Он был приятно удивлен, когда к нему подошла Реба Лаббэк и поставила доску го на маленький резной столик. Они спокойно уселись в углу на низенькие табуретки, вдалеке от суеты и шума гостей. Но во время игры Эллис невольно возвращался к мыслям о недавних событиях. «Правильно ли я вел себя с Окубо, примет ли он план Хавкена? Не слишком ли я был откровенен с Конроем Лаббэком, и не может ли это повредить нам? Интересно, что за новости принес Белков?»
Эллис попытался выбросить из головы мысли о том, что Лаббэк может выдать их властям Ямато, и ненадолго представил себе, что произойдет в случае успешного осуществления его планов. «Предположим, Ямато согласится выдать Дюваля и остальных оставшихся в живых. Что тогда? Разве они не убьют их, как только Эллис предаст Окубо в самый ответственный момент? Какие мучения придумают они для человека, чей брат уничтожил армию вторжения? Они приговорят Дюваля к страшной смерти».
Голос Ребы прервал его размышления.
— Ваш ход, капитан Стрейкер.
Он бездумно поднял белый камешек и чуть было не положил его на то же место. Увидев, как Реба нахмурилась, Эллис исправил ошибку. Она играла очень хорошо. Стрейкер загляделся на ее белые тонкие пальцы, когда она забирала один из его камешков. Он подумал, что, несмотря на застенчивость, она несомненно была очень смелой. Прядь каштановых волос выбилась из-под заколки, и она теребила ее, пытаясь сосредоточиться. С болью в сердце Эллис понял, что этот жест напомнил ему Янку. Бедная Янка…
— Атари.
— Я проиграл…
— Вы думаете о чем-то другом, капитан.
— Да. Простите.
— Наверное, вы не хотите играть…
— Нет, нет, — он взглянул ей прямо в глаза. — Скажите, кто научил вас играть в го?
— Отец, — простодушно ответила Реба и улыбнулась Эллису. — Он всегда уделял много внимания нашему образованию. Он очень умный человек.
— Я это заметил.
Она улыбнулась ему еще раз, и он почувствовал волнение.
— Отец любит приглашать друзей в гости. Он говорит, что от этого становится уютнее.
— Немногие люди имеют столь престижный круг друзей.
Улыбка погасла.
— Его положение имеет свои отрицательные стороны. В последнее время отец просто загружен работой. Президент — очень сложная женщина. Знаете, она отказывается выходить замуж, и отца это очень беспокоит. Алиса Кэн во многом опирается на отца, а у него в последнее время стало не очень хорошо со здоровьем.
Эллис знал, что уже в течение нескольких лет Лаббэк пытался устроить дипломатически выгодный брак Алисы с одним из принцев Китайской империи. Многим американцам была не по душе эта идея, но китайцы думали иначе. Однако Алиса Кэн почему-то испугалась такой перспективы и свела все к общим разговорам.
— Вы полагаете, что принц Фа Сиен был для нее достойной парой? — спросил Эллис.
— Не знаю, капитан. Дипломатия — сложное дело, и рассуждать о ней могут только сведущие люди.
Эллис обратил внимание на ее скромность.
— Да, вы правы. К тому же Президент — женщина, поэтому ей трудно вдвойне.
Стрейкер подумал о том, что две трети человечества рассматривают женщину как движимое имущество или средство обмена. Брак с целью решения политических проблем являлся нормой для дипломатических кругов. Со времени прибытия Люсии Хенри замужество Алисы Кэн приобрело еще большее значение.
— Вы думаете, она должна выйти замуж? — спросила Реба.
Эллис хотел откровенно изложить свои мысли, но потом решил, что этого делать не стоит.
— Я не могу этого утверждать. А ваше мнение?
Реба нахмурилась, и лицо ее приняло серьезное выражение.
— Замужество Президента — важный политический шаг. Если ее мужем станет американец, он поднимется на недосягаемую высоту и вызовет сильную зависть остальных. Если она выйдет замуж за китайского принца, то Американо попадет под чужое влияние. Если же она не выйдет замуж вообще, что не исключено, то в Американо останется много желающих занять вакантное место.
