Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Мы ведь когда-нибудь еще приедем сюда, правда, мам?

Марджори улыбнулась и поцеловала сына, а потом отправилась в ванную, пока Крис возился с постельным бельем.

— Моя очередь, — пробурчал он, когда она вышла, и скрылся в ванной.

Лежа на спине, Марджори задумчиво глядела в потолок.

Поездка прошла совершенно иначе, чем она предполагала, планируя ее как бегство от самовластного Криса. Иначе, но все равно хорошо. Даже во сне с лица Майкла не сходила счастливая улыбка. Он провел эти дни в Лондоне со своей семьей, любящими родственниками, которые безоговорочно распахнули перед ним не только двери своих домов, но и свои сердца. Которые искренне полюбили его.

А ведь они готовы были полюбить и ее, Марджори. Готовы, несмотря даже на то, что у них было столько причин затаить на нее обиду! Сначала эта история с Джералдом, потом то, что она столько лет скрывала от Стоунов существование Майкла.

Да и сама Марджори понемногу начинала видеть в них свою семью. Семью, о которой мечтала в детстве.

Вода в душе перестала литься, и через минуту Марджори услышала, как открывается дверь. Крис — такой высокий, такой красивый — вышел из ванной и лег на диван в нескольких ярдах от нее. Даже не видя его за ширмой, Марджори представляла себе чеканный профиль Криса.

О да, она хотела его, еще как хотела! Но чего хочет он?

Она знала, как Крис ответил бы на этот вопрос: тебя. И все же скорее всего этот ответ диктовался бы исключительно чувством долга. Чувством настолько сильным, что Крис предпочел отказаться от карьеры, чтобы поступить так, как должно.

Набрав в грудь побольше воздуха, Марджори сказала:

— Крис…

— Что?

Она сглотнула. Что ж, не только он имеет представление о долге.

— Я выхожу замуж.

10

Крис на секунду замер. Уж не ослышался ли он? А потом, вскочив с дивана, как был в одних трусах, бросился к кровати.

Но Марджори даже не посмотрела на него. Она по-прежнему лежала, уставившись в потолок, точно ничего интереснее в жизни своей не видела.

Крис нервно облизнул губы.

— Ты выходишь замуж? За кого?

Марджори так резко дернула головой, что Крис испугался, как бы она не вывернула шею. Даже в темноте он различил ярость на лице молодой женщины.

— Отлично! Пустяки, забудь! Я просто подумала, что в этом есть некий здравый смысл. Но раз ты не хочешь, то и говорить не о чем. — В голосе ее звучала надрывная, почти истерическая нотка.

Крис предостерегающе вскинул руку.

— Нет-нет! Что ты! Просто… просто я удивился. Ты серьезно?

— Нет, шучу!.. Ну конечно, серьезно.

— Однако почему именно сейчас?

За этот вопрос он удостоился очередного яростного взгляда. Но, черт возьми, он ведь не мог не спросить! Слишком ярко вдруг разгорелась в нем надежда, которую он уже считал угасшей.

Марджори чуть ли не минуту молчала, потом пожала плечами.

— По-моему, это разумное решение. — Теперь в ее голосе не было ничего, кроме усталости и безразличия.

Надежда Криса снова угасла. Не очень-то похоже на признание в пылкой любви.

— Разумное?

Марджори снова начала раздражаться.

— Ты же первый так говорил. Долг, ответственность и прочее в том же роде. Твои слова?

— Да, но…

— Вот я и решила, что ты прав. Ты не единственный человек в мире, который знает, что такое долг.

У Криса болезненно заныло в груди.

— Так ты решила выйти за меня из чувства долга? — медленно произнес он.

— Ну да. Так будет лучше для Майкла.

— Я говорил тебе это много недель назад.

— Там, на острове, я не понимала этого. Но теперь, когда посмотрела, как он общается с твоим братом, отцом, бабушкой, мне стало ясно: он счастлив. То есть он и раньше был счастлив, но у него не было семьи. А Майклу всегда хотелось иметь большую семью.

Тон Марджори снова сделался напряженным. Но Крис не мог понять, что это значит. Неужели ее решение вызвано только заботой о Майкле?

— И это все?

Нельзя на нее давить. Нельзя вымогать из нее слова, которые он так хочет услышать. Она должна произнести их добровольно. Или не произносить вообще.

