Литмир - Электронная Библиотека

Карен – сидящая за столом напротив меня женщина в громадных очках в пурпурной оправе и с целой копной курчавых волос – была экстравертом с обалденными скулами, работой в банке, квартирой неподалеку от моей в Хэмпстеде и персидским котом по имени Трясунчик.

– И бьюсь об заклад, вы не знаете, что несколько лет тому назад он выпустил альбом попурри, который занял двенадцатое место в хит-параде в Норвегии и, подумать только, первое место в Дании!

Я откинулся на спинку стула, размышляя, уж не остановились ли от скуки маленькие часы на нашем столе.

– Да, любят его в Дании! – сказал я и долго сидел с застывшей улыбкой, не зная, о чем говорить дальше.

К счастью, зазвонил гонг, и все мужчины поднялись, чтобы передвинуться по часовой стрелке к следующей даме. Мы находились в большой комнате, которая во время уикендов служила ночным клубом. Здесь было много столиков, стоявших в укромных углах.

Следующая женщина, несколько резковатая брюнетка, была приятной. Она держала перед собой блокнот. В одном я убедился в тот вечер: женщины, которым слегка за тридцать, совершенно четко представляют себе, каким бы им хотелось видеть мужчину.

– Давайте будем подходить к этому, как взрослые люди, хорошо? Мы оба знаем, зачем пришли сюда. Так что обойдемся без всех этих «Я Мэгги. У меня хорошее чувство юмора, я люблю кино и китайскую кухню», тру-ла-ла! О'кей?

– Гм-м, м-да, пожалуй.

Она протянула мне блокнот и карандаш, но я отрицательно покачал головой. Нахмурившись, она сделала пометку у себя, но как я ни тянул шею, мне не удалось ничего прочесть.

– Между прочим, у меня действительно есть чувство юмора, – сурово заметила она. – И я не так уж люблю китайскую кухню.

С деловым видом эта дама записала мой возраст, род занятий, профессию родителей и марки всех наших автомобилей. Потом одобрительно улыбнулась мне через стол – я явно произвел благоприятное впечатление. Однако она поджала губы, узнав, что я ношу контактные линзы и у меня несколько пломб. Моя генетика была не на должной высоте, но она пожала плечами: нельзя же требовать в подобных обстоятельствах, чтобы все было идеально. Она подтолкнула ко мне листок бумага и карандаш.

– Очевидно, вы не хотите раскрыть точную сумму своего заработка, но хотя бы намекните.

Я написал: «150 000 фунтов стерлингов» и услышал, как она затаила дыхание.

– Я всегда была неравнодушна к юристам, – сказала она. – Этот королевский адвокат Каванах[70] – он такой сексуальный!

– Но у него нет второго дома в Монте-Карло, не так ли? – сказал я, скорее утверждая, нежели спрашивая, и тут прозвучал гонг. Похоже было, что ее мир обрушился.

Следующая женщина уселась, откинувшись на спинку стула и скрестив руки на груди. Она потребовала, чтобы я ее рассмешил. И тогда я рассказал ей свой лучший анекдот, который, к сожалению, самый неприличный из всех, что я знаю. Правда, обычно с него забавно начинать.

Она рассматривала меня с бесстрастным видом, словно я лишь подтвердил ее мнение о человечестве. «Какая грязь», – вымолвила она наконец и молча смотрела на меня в упор остальные девять с половиной минут.

С тяжелым сердцем я пересел к Ники – хорошенькой брюнетке с короткой стрижкой и прелестными ямочками на щеках.

– Простите, что зря отнимаю у вас время, – сказала она. – У меня только что печально закончился длительный роман, и мне не следовало сюда приходить.

Я закатил глаза.

– О, я вас так понимаю!

И она поведала, что ее бросил парень, который был ее лучшим другом в школе – но встречаться они начали лишь три года тому назад. Я чуть не подпрыгнул.

– Надо же, какое совпадение! – И я объяснил, что нахожусь в аналогичной ситуации.

Она слабо улыбнулась сквозь слезы.

– И что меня особенно достает – он сбежал с моей лучшей подругой. В школе мы все трое были лучшими друзьями. Как банально, не так ли?

Мы подались вперед, глядя друг на друга со взаимным интересом.

– А что же случилось с вами? – спросила Ники.

Я сделал неопределенный жест рукой.

– Она тоже подло со мной поступила, но мне не хочется входить в подробности.

