– Мануэло. Слуга Спикмена. Выглядит как охотник за головами из Южной Америки, с вежливой, но ничего не означающей улыбкой.
– Его никто не видел. – Тернер умолк и выжидающе посмотрел на него. Не услышав ответа, он продолжил: – Родарт проверил в иммиграционной службе. На него нет документов. Он был нелегалом.
– Ты говоришь в прошедшем времени.
– Он был там вчера вечером?
Грифф опять промолчал.
– Не утруждай себя ложью, – сказал адвокат. – Они обнаружили кровь на ковре и в твоей машине. В моей старой «Хонде». Кровь не твоя, и не Спикмена. Родарт предполагает, что Руиса. Он ищет останки.
– Проклятье, – вполголоса выругался Грифф.
– В конце концов все раскроется. Разве не так? – сурово спросил адвокат. – Он был жив, когда ты уходил?
– Кто?
– Оба. – Тернер погладил лоб, как будто хотел расправить тревожные складки.
– Спикмен был мертв. Руис адиос.
– Он сбежал от тебя?
– Он убежал.
– Он видел, как Спикмена ударили ножом?
Грифф промолчал.
– Ты… Руис тоже был ранен? Это была его кровь на ковре и в «Хонде»?
Грифф уже открыл рот, чтобы ответить, но потом решил подстраховаться:
– Ты мой адвокат или нет?
– А как насчет денег, Грифф? – тихо спросил Тернер после короткого молчания. – Полмиллиона. И не притворяйся, что ничего не знаешь, потому что твои отпечатки пальцев были на крышке коробки. Что это за деньги?
– Понятия не имею, – коротко ответил Грифф, пожав плечами. – Спикмен попросил заглянуть в коробку. Я заглянул. Наверное, хотел похвастаться, какой он богатый.
– Деньги не для тебя?
Грифф посмотрел на него так, как будто ничего абсурднее в жизни не слышал.
– Родарт предположил, что Спикмен платит тебе за что-то.
– За что это? – Грифф почувствовал холодок внутри.
– Ты ему что-то привез. Или оказал ему какую-то услугу.
– Послушай, Тернер, где твои мозги? А Родарта? Если бы эти деньги предназначались для меня, можешь быть уверен, я бы их там не оставил. Забрал бы их и сидел бы теперь в каком-нибудь экзотическом месте, а не таскал бы у тебя сэндвичи с арахисовым маслом.
– Много денег, Грифф, – адвоката трудно было смутить. – Крупные купюры в пачках. Вроде тех, что ты получил от Бэнди, сдав игру против «Рэдскинз».
– Говорю же тебе…
– Ладно, ладно. Скажем, у Спикмена была привычка держать при себе коробки с деньгами, и это не имеет отношения к убийству. Но Родарту не понадобится этот элемент, чтобы добиться твоего осуждения. – Тернер встал, обошел стул и уперся ладонями в его спинку, как будто обращался к суду. – Послушай меня, Грифф. Это дело – мечта прокурора. У них неопровержимые доказательства. У них твоя ДНК. И если Руис жив…
– Жив. По крайней мере, был, когда я видел его в последний раз.
– И если он еще не вернулся в Гондурас…
– Сальвадор.
– Неважно. Если они смогут его поймать, у них будет свидетель в дополнение к уликам. Но, – он хлопнул ладонями по кожаной обивке стула, чтобы придать вес своим словам, – в твою пользу говорит то, что ты вызвал «Скорую», так? – Грифф кивнул. – Можно заявить, что Спикмен сам пригласил тебя, и если суд в это поверит, то следующее, в чем их нужно убедить, – это то, что в твоих действиях не было умысла. Ты явился в дом Спикмена по его приглашению. Он обвинил тебя в том, что ты состоишь в любовной связи с его женой…
– Состоял.
– Состоял. Ты стал спорить. Какие-то его слова взбесили тебя, и ты, не помня себя…
– Схватил нож для вскрытия конвертов и всадил ему в шею.
Тернер действительно выглядел расстроенным.
– У тебя хороший шанс получить обвинение в непредумышленном убийстве, а не в умышленном. Вероятно, это максимум, что здесь можно сделать, и я говорю это как твой адвокат и как друг. – Он выдержал паузу, давая Гриффу время обдумать его слова. – Мне неприятно рисовать такую мрачную картину, но это действительно так, Грифф. Скрываясь, ты лишь усугубляешь свою вину. Сдаться Родарту непросто. Но будет еще хуже, если ты этого не сделаешь.
