Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В этой пространной записи отражены два события: воздушный парад и, как вал, – толпа людей, приехавших на первом катере. Они пришли с оркестром на святая святых – теннисный корт – и затеяли танцы. Мальчиков тогда это все очень развеселило. Но через много-много лет Юрий Трифонов напишет рассказ «Игры в сумерках», в котором он осмыслит то давнее событие. Это – удивительный рассказ. В нем и перелом времени, и прощание с детскими иллюзиями, и ощущение грядущей, взрослой, жестокой и несчастливой жизни.

Рассказ можно поворачивать и рассматривать как кристалл и увидеть в нем многое. Короткие записи в других тетрадях – осмысление событий тридцать седьмого года (чистка партии, призыв Сталина к рабочим и крестьянам вступать в ее ряды, что означало конец всяческих привилегий старой гвардии и, как следствие, ее уничтожение) в рассказе оборачивается тайной тоской и неосознанным стремлением «остановить мгновенье».

С поразительной силой передано это наступление сумерек. Не только сумерек того памятного дня, но и сумерек жизни, сумерек сознания. Можно долго говорить об этом блестяще исполненном небольшом тексте, я лишь обратила внимание на его ядро.

3 сентября 37 г

Это последний день на даче. Сейчас будем обедать, а после обеда – в город.

28-го у меня был день рождения, мы его не устраивали. Мне купили 2 пакета марок – «французские колонии», альбом для рисования и толстую тетрадь для моих рассказов. 24-го приезжал Гога[31] и пробыл у нас до 29-го. Он тоже пишет рассказы… Как не хочется ехать в Москву!!!

6 сентября – 37 г

Лес рубят, щепки летят…

24 сентября —37 г

Никак не могу засадить себя за дневник. Учусь в 6 классе «А». Ребята новые и старые. Темки Ярослава нет, отметки не блистательные и даже 2 раза пос. за дисциплину. Недавно троих по геометрии вызвали к доске: меня, Исаеву и Коршунова.[32] Педагог – Мария Борисовна Розенберг, тучная злющая женщина, с пенсне на мясистом носу, спросила:

– Что называется аксиома, Исаева?

Исаева заморгала, затопталась и выдавила.

– Аксиома – это…

– Коршунов, – перебила безжалостная Мария Борисовна, – что называется аксиомой?

– Аксиома это…

– Трифонов, – набросилась математичка на последнюю жертву, – что называется аксиомой?

– Аксиома, – начал я, волнуясь…это… имеет… это, без…

– Садитесь! Вы ничего не знаете! Пос!

Так нам поставили по посредственной отметке. Сижу я на первой парте, раньше я сидел с Левкой Федотовым, но за разговор нас рассадили. В школе у меня два теперь товарища: Лева Тиунов[33] и Лева Федотов,[34] оба Левы грызутся между собой как две собаки. И Тиунов всегда наговаривает мне на Федотова: «У Федотика дрянной характер, ему надо проехаться по физиономии». У Федотова, правда, скверная натура: приведу, к примеру, один случай.

Недавно на перемене Левка Федотов ко мне подходит и говорит:

– Будем узнавать крокодилов!

Надо сказать, что «крокодилами» мы называем тех, которые знают лишь то, что проходят в школе. Словом, – крокодил – это невежда. Крокодилов в нашем классе много, а «осьминогов», то есть которые порядочно знают, – мало. Осьминоги – Лева Ф., Лева Т., Бибка[35] и я. Обратился, значит, ко мне Федотов с вопросом:

– Что это за цветок?

Я посмотрел и ответил:

– А чорт его знает!

– Не знаешь? – притворно удивился Лева.

– Нет.

– Удивительно! Это раффлезия, растет на Суматре и Борнео. Такую вещь каждый осьминог должен знать! – и ушел, посмеиваясь, будто говоря: «Крокодил Вы, значит». Меня это покоробило. «Ладно же», – думаю. Через некоторое время зову его.

– Лева, что такое мормоны?

– А чорт его знает!

– Не знаешь? – спросил я удивленно.

– Нет.

– Удивительно! Это каждый крокодил должен знать!

Тут наш задавала все понял и, скривив губы, презрительно промолвил:

– Все с меня слизываешь, хорошая обезьянка.

За такие проделки мы его не любим. «Диплодока» я кончил вторую тетрадь, но мама забрала его у меня, так как я имею плохие отметки.

Дома дела плохие, от папы никаких известий. С дядей Павлом что-то случилось, а что – нам не говорят. Аня живет у нас. Сегодня днем, после школы, мы ходили в Мавзолей, первый раз. Очень интересно.

У меня много новых марок, вчера я отлично поменялся с Рудневым.

3 октября – 1937 г

У нас несколько дней гостил Гога, мы тут с ним «балагурили», на нашем языке это значит возились. 1-го бабушка уехала в Сочи, и сегодня мы получили от нее письмо. Ундей работает в химической лаборатории, и в первую получку угостил нас пирожными. В школе дела исправляются. У нас в школе каждый день что-нибудь смешное. Недавно на уроке немецкого языка, когда Эсфирь Семеновна была разгневана до предела, загудела труба завода, стоящего рядом со школой.