– Я знаю, что вы чувствуете. Невыносима сама мысль о случившемся. Не понимаешь, отчего все пошло не так. Невозможно поверить, что все фантазии об этом человеке как о вашей половинке, которым вы предавались годами, окончились так ужасно.

Я в удивлении откинулся на спинку стула. А я-то думал, что единственный на свете ощущаю такое. Ники осторожно протянула руку, и я накрыл ее своей в знак поддержки.

– Как хорошо знать, что ты не один, – признался я.

– Мне тоже, – ответила она прочувствованно. – И хорошо знать, что здесь есть по крайней мере один нормальный парень. Тот, который был до вас, бегло говорил на «клингтоне», а еще заявил, что уж если он когда-нибудь женится, ко мне это точно не будет иметь никакого отношения. Он хочет, чтобы у него была «Бетазоид»-свадьба – не знаю, что это такое. Очевидно, это что-то из «Звездного пути», и он все смеялся надо мной, поскольку я понятия не имела, о чем он толкует.

Взгляд у меня сделался несколько уклончивым, и я пояснил:

– Не думайте обо мне плохо, но я могу вас просветить. – Ники весело посмотрела на меня. – Видите ли, в прошлом году мне удалили аппендикс, и я много смотрел телевизор, пока выздоравливал.

– Так что же такое «Бетазоид»-свадьба?

– Думаю, речь идет о расе, которая играет свадьбу голышом. – Мысленным взором я увидел Ники в такой ситуации.

– Ну что же, – задумчиво произнесла она, – пожалуй, так можно сэкономить на подвенечном платье.

– Только нужно быть осторожным, когда разрезаешь свадебный пирог, – добавил я, и мы рассмеялись.

Зазвучал гонг, и мы с сожалением взглянули друг на друга.

– До встречи, – сказала она, и в глазах ее искрился юмор. – Я надеюсь.

Я ответил улыбкой.

– Или, как говорят на «клингтоне», к'пла.

Я неохотно передвинулся дальше. Шум в комнате усилился, поскольку в баре прикладывались к спиртному. Следующей была женщина с картами таро, которая бросила на стол три любовных карты и кокетливо на меня взглянула. Увы, в волнении она уронила на пол всю колоду, и я увидел, что все карты одинаковые. Потом я пообщался с бухгалтером по имени Мелани, которая призналась, что фильм «Власть девушек» изменил всю ее жизнь. Я мог бы подумать, что она шутит, если бы она не начинала буквально каждое предложение словами: «Я скажу вам, чего мне действительно хочется, чего мне действительно, действительно хочется в мужчине».

И наконец, после женщины, у которой была фобия на белок («Дело в их хвостах, – сказала она, содрогнувшись, – такие пушистые!»), и еще одной нервной особы, которая от волнения так раскашлялась, что ее зубные протезы вывалились на стол, я с огромным облегчением добрался до Ханны – это был мой последний порт захода. Я начал рассказывать ей о том, как провел эти два часа, и особенно о Ники, но она была как-то странно возбуждена.

– Привет, я Ханна, – неожиданно сказала она. Я возвел глаза к потолку.

– Неужели мы должны этим заниматься?

– Я юрист – в некотором роде.

Я вздохнул.

– Я тоже. Но без «в некотором роде». Так что же с вами случилось?

– Мне пришлось уйти. Мои работодатели хотели, чтобы я переместилась.

На моем лице было написано сочувствие.

– Как жаль! И куда же?

– В очередь за пособием по безработице. – Мы улыбнулись друг другу. – Итак, Чарлз, где вы живете?

– В квартире в Хэмпстеде.

– Один?

– Нет, в данный момент в мою свободную комнату незаконно вселилась женщина, которая сильно действует мне на нервы.

Ханна скорчила мне рожу.

– И все-таки вам повезло, что нашелся человек, способный сосуществовать с вами в замкнутом пространстве. По-моему, она просто изумительная.

– Вы правы. Места стало еще меньше, поскольку вместе с ней вселилось ее эго. Однако от нее большая польза в доме. На днях она приготовила мне обед, и это было настоящее пиршество. Это были золотистые хлопья из кукурузы, покрытые сахарной глазурью, и она залила их соком коровы. Она сделала это так вдохновенно!

вернуться

70

Персонаж телевизионной программы о законе.

71
{"b":"136721","o":1}