– Я не собираюсь сдаваться.
– Если ты сдашься – сегодня, сейчас, – я буду защищать твои интересы. С этого момента я все время буду рядом с тобой. Пусть ведут свое расследование, и мы увидим, какие у них есть доказательства против тебя. Известно, что Родарт склонен преувеличивать, намекать, что у него есть больше улик, чем на самом деле, но мы знаем,что у него есть орудие убийства, а вместе с мотивом это чертовски серьезно. В нашу пользу свидетельствует тот факт, что ты оставил деньги. Ты не совершил ограбления, и это нельзя считать тяжким убийством, за которое предусмотрена высшая мера. Я буду бороться, чтобы убийство признали непреднамеренным. Кроме того, я подам прошение об изменении места судебного разбирательства. Чтобы суд проходил не в Далласе. Но где бы ни состоялся суд, прокурор будет трубить о том, что Спикмен был абсолютно беззащитен перед тобой. Он представит тебя как зверя, напавшего на человека в инвалидной коляске. Он заставит присяжных презирать тебя, и никакие твои оправдания не изменят того факта, что ты бывший футболист, а он паралитик. Сдайся и позволь мне заняться твоей защитой. Говорить тебе придется только при предъявлении обвинения, тогда ты заявишь о своей невиновности. Ты не скажешь ни единого слова Родарту или присяжным – никому.
– И ты думаешь, что молчаниесделает меня невиновным? – не выдержал Грифф, терпеливо слушавший речь адвоката.
– Я верю в юриспруденцию, в нашу систему правосудия.
– Твои взгляды отличаются от моих. Ты обещал, что я отделаюсь условным сроком, если буду сотрудничать с агентами ФБР и расскажу им все, что знаю о деятельности «Висты». Посмотри, что из этого вышло.
– Теперь совсем другое дело.
– Точно. В этот раз у Родарта есть мои отпечатки на орудии, которым убили мужа моей любовницы.
Тернер опустил голову. Некоторое время он молчал, нахмурив лоб. Потом снова поднял голову.
– Еще раз прошу тебя, Грифф. Сдайся.
– Это максимум, что ты можешь сделать?
– Да.
– Ты даже не спросил меня, – помолчав, тихо сказал Грифф.
– Не спросил о чем?
– Неважно, – грустно усмехнулся Грифф. – С тобой уже связывался Джерри Арнольд?
– Он позвонил сегодня днем. Все время повторял: «Как он мог такое совершить?» Что-то вроде этого. Ты лишился еще одного поклонника.
Грифф ничуть не удивился.
– Ладно, спасибо за информацию. И за сэндвич, – сказал он и повернулся к застекленной двери.
– Грифф, подожди.
– Пока, Тернер.
Он услышал рев моторов, а затем визг тормозов, как будто машина проходила поворот на большой скорости. А в окнах дома напротив отражались разноцветные огни. Красные. Синие. Белые.
27
Тернер поднял руки, то ли капитулируя, то ли защищаясь.
– Я должен был позвонить им, Грифф. Ради твоего же блага.
– Адвокат и друг, твою мать, – презрительно прошептал Грифф.
Он выскочил в дверь, обогнул бассейн и при помощи садовой скамейки перебрался через забор, ободрав колени, когда спускался с трехметровой высоты на другой стороне. Еще один бассейн. Этот подсвечивался снизу. Гриффу показалось, что это направленный на него прожектор.
Мысль о прожекторе заставила его вспомнить о полицейском вертолете, и Грифф перемахнул через ворота, не тратя времени на засов. Он пересек двор перед домом, улицу и оказался во дворе напротив, где работали дождевальные установки. Ободранные колени сразу же промокли – как и подошвы кроссовок, ставшие скользкими.
Еще один чертов забор. Проклятье! Неужели эти люди не доверяют своим соседям? Он искал ворота, которые было трудно разглядеть в темноте. Наконец он нашел их, но они были заперты изнутри. Он разбежался и ударил в них всем телом. Ворота не поддались.
Он услышал визг покрышек достаточно близко, чтобы почувствовать запах горелой резины. Развернулся и побежал мимо дождевальных установок к соседнему дому. Наконец-то дом без забора, только с живой изгородью. Он пробрался сквозь изгородь. Колючий падуб царапал его голые ноги. Он пробежал между двумя домами и оказался на улице, где оставил машину.