Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он посмотрел в окно часовни (стекол в раме не было). Небо сияло ослепительной синевой. Солнечные лучи заливали ангелов на стенах и потолке, а также с полдюжины людей, спавших лежа на спине на полу нефа и похожих на собственные надгробия.

— Давно мы здесь? — спросил Томас.

— Понятия не имею. Но, без сомнения, много часов, — отвечал старик. — Сейчас уже полдень.

— А вы давно очнулись?

— Минут десять назад.

В центральном проходе между рядами скамей невысокая худенькая девушка с мальчишескими чертами лица, коротко стриженная, разговаривала с Камероном Коулом.

Коул, как и раньше, был похож на живую рекламу «Проведите отпуск на Гавайях!». На нем была цветастая рубашка и белые шорты. В руках он с силой мял резиновый мячик — очевидно, для накачки мускулов. Впрочем, они и без того были идеальными. Изредка оба собеседника повышали голос, очевидно, от переизбытка эмоций.

Томас указал на девушку и спросил старика:

— Это она вам сказала, что я врач?

— Да Доктор Карен Уэлш сказала, что нам повезло. Не то чтобы я целиком и полностью разделяю это мнение, но два врача среди нас в нынешних обстоятельствах — это все же слегка обнадеживает.

— Я больше не врач и не желаю иметь ничего общего с этой женщиной. Что касается нынешних обстоятельств, я скажу, что я о них думаю, когда они хоть немного прояснятся.

Он оперся на локоть, не обращая внимания на боль, и попытался приподняться. Затем повернулся на бок.

Ощущение было такое, что его тело опрокинулось в пустоту.

Старик подхватил его и помог ему сесть. Увидев, на чем он лежал, Томас процедил сквозь зубы ругательство. Это не был стол или деревянные козлы, как он раньше подумал.

Это был церковный алтарь.

— Что за дерьмовые шуточки?!

Его голос гулко разнесся под церковным сводом, привлекая внимание уже очнувшихся.

— Хороший вопрос, — ответил старик с надушенными волосами. — Они как раз об этом говорят. — И он кивнул на Коула и Карен.

Последняя вызывающе выпрямилась, уперев руки в бедра. Что касается Коула, он, казалось, раздумывал: извиниться перед ней или придушить?

Чуть поодаль от них держался Питер, совершенно безразличный к этой сцене. Стоя на куче щебенки и строительного мусора, он, казалось, полностью был погружен в созерцание мадонны, написанной аляповато-яркими красками. Томас кивнул ему, но ребенок этого не заметил.

— Да, кстати, — снова заговорил старик, — я забыл представиться: Леонард Штерн. «Штерн» — это «звезда» по-немецки. Моя мать родом из Берлина, она эмигрировала в войну, но заставила всех своих детей поклясться, что они сохранят фамилию и приверженность еврейским традициям. Однако я никогда их не придерживался, а все друзья называют меня просто Ленни. Жизнь — забавная штука, верно?

Старик протянул Томасу руку, и тот, ухватившись за нее, встал на ноги. Затем сделал несколько шагов. Ноги подкашивались, но идти он мог. Он похлопал себя по груди, ощупал затылок, осмотрел порезы на руках и черные следы на предплечьях. Если не считать сломанного, судя по всему, ребра, а также того факта, что он чувствовал себя как вылезший из могилы зомби, больше ничто не внушало серьезных опасений.

— Томас Линкольн, — представился он в свою очередь. — Можете называть меня Том, или Линкольн, или как хотите, мне плевать. Спасибо вам за помощь, но сейчас я хотел бы убраться отсюда. То, что произошло прошлой ночью, явно не было предусмотрено сценарием. Я не знаю, как руководство шоу будет из этого выпутываться, но обещаю вам, что я этого так не оставлю. Если эти придурки не способны даже обеспечить нашу безопасность, то я не собираюсь…

— Ничего не получится, — перебил его Ленни.

Томас в этот момент положил пачку табака вместе с зажигалкой во внутренний карман пиджака и обнаружил, что больше ничего там нет. Мобильник, деньги и документы исчезли.

— Простите? — переспросил он.

— Отсюда не получится уйти.

Томас пристально взглянул на Штерна. У того тоже были порезы на руках. Кроме того, были заметны пузыри от ожогов.

