М. - Мне думается, нет, но это лишь впечатление, а не уверенность, виконт. В области слуха и зрения мы вынуждены полагаться на посредничество примитивных агентов и программ, я не могу читать по лицам и по голосу, как могла в настоящей жизни.
В. - Мне кажется, наше осязание также недостаточно развито. Я пытался усовершенствовать свое владение им прямо во время сеанса. Как вы помните, мое искусство Гарри понравилось, как и ваше - Пенни, но я бы сам оценил себя очень низко.
М. - Чувствительных окончаний в корсетах слишком мало.
В. - Кроме того, неизбежное из-за разницы ритмов посредничество агентов. Принимая во внимание нашу конечную цель, оно кажется мне особенно неуместным. Вы знаете, сколько нервов подходит к поверхности человеческой кожи?
М. - Не знаю. Как вы помните, в нашей прежней жизни только-только входили в моду опыты с лягушками, а здесь выяснить было как-то недосуг.
В. - Миллиарды. А в устройствах, которыми пользовались Пенни и Гарри, их не более тысячи.
М. - Что же, у нас нет шансов?
В. - Я не говорю этого. Прежде всего, если они вернутся к "киберсексу", мы сможем прочнее привязать их к этому источнику развлечений. Затем мы проверим, каковы пределы наших возможностей. Если их окажется недостаточно, есть разные способы их расширить.
М. - Каким образом?
В. - Гарри сам изготовил свою установку. Он небогат, и не в состоянии был платить слишком дорого. Мы можем ему помочь приобрести необходимые части для более качественной системы.
М. - То, что вы предлагаете, выглядит как программа исследований в какой-нибудь академии.
В. - А что еще делать, если у нас не будет другого выхода? Я говорю лишь, что следует пробовать все пути. Поскольку Планше пока свободен, я переведу его в Англию. Пусть поможет Сесили найти место, куда доставить Самтера.
М. - Пусть. Но не думаю, что душа может вселиться в новое тело через какие-то бугорки.
139. От агента Сесили - к М. де М.
Дорогая хозяйка, я успешно провела переговоры с террористом по имени Мох. Он у них самый старший. Очевидно, ему легче предать своих подчиненных, чем наоборот, и не надо ни с кем советоваться. Я продемонстрировала ему наше могущество - как вы думаете, как? - через подсистему, управляющую уличными распределителями бумажных денег (у них есть и такие, они выдают деньги владельцам специальных кредитных карточек), пригласила к одному, что был поближе к их убежищу и просто отсчитала ему двести бумажных фунтов. Затем я пообещала ему миллион. Представьте, он еще колебался. Но когда я объяснила ему, что знаю адреса его родителей, сестер и братьев и сказала, что представляю террористическую организацию нового поколения, он согласился взять деньги и обещал выполнить все, что мы требуем. Он ждет указаний.
140. От агента Планше - к в. де В.
Хозяин! Я осмотрел окрестности Лондона в соотвествии с вашими указаниями. Места, как вы велели подыскать, существуют, и даже неcколько. Я выбирал из тех, которые должны быть хорошо защищены, но пока не используются или сохраняются как запасные. Посылаю вам список, и буду ждать вашего решения. Можно ли мне в этом деле будет сотрудничать с Сесилью?
141. "talk" (продолжение).
В. - Дым и огонь?
М. - Дым и огонь, виконт. Жаль, не посмотреть на это живыми глазами. Мох действует по нашим указаниям - весь запас взрывчатки сдетонировал вскоре после того, как он увез Самтера. Ваш Планше предложил ему хорошее убежище - оба предателя уже там. Как могло случиться, что столь удобное место оказалось без охраны?
В. - Политика, маркиза! Когда оно строилось, угроза войны была значительно больше. Когда она уменьшилась. расходы на содержание армии тоже сократились. По-видимому, было решено что автоматика сможет защитить сама себя. В конце концов, это всего лишь запасной центр управления чем-то. Но мой Планше нашел щелку...
М. - Теперь надо избавиться от Моха, и заблокировать двери.
В. - Возможно, следует сначала изолировать Моха от Самтера, чтобы он не смог причинить ему вреда, если он что-либо заподозрит.
М. - Вы думаете, что он ничего не заподозрит, если мы попытаемся его изолировать?
В. - Вы знаете, как избавиться от него прямо на месте? Боюсь, теперь Мох ни на шаг не отойдет от Самтера.
М. - К сожалению, не знаю, я лишь полагаю, что второй попытки нам может быть не дано. Кроме того, не в наших интересах, чтобы Мох успел поговорить с Самтером. То есть, надо действовать, и как можно более решительно.
В. - Охотно буду действовать решительно, лишь бы знать, как именно.
М. - Может быть, доверим операцию Планше и Сесили? Они достаточно похожи на нас, чтобы не натворить глупостей, и в то же время их простота поможет им избежать лишних колебаний.
В. - Согласен, однако нам самим следует наблюдать за происходящим, чтобы в любой момент быть готовым вмешаться.
142. "talk" (Планше, Сесиль).
П. - Двери в машинном зале достаточно быстро опускаются. Он не успеет вернуться назад.
С. - Надо его выманить.
П. - В каждом помещении есть система для впрыскивания ядовитого тумана. Как только он окажется в другом зале, мы его отравим. Но как его выманить?
С. - Там есть самодвижущиеся машины. Я могу заставить их двигаться.
П. -- Ты имеешь в виду автоматы для уборки помещений?
С. - Да. Шум его заинтересует.
П. - И он оставит Самтера ? Он не отходит от него ни на секунду.
С.- Шум уборочной машины очень монотонный. Он удивится, но едва ли подумает, что это нападение. Я запущу самую маленькую машину.
143."talk" (В. де В., М. де М.)
В. - Удивляюсь коварству вашей Сесили, и ее хладнокровию тоже. Интересно, подействует ли ее план.
М. - Хотите заключить пари, чтобы скрасить ожидание?
В. - Почему бы и нет, раз все происходит в Англии?
М. - Я понимаю, что вы переняли это у ваших англичан. Боюсь только, мы оба будем ставить на одно и то же. Моя Сесиль хорошо разбирается в человеческом характере.
В. - Значит, подействует? Вы правы, мы одного мнения.
М. - Однако наблюдать совсем не скучно - а вдруг не подействует.
В. - Судя по фильмам, которые любят смотреть те, кто все еще наделен всеми пятью чувствами, им тоже не хватает острых ощущений.
М. - Разумется. Они же совсем не умеют пользоваться тем, чем владеют. Смотрите, Сесиль включила автоматическое устройство для уборки пыли. Оно выезжает в коридор и медленно движется к машинному залу.