– Кто гудит! – неистово завопила побагровевшая Эсфирь Семеновна и застучала по столу.

Позавчера вызвали по-русскому Скуфина.

– Скажи мне все, что ты знаешь о наречии.

– Наречие – часть речи, отвечающая на вопросы почему, как… и т. д.

– Как, наречие изменяется или нет?

– Изменяется! – твердый ответ.

Легкий смешок.

– Изменяется?

– Да! – определенно отвечает Скуфин.

– По чему?

– По… по… по лицам!

Смех громче.

– Ну проспрягай мне хотя бы… хотя бы… наречие реже.

– Реже? – с готовностью спросил Скуфин. – Я режу, ты режешь, он режет, мы ре…

Громкий смех покрыл его последние слова.

7 октября – 1937 г

…Сейчас у нас живет Евгений Андреевич, он сильно болен. Аня уехала в Коломну. Я продолжаю писать свой «Диплодок», растянувшийся до колоссальных размеров. От папы ни чего не слышно. В нашем доме очень многих арестовали, и на даче тоже: братьев Измайловых,[36] М. Самсонова.[37] Сегодня получил пос. за дисциплину и отл. за русский. В школе мы носимся на перемене в салки.

29 ноября– 1937 г

Позавчера мы ходили в гости к Жене маленькой. Про нее я говорил выше. После чего пошли в кино, опоздали, но решили пойти по тем же билетам в 6 часов. Фокус не удался! Однако мы прошли. (ЗЖОЫ ФНЖЖУ РСПУЬСКГБУЪТЫ)[38] Смотрели «Наш цирк», «Сказка о рыбаке и рыбке» и «Веселые музыканты».

«Диплодок» свой я кончил и пишу всякие малюсенькие рассказики. Папу перевели в Лефортовскую тюрьму. Нам надо заплатить за дачу 5 800 рублей. Мы решили заплатить во что бы то ни стало. Продаем ковер, продадим облигации, пианино. Мы написали письмо Марии Адольфовне,[39] она не ответила (наверно боится притти). Сейчас нечего читать. Последние интересные книги были «Салават Юлаев» Злобина и «Шпион» Купера. В школе получено замечание за возню. Увидимся нескоро! До свиданья!

25 ноября1937 г

Ну слава тебе – господи!

Кончил… Наконец… Вы знаете?

Нет? Странно! Ну я кончил! Ах да! Я вспомнил вы не знаете. Ну, чорт с вами, знайте, я кончил свой рассказ «Духалли»! И теперь пишу доклад чисто научный, сухой доклад по Франции, а Лева начинает писать по Италии.

В нашем классе есть новый мальчишка Сальковский,[40] толстый-толстый ужасно. Прямо жуть – вот такой он большой по сравнению со всеми нами. Сальковский – от слова Сало.

вернуться

31

Гога – Г. Е. Трифонов (М. Демин). Двоюродный брат Ю. В. Поэт, прозаик (1926–1982?). Умер в Париже.

вернуться

32

М. П. Коршунов (Михикус, Химиус) – одноклассник и друг Ю. В. Писатель, участник ВОВ.

вернуться

33

Лева Тиунов. Близкий друг Ю. В. Был футболистом «Спартака». Умер в 1967 году.

По свидетельству М. Коршунова и В. Тереховой, именно в доме Льва Тиунова во время дружеского обеда родилась идея романа «Дома на набережной».

Мать Левы – М. А. Тиунова была известным диктором Всесоюзного радио: во время войны она читала письма с фронта.

вернуться

34

Лева Федотов – друг Ю. В. Одаренный многими талантами, он оказал большое влияние на своих друзей и одноклассников. Погиб в 1943 году под Тулой и похоронен в братской могиле.

вернуться

35

Бибка – Урал Васильев. Одноклассник Ю. В. М. Коршунов помнит, что после шестого класса Урал уже не учился в 19-й школе. Видимо, его родители были арестованы. Судьба У. Васильева неизвестна.

вернуться

36

Братья Измайловы – соседи по даче.

вернуться

37

М. Самсонов – дядя Гани Самсонова.

вернуться

38

Шифр.

вернуться

39

М. А. Булле – учительница немецкого языка, дававшая частные уроки. О ней – в романе «Старик». Оказавшаяся после ареста родителей в детском доме, дочь партийного деятеля высокого ранга рассказывала мне, что М. А. Булле приезжала в детский дом и издали смотрела на свою бывшую ученицу. Потом украдкой сунула ей какой-то гостинец.

Вероятно, М. А. в начале войны была выслана из Москвы как немка.

вернуться

40

О. В. Сальковский (Сало) – одноклассник и друг Ю. В. Профессор, германист. Живет в Москве.

4
{"b":"138182","o":1}