Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Что тебе нужно, Джордж? — спросила она устало.

— Мы все ждем тебя в холле, — сообщил он, все более раздражаясь. — Ты опаздываешь на пятнадцать минут! — Джордж взглянул на наручные часы. — Нет, теперь уже на двадцать!

Диана покачала головой.

— Я навеки для тебя потеряна! — Она зевнула. — Кто ждет меня? Почему?

Неужели это опять связано с чертовым конкурсным призом? Неужели кузен скрыл еще что-то от нее?

— Только не говори, будто не получила записку о том, что фотограф перенес сеанс на более раннее время. Я все знаю. Портье сказала мне, что записку передала тебе вчера ночью, как только ты приехала! — И он состроил уморительно недовольную гримасу. — Мне из-за тебя пришлось даже изменить часы киносъемок, чтобы попасть сюда вовремя, а ты валяешься в постели!

Не обращая внимания на его недовольство, Диана вдруг вспомнила про конверт из редакции дамского журнала, который оставили для нее в отеле прошлой ночью. Ну конечно же, она скомкала письмо, не читая, выбросила в мусорную корзинку и преспокойно направилась к себе в номер. Она решила тогда, что это всего лишь напоминание о завтрашней программе, а не сообщение от фотографа.

— Я… я забыла прочитать записку, — виновато призналась она.

— Забыла?! — В голубых глазах сверкнуло удивление. — Ладно, — примирительно сказал он, нетерпеливо тряхнув головою. — Одевайся же наконец… — Он запнулся, потому что кто-то опять постучал. — Я ведь говорил им, что пойду и вытащу тебя из постели. — Он сердито взглянул на дверь. — Черт, если ты не одна… — добавил Джордж, пожав плечами. Похоже, он только сейчас заметил, какая она заспанная и растрепанная. — У тебя кто-то есть? — И он бросил испытующий взгляд в сторону спальни.

Диана поначалу никак не могла уловить нить разговора. Непривычное для нее вино, напряжение вечера, бессонная ночь, предутренний глубокий сон и внезапное пробуждение — все это не давало ей возможности сосредоточиться. Однако в последнем намеке Джорджа невозможно было усомниться.

— Конечно, я одна, — возмутилась Ди.

Джордж насмешливо хмыкнул.

— Трудно поверить, что Юджину не захотелось навестить тебя вчера поздно вечером…

Бог мой, какие грязные мысли у него в голове! Заметив, какое впечатление произвел на Джорджа ее вид, царивший в гостиной беспорядок, а хуже того — впопыхах брошенное на кресло вечернее платье, Диана разозлилась, но промолчала.

— На твоем месте я бы открыл, — кивнул он на дверь, в которую кто-то снова громко забарабанил, и небрежно плюхнулся в кресло, забавляясь неловкой ситуацией и с любопытством поглядывая на девушку. — Тебе явно придется объясняться, — добавил он ехидно.

А Ди вовсе не собиралась оправдываться.

Жаль, что они вообще застали ее в отеле. И она мысленно обругала себя за оплошность — надо было вечером прочитать записку из дамского журнала, тогда бы она уже ехала утренним поездом домой.

Вежливая вопрошающая улыбка, с которой Ди распахнула дверь, застыла на губах, когда она увидела, кто был вторым визитером в это злополучное утро. Юджин Данауэй!

Он заглянул через ее плечо в гостиную, где в кресле, лениво развалясь, сидел Джордж, и медленно перевел взгляд на Диану. Сонный вид, растрепанные волосы, видимо, произвели на него сильное впечатление… Его синие глаза стали холодными как льдинки. Он больше не поверит ни единому ее слову о старой дружбе с Джорджем, а напротив, укрепится в мысли о возобновлении их любовной связи!

3

— Ну-ну, Джордж, — протянул Юджин, стремительно входя без приглашения в гостиничный номер Дианы и случайно задев ее рукою. Она отскочила, но внимание Данауэя было целиком сосредоточено на молодом актере. — Так вот какова причина твоего внезапного сильного недомогания! Вот почему ты не смог явиться на съемки сегодня! — с издевкой произнес он, и его голос прозвучал скептически.

Диана взглянула на Джорджа и поразилась — его лицо пошло пунцовыми пятнами. Каким виноватым он выглядел! Ничего удивительного! Теперь навсегда покончено с его благородными замашками. Он просто позвонил и прикинулся больным, чтобы попасть к ней в отель рано утром. Однако по его виду нельзя было сказать, что он — в лучшей форме. Битти производил скорее впечатление совсем разбитого, нездорового человека.

