Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Нет, — сказала Сидни. — Он мой пленник. Убивать его я не хочу.

— Похоже, — проворчал он, буравя меня злобным взглядом, — что ты проживешь на один ан дольше.

— А мне кажется, что повезло тебе.

Он отвернулся и облокотился на перила. Внизу колыхалось бескрайнее живое море.

— Ты в самом деле способен на убийство или всегда ждешь, когда на помощь придет женщина? — спросил я, вспомнив Веллу. Бестолковая рабыня отдала ему мою одежду, а он подсунул ее слину. Подлая предательница! Я знал, что в былые времена она служила кюрам. Тогда я еще не понимал, что маленькая дрянь до сих пор лижет их когти. Больше такой возможности ей не представится. Вернусь в Порт-Кар и покажу ей такое рабство, что у нее глаза на лоб вылезут!

Он раздраженно смотрел на животных и не отвечал.

— Твое имя не Бертран из Людиуса, — сказал я. — Кто ты?

— С рабами не разговариваю, — презрительно бросил он.

Кулаки мои сжались.

— Ты в самом деле прибег к помощи рабыни? — спросила его Сидни.

— Я не собираюсь перед ним отчитываться.

— Отвечай! — резко сказала она.

Я перехватил взгляд, который он бросил на землянку. Готов поклясться, что по завершении работы он собирается надеть на нее свой ошейник.

— Я жду, — произнесла она.

— Хорошо, — нахмурился он. — Я действительно прибег к помощи проживающей в его доме рабыни, чтобы добыть одежду, которую дал понюхать слину.

— Она шпионка? — спросила Сидни.

— Нет, я выманил одежду хитростью. Она ничего не поняла. Сделать это было несложно, ибо она всего лишь женщина.

Глаза Сидни сверкнули.

— Всего лишь рабыня, — поправился он.

— Так-то лучше, — произнесла она. — Рабыни ужасно глупы.

— Вот уж точно, — проворчал он.

«Интересно, — подумал я, — переменит ли она свое мнение об умственных способностях рабынь, когда сама попадет в ошейник». К слову сказать, горианские работорговцы придают большое значение интеллекту невольниц. Этим, кстати, и объясняется их интерес к землянкам. Дурная рабыня никому не нужна. Помимо всего прочего, умная и образованная женщина острее сознает свое рабство, что делает власть над ней еще слаще. Интеллект позволяет женщинам осознать собственную биологическую предрасположенность к рабству, хотя с умными тоже проблем хватает.

— Назови ему свое имя, — сказала Сидни.

— Я не говорю с рабами, — угрюмо повторил он.

— Я приказываю!

Он отвернулся и медленно спустился с платформы.

— Его зовут Друсус, — сказала она. — Он жестянщик.

— Он не жестянщик, — ответил я. — Он из касты убийц.

— Нет.

— Я видел, как он работает ножом, — сказал я. — Он тебе не подчинился.

Она смерила меня гневным взглядом.

— Тебе недолго осталось здесь командовать, — заметил я.

— Я здесь самая главная! — гордо заявила она.

— Ну-ну! — усмехнулся я и посмотрел на кишащих под платформой животных. Это были северные табуки — крупные, бурые звери, достигающие десяти ладоней в холке. Они совсем не похожи на мелких, антилопообразных, желтых табуков юга. Общим остался только прямой, спиралевидный рог, достигающий у основания двух дюймов в диаметре. Как правило, его длина не превышает одного ярда. Табук — быстрое и стремительное животное, способное насмерть поразить противника ударом прямого острого рога. Убивают их с расстояния, часто из-за щитов. Охотники предпочитают использовать лук или арбалет.

Мои мысли вернулись к Велле, бывшей Элизабет Кардуэл. Судя по всему, она действительно не знала, что Друсус использует ее в своей игре. Может, и не стоит наказывать ее слишком строго. Прикажу хорошенько выпороть, да и все.

Я выбросил ее из головы, ибо она была всего-навсего рабыней.

— Со сваями будут проблемы, — сказал я. — Здесь вечная мерзлота.

— Ты испытаешь эти трудности на своей шкуре, — огрызнулась Сидни. Она все еще злилась из-за того, что ее авторитет оказался подорван в моем присутствии.

