На своем тюфяке под лавкой во сне пошевелился Али.
Когда она будет в Англии, то сможет выходить из дома, смотреть на луну и думать о здешних местах, о дорогих людях.
Когда она будет в Англии… Больше никаких если.
Лейла в безопасности. Или она будет работать на Бакстера и вместе с Али жить здесь, в домике повара, или станет хозяйкой дома в Александрии. В любом случае ей ничего не угрожает.
И с Али всё будет в порядке. Он уже каждое своё высказывание начинает со слов: «Бакстер говорит…»
Игра стоит свеч даже притом, что будущее самой Аиши не так надёжно. Будущее всегда ненадёжно, напомнила она себе. В любой момент может поразить болезнь, произойти несчастный случай. Единственное, что ей остаётся, так это попытаться.
Папа рассказывал ей, что Англия – зелёная и очень красивая страна. Холодная страна, где дождь идёт почти каждый день, а из-за тумана, бывает, целыми днями не увидишь дальше нескольких ярдов перед собой.
Если верить рассказам, туман красив, но от него на папу нападал кашель. Слабые легкие. Родившись в жаркой Индии, папа не мог переносить холод.
Сможет ли она привыкнуть к холоду? Кто его знает. Ей никогда не приходилось по-настоящему мёрзнуть достаточно долго. Зимой они с Али укутывались в толстые коврики и ясными холодными ночами спали рядом с печью.
В Англии выпадает снег. Папа говорил, что снег изумителен. Можно лепить снеговиков, кататься на салазках и играть в снежки.
Но мама рассказывала о бесконечных зимах в занесённых снегом горах Грузии. От снега пальцы на руках и ногах замерзают так, что их совсем не чувствуешь, говорила мама. Аиша не знала, правда это или нет. С рассказами мамы никогда и ни в чём нельзя быть уверенной.
Возможно, скоро она сама увидит снег.
Том ткнулся головой ей в руку, вежливо указывая на то, что она перестала его гладить. Аиша улыбнулась и прижала кота к себе.
– Тебе, Том, не понравится снег в Англии, – прошептала она, – но мы станем согревать друг друга.
С котом ей будет не так одиноко в холодной зелёной Англии.
В одном она уверена – там не будет долгих горячих ночей.
* * *
– Омар не разрешает, – объявил Али, когда слуга впустил его к Бакстеру. Мальчишка стучал в дверь так сильно, что перебудил всех, живущих в доме. – Он говорит: «Моя сестра не будет работать на иностранца». Но на самом деле, всё из-за того, что без Лейлы ему надо будет самому браться за работу или придётся голодать. Слишком он ленив, этот Омар.
Бакстер, зевая, махнул Али, чтобы тот сел.
– Господи, парень, ну кто тебе говорил приходить в такое несуразное время?
– Вы сказали прямо с утра, – негодующе ответил Али. – А сейчас и есть утро.
Бакстер вгляделся в светлеющее небо. Солнце едва встало. Он содрогнулся.
– Отныне утро означает восемь часов, – он снова зевнул. – Ты умеешь варить кофе? – Али кивнул. – Тогда приготовь мне кофе, пока я буду одеваться. Я выпью, а затем поговорю с Омаром.
– Нет-нет, – незамедлительно откликнулся Али, настойчиво хватая Бакстера за рукав. – Если вы пойдёте туда, будут… неприятности.
Для Лейлы, разумеется.
– Единственный способ справиться с задирами – смело противостоять им, – сказал мальчику Бакстер.
Али фыркнул.
– Этому я и так научился на улицах. Но если я столкнусь с Омаром, пострадаю не я. Когда я стану старше, всё изменится, – он сжал кулаки. – Когда я стану мужчиной, я заберу оттуда Лейлу.
Бакстер посмотрел на десятилетнего защитника Лейлы и потёр рукой щетинистый подбородок. Поговорить с Омаром или нет? Он не вступал в драку без крайней необходимости, а когда вступал, предпочитал побеждать.
Чувство симпатии к Лейле возникло у него сразу, но достаточное ли это основание, чтобы вступать в противоборство с её братом? После одной встречи? Возможны осложнения… особенно на Востоке. Особенно, если замешана женщина.
