— Ты что, опять будешь копаться в этой дряни? — возмутилась Эмма.
— Придется, — обреченно вздохнула Сидни. Мне необходимо найти браслет. — Она бросила на подругу умоляющий взгляд. — С твоей помощью это было бы быстрее.
Эмма тихо застонала, вместе с Сидни они перетащили к контейнеру еще пару бетонных плит, взобрались на них и заглянули внутрь.
Зажав рот и нос, Сидни сунула руку в бак и принялась разгребать мусор — апельсиновые корки, объеденные сосиски, пропитанные жиром
— Перчатки не помешали бы, — мрачно заметила она, двумя пальцами осторожно вытягивая за кончик смятые листы бумаги. — Когда приду домой, буду отмываться час — не меньше!
— Здесь нужен противогаз, — недовольно буркнула в ответ Эмма и со вздохом отпихнула в сторону очередной мусорный мешок. — Менеджер, наверное, уже пришел. Мне нужно с ним поговорить, не забыла?
— Нет. Но он уйдет еще не скоро, — заверила подругу Сидни. — Думаю, нам уже недолго осталось. Я хочу сказать, браслет должен быть где-то здесь. Именно в этом месте. Я видела, куда он упал.
Эмма взяла в руки ведерко из-под попкорна, с тоской заглянула в него и швырнула в другой угол контейнера.
— Будем надеяться, он не на самом дне. Я хочу помочь тебе, Сидни. Но… внутрь я не полезу, и не проси!
Сидни разгребала мусор палкой, которую нашла тут же.
— Эмма! — вдруг вскрикнула она, указывая куда-то вниз. — Я вижу его!
В тусклом сумеречном свете на гладкой поверхности черного полиэтиленового мешка серебрился старинный браслет. Сидни, перегнувшись через край контейнера, протянула руку, ухватила один конец браслета и потянула на себя.
Сначала браслет поддался легко, потом за что-то зацепился.
— Застрял, — объявила Сидни. — Зацепился за мешок. — Она снова взяла палку и, и поддев скользкий от жира мешок, вытащила его наружу.
Со вздохом облегчения девушка спрыгнула вниз, присела на шершавый бетон и, поставив мешок рядом, осторожно отцепила браслет. Мешок свалился на землю.
Она машинально проследила за ним глазами и снова было занялась браслетом.
Но тут взгляд ее упал на дыру в мешке.
Ей показалось, что оттуда торчит краешек банкноты.
— Что я вижу! — изумилась Сидни. — Похоже на пятьдесят долларов.
— Что? — Эмма схватила мешок и рывком разорвала его.
— Ну, что там? — рассеянно спросила Сидни, пытаясь застегнуть браслет.
Эмма молчала.
Сидни поправила браслет на запястье и посмотрела на подругу:
— Ну? Полтинник?
— Ты не поверишь, — прошептала Эмма. — Смотри!
Сидни уставилась в мешок:
— Боже мой!
Мешок был доверху набит пачками купюр, перехваченными тонкими резинками.
— Невероятно! — в возбуждении воскликнула Эмма. Она взяла одну пачку и перетасовал банкноты наподобие колоды карт. — Все по пятьдесят!
Девушка подняла с земли другую палку, и вместе с Сидни они стали рыться в мешке. К ногам ворохом посыпались пятидесятидолларовые купюры.
— Господи. Боже! Да здесь не меньше ста тысяч! — завороженно прошептала Эмма.
— Это сон. — Сидни посмотрела на деньги, потом на Эмму. — Как ты думаешь, чьи они? Как все это оказалось в мусоре?
Эмма медленно покрутила головой,
— Сто тысяч долларов, — повторила она, не сводя жадного взгляда с зеленых купюр. — Сто тысяч долларов!
Глава 3
Сидни нахмурилась:
— Все это очень подозрительно. Как ты думаешь, почему эти деньги оказались в мусоре? — повторила она свой вопрос.
— Какая разница? — Эмма обвела взглядом темную аллею и вдруг, присев на корточки, стала быстро запихивать купюры в мешок. — Надо спрятать, пока никто не увидел.
— Ты права, — согласилась Сидни. — Думаешь, кто-то ограбил банк?
Эмма равнодушно пожала плечами.
— Может, в полиции знают. — Сидни, застегнув молнию на жакете, засмеялась. — Могу себе представить, как вытянутся у них лица, когда мы отдадим им деньги!
