бадарайанах

шрутавамс тад-абхипретам

татах ким акарод вибхух

шаунаках — Шри Шаунака; увача — сказал; ниргате — ушедший; нараде — Нарада Муни; сута — о Сута; бхагаван — трансцендентно могущественный; бадарайанах — Ведавйаса; шрутаван — который услышал; тат — его; абхипретам — желание ума; татах — затем; ким — что; акарот — что он делал; вибхух — великий.

Риши Шаунака спросил: О Сута, великий мудрец Вйасадева, наделенный трансцендентным могуществом, выслушал Шри Нараду Муни. Что же делал Вйасадева после ухода Нарады?

КОММЕНТАРИЙ: Эта глава — ключ к изложению «Шримад-Бхагаватам». В ней повествуется о чудесном спасении Махараджи Парикшита, когда он находился во чреве своей матери. Повод для этого дал Драуни (Ашваттхама), сын Ачарйи Дроны, убивший пятерых сыновей Драупади, когда они спали. За это он и был наказан Арджуной. Прежде чем приступить к составлению великого эпического повествования — «Шримад-Бхагаватам», Шри Вйасадева, находясь в состоянии транса преданности, полностью осознал истину.

ТЕКСТ 2

сута увача

брахма-надйам сарасватйам

ашрамах пашчиме тате

шамйапраса ити прокта

ришинам сатра-вардханах

сутах — Шри Сута; увача — сказал; брахма-надйам — на берегу реки, неразрывно связанной с Ведами, брахманами, святыми и Господом; сарасватйам — Сарасвати; ашрамах — хижина для медитации; пашчиме — на западном; тате — берегу; шамйапрасах — место, называемое Шамйапрасой; ити — таким образом; проктах — говорят, что; ришинам — мудрецов; сатра-вардханах — то, что оживляет деятельность.

Шри Сута сказал: На западном берегу реки Сарасвати, неразрывно связанной с Ведами, в месте, называемом Шамйапрасой, которое вдохновляет мудрецов в их трансцендентной деятельности, стоит хижина, предназначенная для медитации.

КОММЕНТАРИЙ: Для совершенствования в духовном знании, безусловно, необходимы соответствующее место и атмосфера. Западный берег Сарасвати особенно подходит для этой цели. Там и находится ашрам Вйасадевы в Шамйапрасе. Шрила Вйасадева был домохозяином, и все же его жилище называется ашрамом. Ашрам — это место, где основное внимание уделяется духовной культуре. Не важно, кому оно принадлежит — домохозяину или подвижнику. В системе варнашрамы все уклады жизни называются ашрамами. Это значит, что духовное совершенствование является фактором, общим для всех укладов. Брахмачари, грихастхи, ванапрастхи и санньяси имеют одинаковую цель в жизни: осознание Всевышнего. Поэтому, с точки зрения духовного развития, все ашрамы одинаково важны. Разница между ними чисто формальная и заключается лишь в степени отреченности. Санньяси считаются выше остальных, так как их образ жизни предполагает практическое отречение от мира.

ТЕКСТ 3

тасмин сва ашраме вйасо

бадари-шанда-мандите

асино 'па упаспришйа

пранидадхйау манах свайам

тасмин — в том (ашраме); све — собственном; ашраме — в хижине; вйасах — Вйасадева; бадари — плодовые; шанда — деревья; мандите — окруженном; асинах — сидя; апах упаспришйа — прикоснувшись к воде; пранидадхйау — сосредоточил; манах — ум; свайам — сам.

Там, в своем ашраме, окруженном плодовыми деревьями, Шрила Вйасадева, прикоснувшись для очищения к воде, расположился, чтобы погрузиться в медитацию.

КОММЕНТАРИЙ: По указанию своего духовного учителя Шрилы Нарады Муни, Вйасадева расположился в этом трансцендентном месте, предназначенном для медитации, и сосредоточил свой ум.

