Литмир - Электронная Библиотека

И вот путь ему преградил быстрый широкий ручей. Брызгая и заливая берега, вода перепрыгивала через большие и малые камни, срывала с насиженных мест кусты и увлекала за собой. «Вода хорошо знает, куда стремится, – подумал Рови. – А вот моя цель представляется мне очень и очень туманной».

Большую цель – найти самого лучшего и мудрого гуру – сменила совсем маленькая: преодолеть бы ручей. Перешагивая с камня на камень, замочив сандалии, Рови выбрался на противоположный берег и здесь увидел перед собой в скалистой стене несколько пещер. К некоторым вели ступени, выбитые в камне. В другие вели лесенки, сплетенные из лиан или веревок.

«Вот и жилища гуру», – решил Рови. От волнения у него перехватило дыхание. Он стоял и не знал, какую же из пещер выбрать. Не знал он и как вызвать неведомого учителя, чтобы тот выглянул из пещеры. И как вообще здесь принято обращаться к гуру? А вдруг сразу многие откликнутся на его зов, выглянут из своих жилищ, покажутся ему? И ему придется выбирать…

Смелый Рови растерялся. Ничего не предпринимая, он просто ждал случая. И ему повезло. Из одной пещеры, куда вела плетеная лесенка, выглянул старичок с длинной седой бородой. Узкие глаза-щелочки глянули на юношу.

– Почтенный старик, – громко крикнул Рови, – ты – гуру?!

Слова вылетели из уст юноши будто сами собой, он и не ожидал, что так скажет – просто, сразу к делу и… так вызывающе. Старичок быстро-быстро закивал: мол, гуру, гуру.

– Поднимайся сюда, милый юноша, – пригласил старик. – Вижу, ты идешь издалека. Поднимайся. В моей пещере ты найдешь отдых.

– Я не устал, учитель, – сказал Рови, ставя ногу на нижнюю ступеньку лесенки.

Но двигаться по ней дальше оказалось делом не простым. Лесенка болталась из стороны в сторону, цепляясь за выступы камней. «Как же старик лазает?» – подумал юноша. И все-таки он сумел добраться до верха. А там и старик помог, протянув навстречу тонкую сухую руку…

И вот Рови стоит во весь рост перед малюсеньким стариком гуру и смотрит на него сверху вниз. Ему делается смешно.

– Какой же ты маленький, учитель, – сказал Рови. – Но ты помог мне влезть в твою пещеру. Спасибо.

– А ты, юноша, конечно же чужестранец, – отвечал старик. – В наших краях не так разговаривают юноши со стариками… За какой же надобностью ты пришел в нашу страну и откуда ты?

– Отвечу тебе сразу. – Рови почувствовал себя очень легко, прежнего страха и сомнений как не бывало. – Хочу научиться правильной и праведной жизни. Помоги мне, почтенный гуру.

– Присядь, – предложил старик и тихонько рассмеялся. – Правильная и праведная жизнь – одно и то же.

«Это, должно быть, первое, чему учит гуру, – подумал Рови, – но это и мне известно». В душе шевельнулся червячок недоверия и сомнения, что, должно быть, отразилось на его лице. Старичок подбодрил его:

– Не стесняйся меня, не смущайся. Раскрой душу… Но сначала сними-ка котомку, разуйся и садись здесь, на солому. Отдохни. Блаженство отдыха и покоя пусть смягчит твои сомнения. Потом и расскажешь, кто ты и откуда пришел.

Рови удобно расположился на соломе, опираясь затылком о свод пещеры. Легкое недоверие почему-то превратилось в упрямство. «Если ты и в самом деле мудрый человек и все знаешь, – рассуждал Рови, – то мне и рассказывать незачем, кто я и откуда».

Старичок будто прочитал его мысли:

– Можешь и не рассказывать о себе, если не хочешь. Твое это дело. Но ведь разговор двух людей обычно начинается со знакомства. Разве не так?

Тогда Рови сказал:

– Я – иудей. Сбежал от отца с матерью.

Старичок кивнул: дескать, все понятно.

– Это грех, – произнес он негромко, будто самому себе, и прибавил: – Ваш пророк Моше осуждает таких… прытких. И я вслед за Моше говорю: чти отца и мать своих.

– Но я сам – дитя греха. Что ты на это скажешь?

– Ах вот как? Тогда расскажи.

– Учитель, может ли женщина… зачать, оставаясь девственницей?

Никак не ожидал старичок, что юноша вот так, сразу заговорит о подобных вещах. Он помолчал, разглядывая Рови глазами-щелочками. Наконец сказал:

– Ты касаешься того, чего не подобает касаться юноше твоих лет.