— Думаю, и для тебя так тоже будет лучше. Ты сможешь вернуться к работе. Приступить к проекту Лайзы.

— Выходит, что, соглашаясь выйти за меня замуж, ты мечтаешь избавиться от меня, так?

— Я просто решила подойти к решению вопроса разумно. Ты губишь свою карьеру тем, что упорно торчишь на острове. А если сам этого не понимаешь, то я должна тебе сказать это.

— Спасибо, — горько сказал Крис.

— Послушай, — Марджори нетерпеливо тряхнула головой, — ты хотел, чтобы мы стали одной семьей. Ты вломился в мой магазин, требуя, чтобы я немедленно вышла за тебя замуж. Отлично, я согласна. Мы поженимся, а потом ты вернешься к прежней жизни.

К какой жизни? Крис отлично понимал, что без Марджори и Майкла ему теперь никакая жизнь не в жизнь.

Но как сказать это сейчас, когда Марджори практически гонит его прочь? И как, черт возьми, сложить вещи и уйти, не женившись на ней, если она наконец согласилась?

Что ж, сказал себе Крис, пусть это будет брак, основанный на долге, но это все равно будет брак. Так сказать, стартовая точка. Фундамент, на котором можно надеяться выстроить что-нибудь прочное. И возможно — возможно! — им удастся вместе обрести любовь, которую они потеряли. А кроме того, он и впрямь сможет время от времени уезжать, и даже брать Марджори с собой. В конце концов, не заповедано ли жене следовать за мужем своим? А если она откажется — что ж, все равно ему будет куда возвращаться.

— Отлично, — произнес он. — Пусть будет так.

Ну и ошеломили же они родных и близких! Первым делом поутру Крис отменил заказ на билеты.

— Полетим другим рейсом, — сказал он Ларри, который как раз наливал молоко младшенькой. — Завтра. Сегодня мы женимся.

Молоко, перелившись через край чашки, полилось на пол.

— Пожалуйста, без всяких ахов и охов, — свирепо предупредил брата Крис. — Я же знаю, что вы все только об этом и мечтали.

— Ну да, — пробормотал Ларри и нашел-таки в себе силы прибавить: — Если ты и впрямь хочешь именно этого.

— Представь себе, хочу! Как думаешь, не может ли отец пустить в ход свои связи? Добыть нам лицензию и священника?

— Да он с удовольствием сделает это, — ответил Ларри и осторожно поинтересовался: — А Марджори в курсе?

— Ну разумеется. Черт возьми, это вообще ее идея!

Ларри в изумлении приподнял бровь.

— И что, она так же счастлива, как и ты?

— Подозреваю, что нет, — признался Крис и направился к телефону — звонить отцу.

Как он и предполагал, Джералд пришел в восторг. Через полчаса он перезвонил сыну и сообщил, что все улажено.

— Кроме платья, — озабоченно прибавил он. — Но Дайана обещала помочь что-нибудь подобрать. Будьте на месте к трем. — Как и Ларри совсем недавно, он чуть помолчал и полюбопытствовал: — А сама-то Марджори как? Довольна?

— Ну почему, почему все уверены, что я тащу ее под венец на аркане? — простонал Крис.

— Да так, я просто спросил. Кроме того, — не без иронии заметил Джералд, — исходя из собственного опыта, могу предположить, что если она не захочет идти за тебя, то просто не явится на церемонию.

Когда Марджори рассказала великую новость сыну, тот сначала от избытка чувств потерял дар речи и просто повис у нее на шее, а потом принялся с воплями прыгать по комнате.

— Я знал! Знал! Ой, как здорово! Вы все равно любите друг друга! Ой, то-то Янни ахнет!

Марджори было приятно, что сын так обрадовался. Сама она, честно говоря, тряслась от страха.

Перед Крисом она старалась рассуждать логично и здраво. Приводила разумные доводы в пользу такого шага: Майкл обретает полноценную семью, а Крис получает возможность продолжить работать. Все — чистая правда.

Но она не сказала ему самой правдивой, глубинной правды: что хочет выйти за него замуж потому, что любит его и хочет провести с ним остаток жизни. Марджори уже устала бороться с непрошеным чувством. Но и признаться Крису тоже не могла. Не хватало только, чтобы он начал жалеть ее!

30
{"b":"142954","o":1}