Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Что говорят? — переспросил Сарган.

— Они сказали, что господин хочет видеть тебя живым. Поэтому я перестала давать тебе сонное молоко, чтобы твой разум был ясен, когда мы прибудем в Теремию, — смущенно сказала она, и мысли Саргана лихорадочно заработали.

Он спросил:

— Господин? Цорпад?

— Да, — тихо сказала она. — Поэтому я сказала, что ты не должен благодарить меня. Возможно, было бы лучше, если бы ты не пережил падения!

Дириец в отчаянии откинулся назад. Он услышал шаги Сцарбед по деревянным доскам, потом послышался звук открывающейся двери, и все затихло. «Река, которую мы должны переплыть, это Маги. А в Теремии меня ждет Цорпад, и, конечно же, очень сердитый из-за моего вмешательства в его дела. Проклятье, почему я просто не исчез? Я позволил Стену и этим проклятым влахакам вовлечь себя в такое, что принесет мне смерть. Медленную смерть, если я правильно оцениваю Цорпада», — угрюмо подумал Сарган и решил, что ему нужно сбежать как можно скорее.

Переправа через Маги прошла спокойно. Всю дорогу Сцарбед находилась рядом с Сарганом и заботилась о его ранах. Как оказалось, она была сцаркой, которая при дворе Бака Маре служила тамошнему цсиро. Ее смех часто заставлял Саргана забыть о боли, которую причиняли разбитые кости, но по ее глазам он мог понять: она считала его уже все равно что мертвым. Может быть, она была права, так как даже если рядом не было трех братьев ордена Альбус Сунас, которые молча сопровождали их и охраняли, то все равно побегу Саргана мешали раны. Зрение медленно возвращалось, и он снова мог видеть все в мелочах, но его левая нога была поломана, и Сцарбед искусно положила ее в лубок, из-за чего ему сложно было проковылять даже несколько шагов. К тому же поломанные ребра, многократный перелом левой руки и ушибы и ссадины по всему телу… В общем, он должен был быть рад, что этим все ограничилось. Однако перспектива скоро оказаться в руках Цорпада была не из приятных. Так считала и сцарка.

— А это правда, что рассказали братья? — неожиданно спросила она во время переправы на барже, когда священники собрались на носу, вне пределов слышимости, и молились.

— А что же они рассказали? — уточнил Сарган.

— Что ты связан с духами темноты. Что ты вместе с ними убил старейшин монастыря. Что не просто убил, а прямо разорвал их и ел их тела. Ты вранолак? Или стряк?

— Что? — рассмеялся Сарган. — Стриг?

— Стряк. Живой мертвец, который ест плоть людей! — объяснила сцарка и посмотрела на Саргана большими зелеными глазами.

— А другое?

— Вранолак выпивает кровь и оставляет лишь высохшее тело.

— Боюсь, что вынужден разочаровать тебя, Сцарбед, — усмехаясь, ответил Сарган. — Я ни то ни другое. Я просто человек.

— Но твои волосы такие рыжие, я еще никогда таких не видела!

— Там, откуда я родом, это не редкость.

— Ты хочешь сказать, что братья солгали? И ты никого не убил?

— Нет, не убил. Но я был там, когда они умирали! — сказал Сарган. — Они вызывали темные силы, чтобы услужить Цорпаду. Но на их призыв ответили ужасные монстры — тролли!

— Тролли? Людоеды? — в ужасе прошептала Сцарбед.

— Да. Мощные первобытные существа, которые боятся света и любят покушать человеческого мясца, — немного преувеличил Сарган. — Священники ошибочно вызвали их, и это стало погибелью!

— Но что… — хотела еще спросить целительница, но короткий приказ возвращающихся братьев заставил ее умолкнуть и поспешно отойти.

— Держись от него подальше, дитя, — предостерег один их священников и бросил на Саргана злой взгляд. — Это язычник, и он будет передан огню!

Закатив глаза, Сарган снова лег и попытался отыскать удобное положение, чтобы немного поспать, но, как бы он ни ложился, в его истерзанном теле постоянно что-то где-то болело.