В этих широтах земля прогревается в лучшем случае на два фута. Ниже она остается твердой как камень. Когда в нее бьют киркой или ломом, стоит звон.

Строительство стены являло собой своеобразный инженерный подвиг. Одно то, что ее построили люди, причем с помощью самых примитивных инструментов, говорило о решимости кюров и жестокости надсмотрщиков.

— Пойдем, — сказала она и резко дернула за веревку, — я покажу тебе, кто здесь главный.

По крутым деревянным ступенькам мы спустились с платформы.

— Стража! — крикнула она, и к нам тут же подбежали четверо вооруженных охранников.

— Друсуса ко мне! Хоть в кандалах!

Спустя несколько минут Друсус стоял перед нами.

— На колени, — произнесла Сидни и властно вытянула палец.

С перекошенным от ненависти лицом Друсус опустился на колени.

— Теперь представься этому человеку, — сказала она, показывая на меня.

— Мое имя Друсус, — сквозь зубы выдавил он.

— Можешь вернуться к своим обязанностям, — милостиво разрешила Сидни.

Он медленно выпрямился и ушел. Теперь я понял, что ей действительно предоставили брльшие полномочия. Сидни надменно вскинула голову.

— Это Друсус тебя выдал, — сказала она.

— Понятно, — кивнул я.

— Задержаны трое пленников, — доложил подошедший охранник.

— Приведите, — распорядилась она.

Стражники притащили троих со связанными за спиной руками. Среди них был один мужчина и две девушки рабыни. Мужчину я сразу узнал. Это был краснокожий охотник с ярмарки. Теперь при нем не было ни лука, ни стрел. Девушек он приобрел на подмостках Эн-Кара. На охотнике были меховые штаны и обшитые мехом сапоги. Рабынь он успел переодеть. Теперь на них были коротенькие меховые туники и тапочки из меха. Волосы девушек были перехвачены красными лентами. На горле у каждой красовался сложный узел из четырех цветных полосок кожи. Подобным образом краснокожие охотники метят своих животных. По узлу, кстати, можно определить и владельца.

— На колени! — рявкнул стражник.

Девушки тут же повиновались — очевидно, они уже усвоили, что приказание мужчины лучше исполнять немедленно.

Сидни смерила их презрительным взглядом.

Краснокожий охотник продолжал стоять. Может быть, он недостаточно хорошо говорил по-гориански, чтобы понять смысл команды. На Горе существует несколько примитивных языков, на которых общаются между собой жители отдаленных районов. Встречаются также весьма запутанные и сложные диалекты. При этом горианский считается официальным языком, на котором говорят практически все жители планеты. Особую роль в сохранении языковых норм играют крупные ярмарки, на которых писцы — арбитры в лингвистических спорах определяют, какие грамматические формы являются правильными, а какие нет. Благодаря их усилиям язык не распадается на отдельные диалекты.

— Не встану! — неожиданно ответил краснокожий охотник. Оказывается, он все понял. Стражники немедленно повалили его на землю древками копий.

— Отдайте наших табуков! — крикнул охотник.

— Уведите и поставьте на самый трудный участок, — распорядилась Сидни.

Несчастного охотника утащили.

— Ну а это у нас кто? — произнесла Сидни, разглядывая пленных девушек.

— Полярные рабыни, Животные краснокожего охотника, — проворчал стражник.

— Посмотрите на меня, — потребовала Сидни.

Девушки послушно подняли головы.

— Вы похожи на землянок, — сказала она по-английски.

Рабыни действительно отличались от горианок. Что-то неуловимое выдавало их земное происхождение. После того как их обломают в неволе, эти различия пропадут; во всяком случае, никто не сможет отличить их от родившихся на Горе женщин. У некоторых, правда, на всю жизнь сохраняется акцент. Иногда землянку можно определить по запломбированным зубам. На Горе больные зубы — редкость, поскольку люди здесь едят простую и здоровую пищу.

— Землянки или нет? — нетерпеливо спросила голубоглазая Сидни Андерсон.

— Да! Да! — воскликнула вдруг блондинка. — Конечно, землянки!

Похоже, что до Сидни никто на Горе с ними по-английски не говорил.

27
{"b":"135327","o":1}