– Ну а сколько мне лет, гуру? – с вызовом спросил Рови.

– Тебе, должно быть, четырнадцать, – уверенно объявил старик.

Рови удовлетворенно кивнул:

– Да. Видишь ли, учитель… моя мать согрешила с другим мужчиной… ну, не с мужем своим… и зачала до брака с тем человеком, которого я должен почитать как отца. Но мать уверяет всех, что зачала от Святого Духа. Об этом будто бы объявил ангел, явившись ей во сне… Вот и все…

Рови заплакал. Юные глаза легко наполняются слезами. Быстро и высыхает их влага.

– Ты плакал, потому что любишь отца и мать и тоскуешь по ним, – сказал старик и погладил Рови по голове сухонькой слабой рукой. – Но ничего. Ты справишься с тоской, как только что – со слезами. Ты сам решился, сам выбрал себе путь к познанию жизни. На кого же тебе жаловаться?

– Да, я сам решил… убежать из дому с караваном купцов. Я хочу знать, как живут люди на земле и для чего живут. Когда я это узнаю, то буду отдавать знания людям и они станут жить лучше. Они сами сделаются лучше, когда получат мои знания. Я спасу их от ошибок жизни, от страха смерти…

– Ты так уверен в том, что сделаешь это?

– Я хочу так.

– Еще не получив знаний, ты уже утверждаешь. Не говори так. Говори: «Буду стараться сделать то-то и то-то». Ведь тобой, как и каждым человеком, располагают высшие силы, а ты, как и всякий другой человек, можешь только предполагать… Не так ли, мой милый юноша?

В душе Рови со стариком соглашался. Но какой юноша захочет показаться учителю послушным учеником? Разве лишь самый неспособный?

Наконец, после долгого молчания, Рови упрекнул старика, не сумев скрыть упрямой нотки в голосе.

– Ты не ответил, учитель, – сказал он, проверяя, помнит ли старик, о чем был разговор.

– Про девственницу?.. Отвечу, хотя повторяю: еще не пристало тебе рассуждать о таких вещах, отрок. Не пристало.

– Вот и мать обрывала меня на полуслове… – Упрямец так и выпрыгивал из Рови. – «Твой отец – Ровоам», – твердила она… Но Ровоам был уже так стар, что не мог ложиться с девственницей на циновку… Так у нас говорят… Я про это знаю…

– Нехорошо говоришь. Чти отца и мать своих, повторю я… Но я обещал, поэтому объясню. Слушай. Девственница может зачать, не утратив девственности, непорочно. Так устроено ее тело. Но у женщин в таких случаях может родиться только особь женского пола.

– Значит, такое зачатие – без мужчины. А как же – от Святого Духа?

– Всем на свете управляет Святой Дух. И способностью мужчины – тоже. Она, эта способность, – от Святого Духа… И наши с тобой разговоры угодны или не угодны тоже Святому Духу… Да и с его позволения мы встретились с тобой и разговариваем.

– Учитель! – вдруг с жаром воскликнул Рови. – Ты говоришь, что у женщины, непорочно зачавшей, может родиться только особь женского пола, так? Тогда, выходит, наш Спаситель, рожденный девственницей… ну, тот, распятый на кресте, воскреснувший и вознесшийся на небо, был… женщиной?!

– Я слышал о нем… Но думаю, Святой Дух так устроил, чтобы тот ваш распятый был мужчиной.

– Учитель, я не до конца понимаю тебя. Так кто же он такой – Святой Дух?

– Не до конца понимаешь, сказал ты? – Гуру рассмеялся, затряслась его редкая борода, а глаза и вовсе закрылись, вокруг них стало еще больше морщинок. – Знай же, никому из смертных не дано ничего понять до конца. Знай это прежде всех иных знаний.

– Ты сказал – смертных. А разве есть бессмертные? Ведь все смертно, учитель.

Старик перестал смеяться и испытующе посмотрел на юношу, но отвечать не стал.

– Ну а Дух Святой – кто он? – не унимался Рови, готовый расплакаться. – Толком никто мне не объяснил. Ни в моей школе при храме, ни родители мои… Может быть, и Святого Духа придумали?.. И ты, учитель, тоже уходишь от ответа.

– Ты это сказал. – Старик сделался очень серьезным. – И я не ухожу от ответа. Это правильно, что тебе никто не объяснил, кто же есть Святой Дух. Ибо он и есть, и вроде его и нет. Одновременно… Послушай, линии, идущие параллельно, никогда не сойдутся; так и предполагаемое существование Святого Духа и предполагаемое его отсутствие – оба понятия идут рядом. То и другое – истинно.

7
{"b":"135297","o":1}