Эллис с интересом посмотрел на Ребу. На него произвело впечатление ее знание политических реалий. Но тут же он вспомнил, что разговаривает с дочерью Конроя Лаббэка, который преподал ей основы политической игры. У Стрейкера мелькнула мысль, что он многое может от нее узнать. Впоследствии это пригодится.
— Я думаю, — проговорил Эллис, — что в сложившейся политической ситуации Президенту нужно выйти замуж как можно быстрее.
— Вы так думаете?
— Да, потому что существует еще Люсия Хенри.
При упоминании имени Люсии лицо Ребы выдало ее душевное волнение. Эллису стало ясно, в чем заключается наибольшая опасность для Конроя Лаббэка. Если Люсия Хенри получит сильную поддержку, то Алиса Кэн уйдет в отставку, и в Американо усилятся прояпонские настроения. Это позволит Муцухито завоевать их страну без единого выстрела.
«Странно, — подумал Эллис, — почему я раньше никогда не догадывался о том, как действуют рычаги политической власти. Все выглядит очень просто. Источником власти является Президент. Сила остальных зависит от того, насколько им удалось приблизиться к Президенту. Конрой Лаббэк занимает в этом смысле самую выгодную позицию».
Стрейкер благодарил судьбу за то, что она привела его в особняк государственного секретаря. Нет места лучше для того, чтобы строить планы возмездия Ямато, а заодно и спасения Дюваля. Он попросил у Окубо два миллиона кредитов, но с Хавкеном договорился лишь об одном миллионе, доложив то же самое Лаббэку. Если удастся заполучить такую сумму, он многое сможет сделать. Но не стоит заглядывать слишком далеко в будущее и забывать, что в течение десяти дней его могут выдать японским властям. Ничего еще не решено. Нужно быть готовым ко всему. Он вспомнил слова Вары Лаббэк и понял, что должен быть очень осторожным.
Эллис и Реба вновь вернулись к игре. Он забрал у нее несколько камешков, и она надолго задумалась.
— Вы женаты, капитан? — неожиданно спросила Реба.
— Я был женат. Но моя жена недавно погибла…
— Простите. Я не знала…
Она замолчала и с сочувствием посмотрела на него. Эллису вдруг впервые захотелось рассказать о своем горе.
— Это произошло в то время, когда я находился в Нейтральной Зоне. Пси-шторм и предательство Ямато задержали наше возвращение. Только в Харрисбурге мне сказали, что моя жена и сын погибли в авиакатастрофе. Я все еще не могу осмыслить это до конца… Почему судьба поступила с ними так жестоко? В чем состояла их вина? Я много раз спрашивал себя. — Он почувствовал комок в горле и судорожно сглотнул. — Потом я перестал задавать себе вопросы, чтобы избавиться от боли и, возможно, от чувства вины.
— Вины?
— Меня не было с нею в ее последний час. — Он перевел дыхание. — Я, как и многие другие, верю в закон сохранения пси. Я чудом выбрался с Садо, и теперь за это приходится расплачиваться.
Она ласково положила руку ему на рукав. Эллис посмотрел на нее и улыбнулся, но в этот момент резкий смех отвлек его внимание. Он поднял голову и увидел Курта Райнера, взмокшего от пота, отхлебывающего из глиняной кружки пенистое пиво. Райнер вытер пухлые губы и убрал со лба прилипшую прядь волос. Он наклонился к ним и уставился на руку Ребы Лаббэк.
— Я вижу, ты не теряешь времени даром, — проговорил он пьяным голосом, словно не замечая Эллиса.
Она испуганно отдернула руку, но Райнер схватил ее запястье и крепко сжал. Она посмотрела ему в лицо.
— Ты сказала мне, что слишком устала, чтобы наблюдать, как я играю с Артом. Что же ты не познакомишь меня с этим игроком в го?
— Курт, это капитан Эллис Стрейкер, — произнесла она натянуто. — Он пришел к нам в гости по приглашению отца.
— А, астронавт… Скажи ему, кто я!
Реба оглянулась, ища глазами мать, которая пришла бы ей на помощь. Но той нигде не было видно.
— Капитан, это Курт Райнер из корпорации «Халид», — произнесла она, чтобы сдержать гнев Райнера. Эллису показалось, что в ее голосе таилось какое-то предупреждение.
— Кто вы? — сдержанно спросил он.