Джордж судорожно вздохнул.

— У меня с Ди… Мы должны кое-что наверстать… — невнятно начал он и смущенно замолчал.

Диана сердито уставилась на него. Надо же, все испортил. Ситуация и так хуже некуда. Определенно Джордж не просто зануда, а еще и глупец!

— Сам вижу. — Голос Юджина звенел как сталь, а на лице застыла ледяная маска. — А тебе не приходило в голову, Джордж… — слова разили, как кинжалы, попадая в цель, — что ты причинил сегодня неудобство массе людей своим выдуманным недомоганием? В том числе и мне лично, — неожиданно добавил он мягче.

Мягко стелет, да жестко спать…

Джордж нервно хохотнул:

— Ты преувеличиваешь…

— Неужели? — За внешним Спокойствием Юджина таился яростный гнев. Злость выдавали сверкающие глаза. — Ничего я не преувеличиваю, дорогой. — В голосе явно нарастало напряжение. — Видишь ли, пришлось изменить утренний график съемки. И все — по твоей милости. Да уж! Тебя ведь с твоим недомоганием нельзя вытащить из теплой постели старой подруги Ди!

Диана чуть не задохнулась от возмущения. Как он смеет? Что он о себе воображает? Да кто он такой? Она прикусила нижнюю губу от волнения, когда Юджин наклонился над креслом, поднял переливающееся зеленое платье, в котором она была вчера вечером, и, окинув Ди испепеляющим взглядом, протянул ей. Она бездумно взяла платье и крепко прижала к себе. О, как убийственно-безжалостно все изобличает ее… Но она никому ничего не обязана объяснять, даже если бы то, что думал Юджин о ней с Джорджем, было правдой. А Джордж пусть сам выпутывается из неприятностей, в которых по уши завяз по своей воле…

— Мне надо одеться, — отрывисто сказала она не обращаясь ни к кому конкретно, и, не глядя на мужчин, скрылась в спальне, слабо надеясь что оба покинут номер к ее возвращению.

Пустые надежды, подумала она.

— Хорошая мысль, — холодно процедил сквозь зубы Юджин ей вдогонку.

Все было похоже на стихийное бедствие… Атмосфера в гостиной сгущалась. Ди кожей чувствовала осуждение Юджина. У нее не было ни малейшего представления, как он нашел ее номер, зачем отыскал отель. Но в одном она была твердо уверена — они все трое жалели, что собрались здесь все вместе. О Господи, какое несчастье! Как глупо повел себя Джордж, солгав…

Она почувствовала себя гораздо комфортнее, как только надела легкие брюки и аккуратно заправила черный джемпер под ремень, причесала распущенные по плечам волосы и наложила легкий макияж, чуть оживив бледные щеки. У девушки было такое ощущение, что в ближайшие несколько минут ей придется собраться — понадобится все ее мужество, чтобы противостоять Юджину, когда тот приступит к выяснению отношений, если уже не приступил…

Она вздохнула, потянулась к дверной ручке, повернула и вошла в гостиную. Гости не ушли! Вернее, один исчез — Джордж, черт бы его побрал!

А Юджин стоял, широко расставив ноги и засунув руки в карманы, посреди гостиной. Стоял, не шелохнувшись и даже не потрудившись снять короткое пальто из верблюжьей шерсти, надетое поверх темно-синей рубашки и плотно облегающих брюк, хотя в номере Дианы было довольно тепло.

Ну и хорошо. Значит, надолго не задержится.

Скажет все, что думает о совращении бедняжки Джорджа, сорванных утренних съемках, и уберется восвояси!

Насупив черные брови, он бросил на нее испепеляющий взгляд. Глаза его потемнели от гнева, рот был сурово сжат.

Диана просто съежилась от этого пристального, недоброго взгляда.

— Как ты узнал, где я живу? — спросила она невпопад, не в силах выдержать тягостную мертвую тишину.

Он не вынул рук из карманов.

— Это было легко!

Иными словами, ему полагалось знать, а ей — только догадываться. Единственное, что пришло Ди на ум: он, наверное, обзвонил все крупные отели города, пока не наткнулся на тот, в котором она остановилась.

7
{"b":"141286","o":1}