— Хорошо, — медленно заговорил Томас, не отрывая глаз от собеседника. — Тогда объясните мне пару вещей, Леням. Кто обчистил мои карманы? И как получилось, что у нас с вами совершенно одинаковые отметины на руках? Ожоги, по большей части. Первой и второй степени.

Старик выдержал его взгляд.

— Я видел еще в автобусе, как вы скручивали сигареты. Мои остались в багаже. Я взял у вас табак и зажигалку, больше ничего. Я не собирался вас обворовывать — просто скрутить себе сигарету, да и вам заодно.

— А что насчет ожогов?

Штерн поколебался.

— Боюсь, мой ответ вам не понравится.

— Все-таки ответьте.

Тут послышался звонкий хлопок — Карен отвесила Коулу пощечину. Прежде чем он успел ответить, она вцепилась в его рубашку и принялась пинать коленом, стараясь попасть в низ живота. Оскорбления сыпались градом, пыль стояла столбом. Ленни поспешил к ним, чтобы разнять.

— Эй, может, вы оба успокоитесь?

Коул шумно дышал. Он опустился на скамейку, поправил рубашку и вытер руки о шорты.

— Эта сучка меня ударила! Предупреждаю, что в ее же интересах — побыстрее извиниться. Иначе она об этом пожалеет.

— Мне не о чем жалеть, — прошипела Карен. — Я собиралась объяснить тебе одну важную вещь, а ты не придумал ничего лучшего, чем хватать меня за сиськи! А вещь такая: нужно быстрей отсюда выбираться, если мы не хотим здесь подохнуть! Постарайся как-нибудь вместить это в свой мозг примата — надеюсь, по размеру он все же больше, чем дырка в заднице?

Коул попытался встать, но Ленни удержал его.

— Почему «подохнуть»? — вмешался Томас. — С чего это взбрело вам в голову?

Все одновременно обернулись к нему. Молодая женщина презрительно улыбнулась.

— Все в порядке, похмелье выветрилось? Хорошо хоть, вы не заблевали все кругом… Напоминаю вам, что мы как-никак в церкви.

Томас уже открыл было рот, но Ленни опередил его:

— Послушайте, доктор Уэлш, не стоит так говорить при ребенке. — Он кивнул на Питера, который наблюдал всю эту сцену с пристальным вниманием. — Кажется, вы слишком разволновали нашего юного спутника.

Коул сплюнул.

— Да, это наверняка из-за нее! Этот мальчишка до сих пор не произнес ни слова. Попробуйте у него что-нибудь спросить, и убедитесь: он вас как будто не слышит! Эти ребята с телевидения — полные психи! Не удивлюсь, если и мы такими станем.

— Камерон, ты настоящий мудак! — заявила Карен. — Мы должны объединиться, чтобы выбраться отсюда. Такими действиями, как твои, этого не достичь. К тому же в любом случае заботиться о Питере — не твое дело. Это поручено мне.

— Как? — не удержался Томас. — Это же я должен был делать…

Карен обернулась к нему.

— В последний момент Хейзел Кейн изменила свое решение. Надо полагать, вы оказались не на высоте. Она вам разве не сказала? — Карен повернулась к Ленни. — Послушайте, объясните ему ситуацию. Камерона я забираю с собой. Приведите в чувство остальных, и пусть они выходят на улицу за нами следом. У нас не так много времени.

Томас, стиснув зубы, смотрел им вслед. Он порылся в кармане и достал пачку табака. В течение пары минут он не произносил ни слова. С трудом подавляя ярость, он скрутил две сигареты и протянул Ленни менее помятую. Потом зажег свою и осторожно затянулся. Тут же все его тело сотряс приступ кашля. Он сделал еще одну попытку. Тот же результат.

— Дерьмо!

Он швырнул сигарету на пол и раздавил ее ботинком.

— Вот уж поистине дерьмовый денек выдался!

Мочевой пузырь тоже давал о себе знать. Как хорошо было бы сейчас принять душ, смазать ожоги и порезы и раздавить бутылочку виски… К тому же недавний кошмар разбудил в нем старые воспоминания. Страх. Чувство вины. И то и другое у него не было никакого желания усугублять.

Он сунул руки в карманы, чтобы Ленни не заметил, как они дрожат, и указал подбородком на алтарь.

— Что за хренотень здесь вообще творится?

16
{"b":"143267","o":1}