ТЕКСТ 4

бхакти-йогена манаси

самйак пранихите 'мале

апашйат пурушам пурнам

майам ча тад-апашрайам

бхакти — преданное служение; йогена — при помощи связующего процесса; манаси — умом; самйак — совершенно; пранихите — погруженный и сосредточившийся на; амале — без какой-либо примеси материи; апашйат — увидел; пурушам — Личность Бога; пурнам — абсолютную; майам — энергию; ча — также; тат — Его; апашрайам — всецело во власти.

Итак, он сосредоточил свой ум, в совершенстве заняв его связующим процессом преданного служения [бхакти-йогой], в котором нет ни малейшей примеси материального, и увидел Абсолютную Личность Бога и Его внешнюю энергию, полностью находящую ся в Его власти.

КОММЕНТАРИЙ: Совершенное видение Абсолютной Истины возможно только благодаря связующему процессу преданного служения. Это подтверждается и в «Бхагавад-гите». Абсолютную Истину, Личность Бога, можно в совершенстве осознать только с помощью метода преданного служения, и это совершенное знание может открыть человеку врата в царство Бога. Несовершенное осознание Абсолюта в форме Его частичных проявлений — безличного Брахмана или локализованной Параматмы — никому не дает возможности войти в царство Бога. Шри Нарада советовал Шриле Вйасадеве погрузиться в трансцендентную медитацию на Личность Бога и Его деяния. Шрила Вйасадева не обращал внимания на лучезарное сияние Брахмана, так как это не абсолютное видение. В «Бхагавад-гите» (7.19) говорится, что абсолютное видение — это осознание Личности Бога: васудевах сарвам ити. Упанишады также подтверждают, что Васудева, Личность Бога, скрыт золотой сияющей завесой безличного Брахмана (хиранмайена патрена), и когда по милости Господа эта завеса спадает, открывается истинный лик Абсолюта. Об Абсолюте здесь говорится как о пуруше, личности. Абсолютная Личность Бога упоминается во многих ведических писаниях, и в «Бхагавад-гите» подтверждается, что пуруша — это вечная изначальная личность. Абсолютная Личность Бога является совершенной личностью. Верховная Личность обладает многообразными энергиями, из которых особенно важны внутренняя, внешняя и пограничная. Энергия, о которой говорится здесь, — внешняя энергия, как будет понятно из описания ее действия. Внутренняя энергия так же неотделима от Абсолютной Личности, как лунный свет — от луны. Внешняя энергия сравнивается с темнотой, потому что она удерживает живые существа во тьме невежества. Слово апашрайам означает, что эта энергия Господа находится полностью в Его власти. Внутренняя, то есть высшая энергия, тоже называется майей, но это духовная майа, энергия, проявляющаяся в абсолютном царстве. Когда человек находит прибежище в этой внутренней энергии, тьма материального невежества немедленно рассеивается. И даже атмарамы, люди, всегда пребывающие в трансе, находят прибежище в этой майе, внутренней энергии. Преданное служение, бхакти-йога, — это функция внутренней энергии, поэтому в преданном служении нет места низшей, материальной энергии, как не может быть места тьме в лучезарном духовном сиянии. Внутренняя энергия даже выше духовного блаженства, достижимого при осознании безличного Брахмана. В «Бхагавад-гите» сказано, что безличное сияние Брахмана также исходит от Абсолютной Личности Бога, Шри Кришны. И никто, кроме Самого Шри Кришны, не может быть парама-пурушей. Это объясняется в следующих шлоках.

ТЕКСТ 5

йайа саммохито джива

атманам три-гунатмакам

паро 'пи мануте 'нартхам

тат-критам чабхипадйате

йайа — кем; саммохитах — введенные в заблуждение; дживах — живые существа; атманам — сущность; три-гуна-атмакам — обусловленное тремя гунами природы, или порождение материи; парах — трансцендентный; апи — несмотря на; мануте — считает само собой разумеющимся; анартхам — нежелательное; тат — тем; критам ча — последствия; абхипадйате — поэтому переживают.

75
{"b":"143599","o":1}