— Ты это серьезно? — удивилась Эмма. — Ты что, правда хочешь отнести деньги в полиции>'
— Конечно. А что еще с ними делать?
Эмма подошла к ней вплотную, глаза ее сверкали от возбуждения.
— Оставить их себе! — прошептала она.
— Издеваешься? — Сидни думала, Эмма сейчас засмеется, скажет, что пошутила. Но та даже не улыбнулась.
«Нет, подруга не шутит», — поняла Сидни
— Только подумай, Сидни! — продолжили ма. — Мы поделим их — по пятьдесят тысяч долларов каждой! Я смогу оплатить мамину операцию! Мы наконец починим крышу и купим новую…
— А ты подумала, как объяснишь маме, откуда у тебя такие деньги?
— Я скажу ей правду, — нисколько не смутившись, заявила Эмма. — Маме будет все равно. Да и кто откажется от такой суммы?
— Да, только… — Сидни, умолкнув на полуслове, помотала головой. Она не могла поверить, что Эмма действительно решила оставить деньги. — Слушай, не подумай, что я такая правильная, но, Эмма, это ведь не наше!
— Нет, наше! — возразила Эмма. — Деньги лежали в мусоре, а мы их нашли. Кто нашел — тот и хозяин. Так?
— Но…
— Да ладно тебе, Сидни! Любой на нашем месте забрал бы все себе. А мы что, хуже? — горячилась Эмма. — Да ты хоть представляешь, на что я могу потратить эти деньги? Я пойду учиться в колледж. Мне не нужно будет надрываться из-за стипендии. И я в кои то веки прилично оденусь!
Сидни во все глаза смотрела на подругу.
— А что, ты одеваешься неприлично?
— Я ношу одно и то же каждый день. — Эмма вздохнула. — И я стыжусь этого. Но тебе все равно не понять, — с горечью добавила она. — Ты не знаешь, что такое нищета. А я знаю. И поэтому мы оставим деньги себе!
Сидни озадаченно вглядывалась в лицо Эммы. «Неужели она всегда завидовала мне, потому что у меня богатые родители? — думала девушка. — Как же я раньше этого не замечала? Я никогда не кичилась своими деньгами, я не хвасталась этим и никогда не унижала ее из-за того, что она живет в бедности»
Сидни в замешательстве смотрела на лоснящийся от жира полиэтиленовый мешок.
— В одном ты все равно не права, — пробормотала она. — Я знаю, что такое хотеть, чего не можешь иметь. Мои родители дают мне не все, что хочется.
— Да? А новая машина на день рождения? — запальчиво крикнула Эмма. — Ты захотели — тебе подарили.
— Не отрицаю. Но страховку на нее я должна выплачивать сама, — возразила Сидни. — Ир мой не хотят баловать меня и денег почти не дают. Я бы тоже много чего могла купить на эти пятьдесят тысяч.
— Так давай оставим их себе! Что нам может помешать?
Сидни прикусила губу. Да, соблазн велик, но в то же время — страшно.
— Мы не знаем, откуда эти деньги, — неуверенно проговорила она. — Может, их уже ищет полиция. Или их кто-нибудь специально оставил их здесь. И если вдруг мы сразу всего накупим и об этом узнают, у нас могут быть крупные неприятности.
Эмма на мгновение задумалась.
— Ладно… Смотри, как мы сделаем. Пока мы их тратить не будем. Спрячем на время где-нибудь и подождем, не хватится ли их кто-нибудь.
— А если хватится, мы их вернем, да? — с надеждой в голосе спросила Сидни.
— Да. А если нет… — Эмма усмехнулась. — Тогда они будут наши.
Сидни нервно хихикнула. Она сама не понимала, как дала себя уговорить!
— Так, где же их спрятать? — между тем размышляла Эмма. — У тебя? У вас же вроде есть большой чердак?
— Ну уж нет! Это отпадает, — решительно возразила Сидни. — Это слишком рискованно.
— Да, и у себя прятать я тоже не хочу, — задумчиво протянула Эмма. — Ладно, значит, надо подыскать какое-нибудь другое место. Никто за нас это не сделает.
— А как насчет старой ивы? — вдруг вспомнила Сидни. — В лесу Фиар-стрит, где мы устраивали пикники?
— То, что надо! — просияла Эмма. — Зароем их под деревом. Никто не узнает. Переждем пару недель, пока не убедимся, что все тихо, а потом откопаем.
Сидни огляделась по сторонам. Уже смеркалось. На аллее стало совсем темно. Она вздрогнула и зябко повела плечами.