После переправы священники больше не оставляли Саргана наедине с Сцарбед, и юная сцарка молча выполняла работу, необходимую для его лечения. Мысленно Сарган проклинал священников и их веру. За полдня пути они добрались до Теремии, и уже на причале Сарган заметил, что под городскими стенами разбит целый лагерь. Их повозка грохотала по грязной дороге между палаток, чтобы добраться до ворот; дириец видел, что здесь расположились солдаты. Повсюду он видел орла Цорпада Диммину на щитах и гербовых камзолах, на знаменах и штандартах. «Стен был прав: Цорпад запланировал войну», — понял Сарган.

Они проехали через ворота, затем через несколько переулков и добрались наконец до крепости Ремис, которую Сарган уже несколько раз посещал, пусть даже и в качестве непрошеного гостя. «Хоть меня на этот раз и ждут, я бы с радостью отказался от такой чести», — с сарказмом подумал он, когда повозка остановилась во дворе замка и грубые люди стащили его с носилок.

— Вы знаете традиции этой страны? — спросил его широкоплечий, мускулистый мужчина с дружелюбной улыбкой и показал на глубокие ямы у их ног.

— Только приблизительно, — ответил Сарган и перенес свой вес на правую ногу, чтобы немного смягчить огненную боль в левой, при этом его лицо исказилось.

— Медвежьи бои — замечательное зрелище, Сарган, — заверил марчег. — Но иногда здесь сражаются друг против друга и воины. Или против других существ, леса здесь полны всякой всячиной. Это богатая, хоть и дикая страна.

— Наверное, — признал Сарган. — Но недоступное богатство стоит мало. Яблоко в руке лучше двух на дереве. Особенно, если дерево охраняют зраикасы.

— Ха! — воскликнул Цорпад и рассмеялся.

На марчеге были темные кожаные штаны и такая же рубаха, а сверху накинута темно-красная накидка с черным орлом на спине. Рядом с повелителем молчаливой тенью стояла черноволосая женщина, имени которой Сарган не знал, но с первого взгляда оценил как очень опасную противницу.

— Вы правы, Сарган, — продолжил Цорпад и кивнул дирийцу. — Все эти войны и мятежи истощают землю и мешают использовать ее богатства. Ей нужна сильная рука.

— Ваша рука? — спросил Сарган, и марчег самодовольно кивнул.

— Да, — сказал он, сопровождая слова взглядом, который, казалось, проникал сквозь стены подвала замка и простирался ввысь и вширь.

Потом его светлые глаза остановились на Саргане, и он широко улыбнулся.

— Но довольно обо мне. Давайте лучше спросим вас, что вы здесь делаете, Сарган. Почему вы в Ардолии?

— Как я предполагаю, вы хотите услышать правду? — спросил Сарган и обезоруживающе улыбнулся.

Цорпад махнул левой рукой в перчатке.

— Так и будет, абсолютно точно. Единственный вопрос: когда?

Короткий взгляд марчега, и его подчиненная, по-видимому сцарка, подошла к Саргану. Она двигалась уверенно и грациозно, каждое ее движение было точным, экономным. Неосознанно рука Саргана скользнула туда, где обычно у него были спрятаны кинжалы, но, естественно, там было пусто. «Эта женщина приносит смерть», — с уважением подумал дириец и кивнул ей.

Едва заметная улыбка коснулась уголка ее рта, когда она ответила на его приветствие.

— Это Скилои Касцон. Если мне не понравятся ваши ответы, Сарган, я передам вас ей. Удивительно, сколько силы у такого маленького человека, как она. Итак, зачем вы в Ардолии?

— Я приехал из Колхаса и нахожусь здесь по заданию Золотого Триумвирата, — сказал дириец, на этот раз он говорил правду. — Я должен разведать тайны маленького народца и найти возможность для прямой торговли с Ардолией.

Признание произвело большой эффект. Цорпад, который стоял отвернувшись, резко повернулся и пристально уставился на Саргана, в то время как Скилои достала длинный тонкий кинжал и холодно улыбнулась.

— Что? Ты насмехаешься надо мной, пес, но это ты делаешь только себе во вред! — фыркнул марчег и махнул сцарке, которая, словно змея, быстро оказалась рядом с Сарганом и прижала острие кинжала к кости под левым глазом.

Клинок был смертоносно острым, и дириец почувствовал, как капля крови побежала по его щеке.

129
{"b":"138759","o":1}