– Мне нужно побриться и выпить кофе. Именно в таком порядке, – обратился Бакстер к Али. – Потом я обо всём подумаю.
Напряжение отпустило тощее тело Али.
– Так вы не собираетесь разговаривать с Омаром? – он выглядел успокоившимся, но вместе с тем в голосе слышалось разочарование.
Бакстер смотрел на мальчика и думал о женщине, с которой познакомился лишь накануне. Она понравилась ему с первого взгляда. Он мгновенно принял решение нанять её. Чутьё никогда его не подводило. Выбор сделан.
– Разве я не просил тебя приготовить кофе?
– Но…- начал Али.
Бакстер указал в сторону кухни:
– Иди! И разбуди Джамиля. Скажи ему, чтобы он шел сюда, ко мне.
Но Джамиль понадобился не для того, чтобы побрить Бакстера. Требовалось передать сообщение женщине, обитающей в беднейшем районе города…
Спустя несколько часов Джамиль что-то прошептал Бакстеру на ухо, и тот отослал Али с поручением купить на рынке немного фруктов. Сразу после того, как мальчик убежал, Джамиль впустил с заднего входа женщину, закутанную так, что её невозможно было узнать.
– Итак, Лейла, ваш брат сказал нет, – произнёс Бакстер, как только она уселась. – И теперь перед вами встал выбор – если вы всё ещё хотите жить здесь и работать у меня.
– Выбор? – Женщина сбросила покрывало. Ясные чёрные глаза изучали его.
У Бакстера перехватило дыхание. Да она красавица! Гладкая кремовая кожа, полные розовые губы, слегка припухшие в одном уголке.
Не молодая женщина, размышлял он, глядя на подбитую и опухшую губу, и не та, которая легко окажет доверие.
Но в её твёрдом взгляде светилась уверенность, как будто она жила в согласии с самой собой. Бакстеру это понравилось.
– Выход есть, однако вам придётся довериться мне, – сказал он.
Лейла посмотрела на него своими ясными глазами.
– Жизнь дала мне мало поводов доверять мужчинам. Но объясните ваш план.
Он рассказал, и её глаза сузились.
– Вы сделаете это? Вы даже не знаете меня.
Бакстер пожал плечами.
– Всё просто. Мне нравятся удобства, и мне нравитесь вы. И я полагаюсь на своё чутьё в том, что касается людей. Но решение за вами. Подумайте и сообщите мне.
* * *
На следующее утро Рейф вручил Аише кошелёк и сказал:
– Возьмите это и пройдитесь по магазинам. Покупайте всё, что вам может понадобиться в путешествии, – он осмотрел её одеяние. – Может быть, до Александрии вам будет проще добираться в этом вашем наряде – мы поедем на лошади, а затем спустимся на лодке вниз по реке. Но на борт корабля вы должны подняться уже в женском облике.
Её глаза вспыхнули – он знал, что жёстко давит на неё, – но единственное, что она спросила:
– Должна ли я купить что-то определённое?
– Не знаю. Платья, чулки, нижнее бельё, туфли, шали, шляпы, и всё такое. – Откуда ему знать, что нужно женщинам? – Не экономьте, покупайте то, что, на ваш взгляд, может вам пригодиться. Возьмите с собой Лейлу.
– Лейла занята, – сообщила Аиша.
– Будет лучше, если вы отправитесь прямо сейчас, – сказал ей Рейф. – Дел много. Мы отбываем в Александрию уже через несколько дней.
Она взяла кошелёк. Для женщины, которой предоставили возможность покупать всё, на что глаза глядят, Аиша выглядела крайне несчастной, но Рейф ничего не мог с этим поделать.
* * *
Немного позже Бакстер постучал в дверь Омара. По пути он зашёл в свою контору и обратился к склонившемуся над грудой документов худощавому молодому человеку.
– Бен, – сказал он, – я хочу, чтобы ты пошел со мной. Возьми бумагу, перо и чернила.
Ему пришлось дважды постучать в дверь Омара. Пока они ждали, Бакстер втягивал воздух носом.
– Чем это пахнет? Здесь где-то рядом пекарня. Принеси нам свежего хлеба, Али. Завершив дела, мы хорошо позавтракаем, – он бросил мальчику монету.